Рерих Ю.Н. Памяти Свами Вивекананды. Перевод М.Ю. Старостина / Юрий Рерих: Статьи. Воспоминания / Сост. Е. Петренко. – Одесса: Одесский Дом-музей им. Н.К. Рериха, «Астропринт», 2012. – С. 35-37.
Выступление Ю.Н. Рериха «Памяти Свами Вивекананды» состоялось 3 февраля 1957 года в Калимпонге (Сикким, Индия). Свою речь на английском языке Юрий Николаевич подготовил к 94-летию со дня рождения Свами Вивекананды (наст. имя Нарендранатх Датта; 1863-1902).
Свами Вивекананда – выдающийся духовный мыслитель-гуманист, подвижник, религиозный реформатор и общественный деятель Индии; ученик Рамакришны (1834-1886) и основатель Ордена Рамакришны и Миссии Рамакришны.
Памяти Свами Вивекананды
Трудно в нескольких словах представить образ великой и многосторонней личности, которая появилась в Индии как живительный источник. Провозвестие Свами Вивекананды было адресовано как его родной стране, так и миру в целом. Индии, своей родине, он проповедовал идеи бесстрашия и национального возрождения, а миру демонстрировал вершины индийской мысли. На протяжении всего XIX века воздействие индийской мысли и культуры на страны Запада становилось всё более заметным, и в некоторых отношениях этот процесс может быть сравнен только с распространением индийской культуры под знаменем буддизма в течение первого тысячелетия нашей эры. Великие имена в области философии и литературы всё больше и больше пленялись индийской мыслью и культурой. Знакомство с личным архивом Канта выявит его глубокий интерес к Востоку и его прилежное изучение всего доступного материала по этому предмету. Изучение буддизма Гегелем повлияло на его диалектический подход. Восхищение Шопенгауэра Упанишадами и буддизмом хорошо известно, и Гартман черпал в буддизме свое вдохновение. В области литературы – Гёте и, совсем недавно, – Ромен Роллан, упоминаю лишь немногих, отдали должное литературному гению Индии.
Когда в 1893 году Свами Вивекананда обратился к западному миру со своим провозвестием, почва для этого была уже подготовлена. И если в первой половине XIX века индийская мысль и индийская культура были высоко оценены интеллектуальной элитой Европы, то труды и лекции Свами Вивекананды приблизили индийскую мысль к массам Западного мира. Перед первой мировой войной имел место знаменательный подъем интереса к индийской мысли и культуре на Западе, и книги Свами Вивекананды жадно читались и переводились. Я помню, как в моей родной стране, России, изучали его книги и как пленялись его динамической личностью. Я ясно вспоминаю такой неожиданный разговор о Вивекананде на почтовой станции в глухой долине Алтайских гор в Южной Сибири, где я менял лошадей. Недавний гость Индии, видный советский писатель Илья Эренбург подчеркивал мудрый гуманизм Вивекананды, который оказался столь привлекательным и для Ромена Роллана.
Рубеж веков был замечательной эрой в истории Индии. Великие люди жили тогда на индийской земле, этот же период породил и некоторых великих людей нынешней эпохи. То была эпоха предтеч, возвестивших новую эру в истории Индии. Оглядываясь назад, мы высоко оцениваем их величие, а когда думаем о настоящем, образы ушедших водителей, чьи пламенные послания сделали возможным настоящее, всегда стоят у нас перед глазами. Шесть лет, проведенные в медитации в Гималаях и в длительных странствиях по Индии, дали Вивекананде уникальное прозрение в жизнь и устремления его народа. Таким образом, Свами Вивекананда стал факелоносцем индийской мысли и культуры и, возможно, более, чем кто-либо другой, содействовал распространению индийской мысли в Западном мире – в Европе и через Атлантический океан. Это был могучий философский ум, который мастерски интерпретировал древнюю индийскую мысль для современного мира, великий гуманист, национальный вождь и великий революционер, хотя он и стоял в стороне от политики, человек бесстрашных прозрений и борец за дело индийского культурного возрождения.
Таким был Вивекананда для своей родной земли и для всего остального мира. Качество бесстрашия было особенно проявлено в нём. Он знал, как интерпретировать старое в терминах нового, и учил людей быть бесстрашными перед социальными проблемами современности, возникновение которых он предвидел. Он знал, что мир изменяется, но смотрел на эти перемены без страха, сознавая силу своей страны и своего народа и предвидя роль Индии в грядущих событиях. Его посланием было динамичное «движение есть признак жизни», и говоря это, он выявлял предрассудки и косность, звал людей к новым духовным подходам, всегда устремленный к новым вершинам развития.
В глубине души он носил образ новой Индии, противостоящей раздору. Для него это будущее было реальностью, он предвидел течение событий и смену власти в мире. Но, прежде всего, он настаивал, что люди должны воспитывать в себе качество бесстрашия, и вслед за Гаутамой Буддой придавал этому особое значение. «Если и есть в этом мире грех, то этот грех – слабость; изгоняйте любую слабость, слабость есть грех, слабость есть смерть». Пусть эти слова Учителя воодушевят нас, придадут нам силы в начале этого нового и возможно знаменательного года.
1957 г.
Калимпонг