Письма 1926 года
Письма 1927 года
Письма 1928 года
Письма 1929 года
Письма 1930 года
Письма 1931 года
Письма 1932 года
Публикуется по изданию:
Письма Н.К. и Е.И. Рерихов. 1924–1932 гг. // Журнал «Дельфис». 2017– 2024.
№ 4 (92) за 2017 г., № 1 (93), № 2 (94), № 3 (95), № 4 (96) за 2018 г.,
№ 1 (97), № 2 (98), № 3 (99), № 4 (100) за 2019 г.,
№ 1 (101), № 2 (102), № 3 (103), № 4 (104) за 2020 г.,
№ 1 (105), № 2 (106), № 3 (107), № 4 (108) за 2021 г.,
№ 1 (109), № 2 (110), № 3 (111), № 4 (112) за 2022 г.,
№ 1 (113), № 2 (114), № 3 (115). № 4 (116) за 2023 г.
№ 1 (117), № 2 (118) за 2024 г.
№ 96 (4/2018 г.), № 99 (3/2019), № 102 (2/2020), № 104 (4/2020), № 106 (2/2021) – отсутствуют.
Из архива Музея Николая Рериха в Нью-Йорке.
Перевод на русский язык Т.Ю. Водолажской и О.В. Исаевой.
http://www.delphis.ru/journal/article/o-chem-pisali-rerikhi-iz-dardzhilinga
Эзотерические имена сотрудников Рерихов:
Люмоу – С.Н. Рерих, Яруя – В.А. Шибаев,
Логван – Л.Л. Хорш, Порума – Н. Хорш,
Модра – Ф. Грант, Ояна – Э. Лихтман,
Радна – З.Г. Фосдик, Авирах – М.М. Лихтман,
Тарухан – Г.Д. Гребенщиков, Нару – Т.Д. Гребенщикова.
Из Предисловия Н.А.Тоотс, главного редактора журнала «Дельфис» (№ 4 (92) за 2017 г.).
Письма Рерихов с 1924 года хранятся в архиве Музея Н. Рериха в Нью-Йорке. Ныне они имеются на его сайте в открытом доступе. Часть из них переведена. И вот недавно редакция нашего журнала «Дельфис» получила из Тамбова письма Е.И. и Н.К. Рерихов 1924 года, переведённые на русский язык Т.Ю. Водолажской и О.В. Исаевой. Ими также переведена одна из первых книг о Рерихе «Мир Рериха» искусствоведа Н.Н. Селивановой, написанная на английском языке.
Ольга Валентиновна Исаева сообщила: «Тот муравей-трудяга, который предложил мне этот труд – Водолажская Татьяна Юрьевна – уже около 10 лет участвует в наполнении сайта “Рерих. Великая симфония жизни”. По всем возможным архивам музеев, галерей, библиотек она разыскивает материалы, касающиеся жизни и деятельности Н.К. Рериха. Кропотливо собирается этот материал – по годам, начиная с детства. Сейчас заканчивается сбор за 1923 год. Только для того, чтобы иметь доступ в архивы музеев, хранилища художественных галерей и библиотек, Татьяна Юрьевна получила второе высшее образование – культурологическое, окончив Институт культуры Тамбовского Государственного университета им. Г.Р. Державина. В архиве Ленинской Библиотеки в Москве она разыскала книгу (брошюру) о Н.К. Рерихе, написанную эмигранткой Н.Н. Селивановой и изданную в «Корона Мунди» в 1920-е годы. Книга, этот бесценный раритет, находилась там в единственном экземпляре. И мы её перевели. Н.К. Рерих в письме 12.02.1924 так отозвался о ней: “Это книга фактов. Лучшая биография – это факты и итоги для пользования молодыми поколениями. Такие книги важны как вехи”». Имя Селивановой не раз упоминается в этот период в «Записях бесед Е.И. Рерих с Учителем» и в письмах Н.К. Рериха.
Письма Н.К. и Е.И. Рерихов.
Из архива Музея Николая Рериха в Нью-Йорке
1926 год
10 января 1926 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись, перевод с английского)
Хотан, 10 янв. 1926 г.
Родные и любимые. Готовлю для вас небольшое послание. Мы подождём и посмотрим, как и откуда его лучше послать. В моей статье указано всё, что произошло, в подробностях. Я передам всё лично Морису этим летом. До весны уже недалеко; всё ускоряется. Из телеграммы вы уже знаете, что Экспедиция была арестована невежественными китайскими властями*. Мы просим дипломатический корпус в Кашгаре (английского и русского консула) о помощи. Здешний даотай – просто преступник. Он конфисковал наши ружья; угрожал выслать нас через снежный (закрытый зимой) перевал Санджа, 18 тысяч футов, назад в Индию. Это хороший факт для Нового Синдиката**. Пять из наших очень важных телеграмм были возвращены нам, потому что их не отправили. До сих пор у нас есть только шесть из ваших писем – Логвана, Порумы, Радны и Авираха. Несомненно, многие ваши письма потеряны. Часть писем была вскрыта. В общем из моих записей вы многое узнаете. Нам нравится идея издать в Путнэм Синдикате отдельную книгу из записей. Я дам план книги. Сейчас мы сидим на упакованных чемоданах.
Пусть Йента запасётся тёплым бельём и простой одеждой, а пальто из овчины можно сделать там на месте. В общем, как много мы могли бы рассказать, если бы письма до вас доходили. Мы сидим в маленьком домике в Афганистане – в трёх милях от Хотана. Чувствуем себя во всём хорошо, за исключением зубов. Счастливы узнать из ваших писем, что вы также чувствуете себя хорошо и трудитесь по всем направлениям. Сейчас такое важное и спешное время. Мы писали миссионерам в Кашгар, но получили очень официальный ответ. Они переслали нам ваши письма с очень формальным извещением. Могло ли быть так, чтобы Дядя*** не получал никаких известий? Уже в сентябре мы имели ваши сведения о том, что известия были. Очень жаль, что картины промокли. Сомневаюсь, что темперу можно реставрировать. И какие точно, согласно номерам? И можно ли в таком состоянии сфотографировать их для книги. Мы здесь получили по почте три маленьких ящика с картинами из Гульмарга. Сколько у нас было разных случаев. Всё это прекрасная школа. Получила ли Модра фотографии из Леха для своих сообщений – её письма для нас не дошли. Мы радуемся открытию выставки Святослава. Вероятно, она пройдёт хорошо. Мы радуемся успеху книги Юрия. От родственников мы получили ваши письма, но кроме них, никаких других сообщений. Вы чувствуете, как не люблю я никаких подробностей, потому что судьба писем не ясна. Можно представить, как Мо[рис] и Йен[та] поедут к матери – как это будет важно. Дайте нам знать через Ургу в Урумчи, через консула, адрес Макаровых**** в Мичигане. Мы посчитали по дням, что наша телеграмма о противодействии дойдёт до вас двадцатого декабря. И где-то уже расползались слухи. Нам бы очень хотелось рассказать вам разные подробности, но придётся всё оставить до встречи. Надеемся, что до этого времени Дядя Боря сможет организовать все связи. Именно отсюда через Урумчи мы поедем в Балтимор. Из Кашгара и Урум[чи] мы будем связываться с Мич[иганом]. Если бы только они там знали. Эта спешность связана со всеми событиями мира. Радостно видеть, как поспешает эволюция. Нам было указано, что от Рузвельтов будет вред. Вероятно, они слишком кланяются перед англичанами. Очень жаль, что многие фотографии неудачны. Очевидно, Кодак шлёт в Индию плохие негативы – для книги этих будет достаточно. Но, конечно, не в форме беседы с третьим лицом – но в моей форме и без сокращений. Конечно, в газеты – в форме беседы.
13 января 1926 г.
Мы получили письмо от Модры от 27 окт[ября], также письмо Пор[умы] от 24 ноября и письмо Логв[анна] от 13 янв[аря]. Такая разница в доставке. Мы были очень опечалены, когда пришла телеграмма, что Чамберс не знает. А это сейчас самое важное. Это невозможно ни через Епископа, ни через тётю Ганзу. Мог ли Дядя так поступить? С июня мы говорили об этом, о переводе денег, и всё ещё ничего не слышали.
Мы ошеломлены хладнокровием сэра Вуда, резидента Кашмира. В своих заметках пишу следующее: «Сэр Джон Вуд, Вы много играете в гольф, но не играйте человеческим сознанием. Возможно, Вы сумеете отрицать, что Вы не отвечаете на наши письма; возможно, Вы сумеете отрицать, что наши слуги были избиты и ранены в Тангнмарге. Возможно ли, что Вы сумеете отрицать, что с головы моего сына Юрия был сбит шлем? Возможно ли, чтобы телеграмма, подписанная мною, была переделана полицейскими инспекторами? Сможете ли Вы отрицать тот факт, что именно нам, тем, кто были атакованы, пришлось заплатить полиции? Возможно ли, что Вы сможете отрицать, что в Балкале был ещё один случай мошенничества? – Вымогательство со стороны полиции. Возможно ли, что Вы сможете отрицать, что среди тех, кто атаковал в Тангмарге, был шофёр резидента? Давно уже было замечено, что когда империя разваливается на куски, на окраинах её появляются предприниматели, разрушающие и её центральную власть. Мы трижды жили в Лондоне и видели, как трудна там жизнь для умной молодёжи и лучшей части трудового народа. Но нужна справедливость. И нужно сказать, что со стороны лорда Литтона и его семьи мы встретили культурное отношение; но поведение сэра Джона Вуда и его мелких чиновников было крайне недостойно. Это наше неизменное понимание ситуации».
Можно предположить также, что всё происшедшее в Хотане было не без давления, непрямого, из Калькутты. Так это было слышно. Это типичные действия английских колониальных властей.
Даже накануне наши слуги предупреждали, что что-то готовится и тёмные люди из Гульмарга пошли вниз в Тангмарг. Очень жаль, что Рузвельты так низко кланяются перед резидентом. Они должны понять, что Англия противостоит России, а также и Америке, из-за конкуренции в торговле. Мы серьёзно предполагаем конец Англии в делах Хотана. Время разоблачить этих всеобщих отравителей. Один доктор в Тангмарге сказал: «Платите и идите». И другой индус из работников предупредил нас между прочим: «Будьте на страже, чтобы не было другого нападения. Уходите быстрей». И он был прав. Шесть часов мы шли с револьверами и ружьями в руках.
* С октября 1925 по январь 1926 экспедиция по наущению Британского генерального консула в Кашгаре майора Гиллана была задержана властями Хотана. У Рерихов были отобраны паспорта, оружие, им было запрещено заниматься научной работой, а Н.К. Рериху – делать зарисовки и писать картины.
** «Новый Синдикат» — международное информационное агентство при Музее Рериха в Нью-Йорке. Его директором была Фрэнсис Грант.
*** Дядя Боря – Д.Н. Бородин-Потаповский. С 1918 г. работал в США, где через несколько лет стал заведующим Русским сельскохозяйственным бюро в Америке, имел непосредственную связь с правительством Советской России. – Прим. ред.
**** Николай Павлович Макаров (1887–1980) – профессор МГУ и Московского кооперативного института, был председателем комиссии по устройству русской секции выставки “Созидание Америки” (1920), арестован летом 1930 года; Алла Юрьевна Макарова – его супруга. В Москве они входили в постоянный и доверительный круг общения Рерихов.
20 января 1926 года
Письмо Н.К. Рериха к британскому консулу
(рукопись, перевод с английского)
Генеральному Консулу
Британского Консульства,
Кашгар.
Уважаемый сэр,
Премного Вам благодарен за Ваше письмо, датированное 11 января 1926, Кашгар. Посылаю Вам запрошенную информацию об Экспедиции.
Экспедиция отправлена тремя американскими учреждениями искусства:
1) Корона Мунди, акц[ионерн.], Международный Художественный центр, Нью-Йорк, США;
2) Мастер Институт объединённых искусств, акц., Нью-Йорк, США;
3) Музей Рериха, акц., Нью-Йорк, США.
Цель экспедиции – описать Древние Памятники Искусства и пейзажи Индии, Центральной Азии, Китая и Японии. С 1923 года Экспедиция работает в Индии, откуда были отправлены в Соединённые Штаты 150 картин, которые сейчас выставлены в Музее Рериха, акц., в Нью-Йорке. Сейчас эта серия из 150 картин издаётся в виде отдельной монографии Американским Издательским Домом «Брентано и К» в Нью-Йорке.
Экспедиция владеет следующими паспортами и сертификатами:
1) Китайские паспорта, предоставленные китайским Министерством иностранных дел, Пекин, 9 июня 1925 года, через мистера Ченг-Ло, китайского министра в Париже для посещения с художественными целями Китайского Туркестана и Китая.
2) Рекомендательное Письмо ко всем военным и гражданским губернаторам Синьцзянской Провинции и Китая, данное м-ром Ченг-Ло, китайским министром в Париже.
3) Удостоверение личности, изданное в Лондоне.
4) Разрешение на путешествие, выданное Бенгальским правительством, Индия.
5) Удостоверение личности, изданное в Париже.
6) Паспорта, изданные французской Префектурой полиции, Париж.
7) Русские паспорта, изданные Русским Временным Правительством.
8) Рекомендательное письмо, выданное Американским Консулом в Калькутте.
9) Рекомендательное письмо от Мастер Института объединённых искусств, акц., Нью-Йорк.
10) Рекомендательное письмо и полномочия от Корона Мунди, акц. Нью-Йорк.
11) Рекомендательное письмо от Музея Рериха, акц., Нью-Йорк.
12) Рекомендательное письмо от Директората Музея Виктории и Альберта, Лондон.
13) Рекомендательное письмо от американского Археологического общества в Вашингтоне.
Экспедиция намеревается проследовать дальше через Кашгар, Аксу, Кушар, Карашар, Урумчи в собственно Китай и затем – через Японию назад в Соединённые Штаты.
Состав Экспедиции: Николай К. Рерих, Почётный Президент Корона Мунди, акц., (Н.Й.) Почётный Президент Мастер Института объединённых искусств (Н.Й), Почётный Президент корпорации «Алатас» (Н.Й.), Почётный Президент Кор. Арденс (Чикаго) для представительства в России, Почётный член Художественного клуба Бостона, академик русской Академии изящных искусств; Директор Школы поощрения художеств в России; Почётный Президент совета Института архитектуры для женщин в России; Почётный член Московского Археологического Института; почётный член Русского Археологического общества; член Комиссии изящных искусств издательства Св. Евгении, Петроград; первый президент общества Мир искусства; президент совета Мастерских для солдат – инвалидов Русского Красного Креста; Вице-президент Совета искусств в России; Президент совета Музея допетровского искусства в России; Президент музея русского искусства при Обществе поощрения художеств в России; Член русского Общества архитектуры; Командир Королевского Шведского Ордена северной Звезды; Член Национальной академии Реймса; член Осеннего Салона, Париж; член Общества антикваров в Париже; член Доисторического общества в Париже и почётный член Венского отделения; член финского Художественного общества в Гельсингфорсе; член Англо-руского общества, Лондон; Почётный президент корпорации Пан-Космос, Нью-Йорк; почётный советник I.M.C.А. Нью-Йорк.
Мадам Елена Рерих.
М-р Юрий Н. Рерих, бакалавр искусств (Гарвард), магистр искусств; сертификат лондонской Школы восточных наук, университет Лондона; высший диплом Колледжа Франции, университет Парижа; член королевского Азиатского общества; член Азиаткого общества Бенгалии; член Азиатского общества – Париж; член Парижского филологического общества; член американского Восточного общества; член парижской Ассоциации по изучению международного права.
Лица, дающие нам рекомендации в Индии: Его Прев[осходительство] губернатор Бенгалии граф Литтон; майор Ф. Бейли, политический чиновник в Сиккиме, Индия.
Лица, дающие нам рекомендации в Китае: Его. Прев[осходительство] Веллингтон Ку, китайский министр иностранных дел в Пекине; Ма Ванг Чун Син – бывший китайский премьер-министр и министр иностранных дел в Пекине.
Из вышеуказанного списка моих социальных позиций Вы видите, что список моих рекомендаций в Америке довольно длинный. Президент Соединённых Штатов, М-р Кулидж, сердечно приветствовали открытие Музея в Нью-Йорке, посвящённого моей живописи. Надеюсь, Вы найдёте всю вышеупомянутую информацию полезной. Мы посетили двадцать две страны, и никогда в нашей жизни к нам не относились с такой грубостью и надменностью, как в Хотане. Вы уже знаете, что наше вооружение было захвачено, и мы хотели бы вернуть его, так как мы имеем причины быть осторожными с местными военными. Мы будем очень благодарными, если бы Дао-тай Кашгара мог прислать пару порядочных солдат. Захватив наше оружие, местные власти оскорбительно отказались принять во внимание наши британские лицензии на оружие и британские и американские рекомендательные письма. Наш список оружия следующий:
1) Одна винтовка Manset 77 калибра.
2) Одна винтовка Винчестер 44 калибра.
3) Одно короткоствольное ружьё Ридли.
4) Два револьвера пятизарядных Бельгийского производства №№ 4071, 4072.
5) Один револьвер Шведского производства.
Благодарю Вас заранее. Искренне Ваш.
Исходя из предпосланной Вами телеграммы, Вы знаете, что Правительство Соединённых Штатов предпринимает необходимые шаги. Синдикат Путнэм и Международное информационное агенство, акц. Нью-Йорк, подписали контракт с американскими художественными учреждениями на публикацию всех новостей о нашей Экспедиции.
Около 13 января 1926 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам
(машинопись, начало письма отсутствует)
Страница из десятой части Записей:
«Сэр Джон Вуд – не играйте с человеческим сознанием. – Резидент».
Возможно ли, что Вы будете отрицать, что несмотря на наши телеграммы и будучи в одном часе езды от места, где это случилось, Вы не нашли, в течение шести часов, возможность охранить достоинство Американской экспедиции.
Сказано так: Мы знаем и слышим клевету из-под земли; Мы знаем, для кого она нож острый. Но для Нас она как масло в колёса, потому что тактика Адверза предвиделась давно, каждая возможность – от зла.
-----------------------
Может ли быть так, что сэр Вуд сможет отрицать, что письмо от Американского консула было отброшено майором Хиндом в Калькутте на стол с замечанием, что это его не интересует.
------------------------
Прошу Мор[иса] привезти мне все семь частей «Знамён Востока» на русском и англ. Можно взять также отпечатки с наших негативов в Индии; можно взять для книги Путнэм [Синдиката].
------------------------
Получены ли мои вещи в Токио и в Пекине. В Токио – через Такеучи и в Пекине – через Министерство иностранных дел. Если вы не наведёте справки, боюсь, что вещи захватят. Какие новости из Музея Блаватской. Не посылайте «Вестника» Каю. Остальное отправляйте. Когда будете печатать новый Каталог, помните: член Археологического общества, Ваш[ингтон]; почётный советник Y.M.C.A., New York и «Алатас», акц.
------------------------
Можно завязать связи с «Star Commonwealth for Boys», Альбион, Мич. Он был рекомендован к концу В.В. Пирсоном. Можно предложить небольшую экспедицию.
-------------------------
Отправьте следующую тел[еграмму] на имя консула СССР Урум[чи] через Мичиган. «Пожалуйста, свяжитесь с Американской экспедицией. Рерих – руководитель. Лихтман должен встретить Томске. Президент Хорш».
Конечно, мы встретимся в Ми[игане], но эта телеграмма необходима по причине переезда отца.
------------------------
Как вы поняли из телеграммы, с Мор[исом] этим летом в Мич[иган] приедет Радна, а Ояна может приехать со Светиком следующим летом 1927. Место будет указано. Мо[рис] и Радна скажут им, что привезти из вещей. Этим летом пусть Мор[ис] и Рад[на] привезут четыре (для четверых) пары автомобильных очков с изогнутыми линзами. У Маеровского в Нью-Йорке.
-------------------------
20 января 1926 г. Мы получили разрешение идти в Кашг[ар] и Урумчи. Оно было получено через английского консула и кашгарского Даотая. К нашему сожалению, миссии Дяде Бори не ответили. Как жаль, что нельзя было им сообщить через Дядю. Ведь не может же быть, чтобы Дядя не смог написать Епископу? Необходимо узнать адрес Макаровых. Телеграфируйте в Урумчи, Консулу СССР. Поразительно, что на Даотая свалилось много несчастий после его поведения с нами. Но всё к лучшему. В отдельном конверте я посылаю отдельную главу записей «Лех-Хотан» для Синдиката. Надеюсь, она доберётся до вас. Главу о Хотане я отдам лично Морису. Мы снова укладываем вещи, и в путь, в снежную пустыню.
Е.И. умоляет привезти ей свитер, такой, как у Мо[риса], и я носил его в Париже – из верблюжьей шерсти (Tunmer`s Place Soint Augustine). Свитер Юрия ей подходит, она носит 95 размер – чуть больше, чем для Радны. Мы ожидаем адрес Макаровой.
Не знаем, свяжемся ли мы с ней и будет ли она представителем. Шклявер очень хорош для Н[ового] С[индиката], и это будет для него полезно. Получил ли он какие-нибудь акции от Н.С.
-----------------------------
24 янв. По всей видимости, мы сможем покинуть Хотан 28 янв.; это будет для нас поучительно – встреча с миссионерами, которые нам не помогли.
-------------------------------
Е.И. умоляет Радну привезти ей полдюжины шерстяных чулок, самое маленькое – 38 размера. Желтовато-коричневые и серые; не очень тонкие, потому что это для холода.
------------------------------
Отправляем телеграмму: вторая Книга должна быть перепечатана без опечаток, потому что такое множество ошибок даст понять о неуважении, а каждый знак неуважения ложится на нас очень тяжело.
-------------------------------
Мы приближаемся к Кашгару. После Яркенда вся природа радостнее. Постараюсь послать вам статью о Хотане. Если будет возможно, отдам её лично Авираху в Мичигане….
Чамберс…Чамберс!!!
-----------------------------------
Уже сейчас просите Такеучи, Каума, Шклявера, Рапикаволи и Казинса в Адьяре, сколько «Гималаев» они смогут продать лично. Я дам Мор[ису] отказ от продолжения экспедиции в Китае. Потому что я ограничен в своей работе и в дальнейшем передвижении, и без вооружения. Я собираюсь рисовать в зарубежных странах. Помните: «Это было Моё условие». Конечно, Корона Мунди может затребовать от Китайского правительства убыток за невыполненные 150 картин в Китае, в соответствии с примером двух предыдущих посылок из Индии. Считая по 4000 за каждую, это составит иск в 600000. Китайский народ любит платить за своё несчастье. Ещё один для них чудесный случай. Кроме того, можно предъявить им иск за невозможность выпустить второй том, подобный «Гималаям». Я буду говорить летом обо всём этом с Мор[исом].
Сейчас нужна уверенность – что Чамберс информирован, и что он относится к этому серьёзно. Это самое важное. Также нужен и адрес Макаровых. Телеграфируйте в Урум. Советскому Консулу. (обрыв письма)
3 февраля 1926 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам
(рукопись)
Родные, любимые.
Высылаю вам несколько фотографий для раздела «Лех – Каракорум – Хотан». Кроме ещё одного письма, помещаю здесь маленькое послание. 28 января мы отправились в Кашгар; затем путь на Ур[умчи]. Мы идём среди морозов. В Ур[умчи] ожидаем встречи с миссионерами. Из Ур[умчи] – далёкий путь в Мичиган. Конечно, вы понимаете, что сотрудничество Чамберса абсолютно необходимо. С прошлого июня только эта неотложная мысль проявляется везде. Остальное приложится. Вы уже знаете – Зина едет вместе с Морисом сейчас. На следующий год – Йен[та] и Светик. Нужно узнать адрес Макар[овых]. Для того, чтобы найти <одно слово (вероятно, имя) неразборчиво>. На настоящий момент Макаровы приняли представительство? Скажите Чахемб[уле], что не исключено, что его работа этим летом остановится. Всё будет идти прекрасно, если никто не будет опаздывать. Планы издать отдельную книгу в Путнэм Синд[икате] – очень хорошие. Повторяю эти мысли, потому что мы не знаем, какое послание дойдёт. По вашим письмам мы чувствуем, что многие из ваших посланий не доходят. Мы радуемся, что С[офья] М[ихайловна]. работает ещё больше. Так отличаем бдительных. Мы чувствуем, как учреждения врастают в почву. С 24 января идёт третье трёхлетие из указанной тетралогии. Целуем всех вас. И мы идём.
15 февраля 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Гильгит, 15 февр. 1926 г.
Нью-Йорк
(Мастер Институт объединённых искусств. 310 Риверсайд Драйв)
ЭКСПЕДИЦИЯ ОСВОБОЖДЕНА ПРЕКРАТИТЕ ДЕЛАТЬ ПОПЫТКИ СООБЩИТЕ ЧАМБЕРСУ О МОЁМ ДОКЛАДЕ ТЧК САМОЕ ВАЖНОЕ ТЧК ЗИНА МОЖЕТ СОПРОВОЖДАТЬ МОРИСА ЭТИМ ЛЕТОМ ТЧК ОТПРАВЛЯЙТЕ ЧЕРЕЗ МИСГАР ЙЕНТА ПОЕДЕТ СО СВЯТОСЛАВОМ СЛЕДУЮЩЕМ ГОДУ ТЧК СЛЕДУЕМ ЧЕРЕЗ КАШГАР УРУМЧИ РЕРИХ
18 февраля 1926 г.
Письмо Е.И. Рерих к сотрудникам.
(рукопись)
18/II/1926
Кашгар.
Родные и любимые, только что мы выяснили, что сегодня вечером отправляется английская почта, и я спешу послать вам коротенькое письмо. Итак, из плена в Хотане мы выбрались в Кашгар. Мы и не подозревали, что наш хотанский Даотай так котируется в китайском правительстве. Синг-Чанг – самый опасный, жестокий – разбойник и душегуб, и что он известен своей ненавистью к иностранцам. Н.К. в своих статьях подробно пишет об этой личности, потому не буду затрагивать эту тему. До нас дошла часть ваших писем от конца ноября и начала декабря. Последние телеграммы, которые шли через китайскую миссию, прибыли в таком обезображенном виде, что ничего нельзя понять. Гораздо лучше те, что шли через Индию – повреждений меньше. Мы окружены неустанным вниманием английского консула и его жены, видимся по несколько раз в день. Мы торопимся в У[румчи], но вместо паспорта от Пекинского Правительства мы должны просить разрешения на въезд у местного правителя У[румчи] – надеемся, примерно через 10 дней уедем. Конечно, вы уже имеете нашу телеграмму о необходимости приезда А[вираха] и Р[адны] в Мичиган в июне этого года. Йента и Св[етик] приедут в 27-ом. Все подробности, касающиеся второго приезда, будут даны вовремя. Йенточка должна приложить все усилия, чтобы получить как можно больше сведений по уходу за больными и ранеными. Ранения бывают часто, и надо знать и уметь применить даже самые примитивные меры. Вторая книга Л[истов] С[ада] М[ории], конечно, должна быть перепечатана, ибо такое количество ошибок в такой книге абсолютно непозволительно. Где тогда наше уважение к Учителю? Конечно, сделайте это из наших средств. Лог[ван] имеет нашу доверенность.
«Уявлю Указ Учителя ученикам Америки. Поспешите признать самое главное. Утвердитесь на одной мысли. Теперь закладывается камень основания храма. Камень, скованный великим отказом. Отказом, достойным венчания. Не работа каждого дня, но удар молота отказа вливает мощь в подлежащее совершению. Мы следим за движением каравана, явленного отказом, и зовём присоединить мысли к Нашему вниманию, чтоб ничтожное не смущало год начала света. – Удержите друг друга от слепоты. Теряющему отвагу скажите – не простится. Радостно скажите в круге – началось действие!»
Любимые, всем своим существом примите Учение из Второй Книги.
Английские власти встретили более чем любезно, и с миссионерами у нас не было никаких трудностей, так было и здесь. Но приходить к ним с просьбами мы не должны. Удивлены, что Дядя не нашёл возможности разыскать и сообщить Чамберсу о приезде Ф[уямы]. Это неотложно важно. О, если бы все участники строительства могли бы проникнуться важностью того, что сейчас происходит, и понять, что нет места для легкомыслия, промедления и отступления. Столько трагически великого было обнаружено за это время, что губы сомкнулись. Г-н Бел[ый] многое расскажет вам лично. В поездке Св[ятослава] в Европу М.М. не видит вреда, так как необходимо прервать определённые связи. Буду счастлива увидеть О[яну] и моего мальчика в 27-ом. Только что Н.К. и Юрий принесли мне 2 большие китайские танки с образом Кесаря – Царя Богов. На одной Он показан с Его полной свитой, на другой Он сидит за столом, на голове – украшение, нечто вроде обруча (широкое кольцо) с огромнейшим красным камнем. Позади Него стоит тёмная стража – возможно <Uda..>. Эту картину Н.К. и Юрий нашли в китайском магазине, она висела над алтарём, а перед ней стояли разные приношения. Они повесили эту картину на Новый год, начало которого китайцы праздновали вместе с монголами и тибетцами 13-го февраля. Мы отправили эти картины в Америку, они стоят совсем дёшево – 2 сара каждая, если не ошибаюсь, – около 2 долларов – но они очень декоративны. С большим удовольствием я поместила их на белых стенах моей комнаты. Шамбала в Китае называется Землёй Богов, здесь также ожидают Его Приход. И в Персии держат осёдланную белую лошадь для Прихода Майтрейи.
Если <слово стёрто> подойдёт ближе, он сможет принять участие в нашей дальнейшей экспедиции и встретить нас в 1927. Родная Радночка, уезжая, я дала тебе свёрток с Образами Великих Учителей: Будды, Христа и других. Очень прошу тебя сберечь Образ Будды с Чашей, ибо этот образ по Словам М.М., единственный правдивый. Попросите Светика закрепить его.
Скажите моему мальчику, что я буду ждать его. Пусть он полюбит Вторую книгу и часто обдумывает последнюю страницу. Она содержит всю тайну будущего. Я знаю, что мой мальчик испытает и отвергнет от себя многое, и сможет найти радость в упорном труде. Так много, о чём написать, но придётся хранить молчание, потому что не знаю, кто будет читать это письмо прежде, чем оно дойдёт до ваших рук, но открыть незнакомому своё самое сокровенное – больше, чем пытка. Любимые, помните, что вы все и всегда с нами, в наших мыслях, идите, как и прежде, не сомневаясь и не замедляя ваших шагов. Победа возможна только там, где пылает вера. Мы идём в непреложной вере, даже вопреки очевидности, потому что очевидность – это маска, которая скрывает действительность. Наша формула «чем хуже, тем лучше» – тактика Адверза. Действия вопреки очевидности дают лучшие результаты. Примите и вы эту формулу – все препятствия, все неприятности (зло), были для нас до сих пор ступенями для восхождения.
Гости пришли – обнимаю вас, мои любимые и родные.
Скоро снова напишу вам.
Около 23 февраля 1926 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам
(рукопись)
Родные, любимые, посылаю вам фото титая Кашгара (генерала); в моей статье о Хотане рассказывается о его распятии. Это редкий снимок. Сделайте с него фото. И эту копию отправьте британскому консулу – майору Гиллану, Кашгар через Гильгит, Британская Индия. Снимок пойдёт в списки иллюстраций к моей статье. Как жаль, что всё ещё нет знаков от Чамберса. Может ли быть так, что Дядя [Д.Н. Бородин-Потаповский, имел непосредственную связь с правительством Советской России. – Ред.] не смог ничего сделать? Сейчас мы со сверхчеловеческими усилиями спешим отправиться в путь на Урумчи (1800 вёрст), иначе мы попадём в весеннее наводнение. Могут ли быть плохими репродукции картин, сделанные Брентано? Это американское издательство, и ему следует пытаться всеми способами (приложить все усилия). Мы надеемся, что книга Тарухана о Сибири становится сильной, красочной, увлекательной. Это редкая возможность говорить о любимой Сибири. И снова Задание: не изменять знаки и девиз учреждений. Можно изменять размер, но содержание знака и девиз должны быть неизменяемыми, повторёнными во всей литературе. Мастер Институт успешен, потому что меньше всего он изменял своим принципам.
Мы получили «разрешение» на поездку в Урумчи, но, тем не менее, право на ношение оружия и написание этюдов не дано. Это очень своевременно и полезно для нас, потому что этим самым актом китайцы приняли все последствия на себя. Последнее письмо Авираха получено 12 декабря. Для нас едва ли возможно получить от вас здесь что-нибудь ещё. В последний момент пришло старое (через Китай) письмо Логвана от 24 ноября – такое хорошее и с доброй волей. Этот свет доброй воли всегда открывает врата лучших достижений. Кому можно доверять, как не доброжелателю по своей природе? Как прекрасно пишет Логван о Ньюбергере – он тоже светлая душа, готовая к истинной кооперации. Стало очевидно, что статью о Хотане и о теперешнем пути я передам позже. Сейчас у вас есть много материала из предыдущих отправлений. Мы остановились в доме бывшего Русско-Азиатского банка. Получили деньги через Ташкент. Таким же способом я получу ещё $1000 (в золотых монетах). С банковскими чеками в Китае труднее. Заказ по деньгам был сделан и получен ещё в ноябре, но до сих пор почта не может собрать деньги для выдачи. Условия в этой стране ужасающие. Вообще мы увидели китайцев в новой перспективе. Трудитесь, дорогие и любимые. Расстояний не существует. И мы всегда в духе с вами, и в этом единении будут преодолены самые трудные переходы (перевалы). [Британский консул Гиллан помог нам].
Теперь очень трудно найти лошадей. Все лошади идут в Андижан, чтобы перевозить товар из России. Когда я пришлю вам свои заметки, вы узнаете, что такое «должностные лица» Хотана. Входя в Китайский ресторан, вы будете вспоминать, что может произойти в Китае! – Где должностные лица грабят население в кратчайшие сроки. Всё ещё ожидаем адрес Макаровых. Мы просили об этом ещё летом. Телеграфируйте в Урумчи (миссионерам). Все наши усилия направлены на то, чтобы главные художественные задачи экспедиции были выполнены. Мы слышали об упомянутых вами друзьях Свят[ослава]. Кто они? Какая у них специальность? Конечно, сейчас оставьте Б[арбару] Янг в покое. Каждый приближается в своё время. Она знает, что ей разрешено подойти, но мы знаем, что никого не надо тянуть за волосы в рай. Каждый может свободно приблизиться или отойти, неся личную ответственность. В этом понимании личной ответственности и состоит понимание свободной эволюции. Вы можете позвать, вы можете открыть дверь, но войти и применить силы каждый должен сам. Это закон. Нам радостно слышать, что Новый Синд[икат] работает. Подумайте, в Исфахане (Персия) держат осёдланную белую лошадь для грядущего Мессии. Так каждый по-своему готовится к мировой эволюции. (обрыв письма)
23 февраля 1926 года
Письмо Е.И. Рерих к сотрудникам в Нью-Йорке
Пишу вам, мои родные, накануне нашего отъезда. Путь перед нами длинный, думаю, дней через 50 достигнем Урумчи. Вы уже знаете, что Белый будет в Мичигане в конце мая. Радостна будет ваша встреча с ним, ибо всё идёт прекрасно. Из всех ловушек выходили победителями. Английский консул здесь распинается в любезностях, должно быть, получены директивы загладить неудавшуюся их провокацию-ловушку в Кашмире. Кроме того, такая назойливая любезность – лучший и простейший полицейский досмотр. Идём со всею осторожностью. С восторгом читали «Мичиганские новости», прекрасно строительство там, и особенно тронуло нас почитание, которым окружено имя Учителя Ленина.
Спросите дядю [Борю], он должен иметь эти газеты, – прочитайте их, очень поучительно после безумия и пошлости Запада. Воистину это новая страна, и ярко горит заря Учителя над нею. Спешите проникнуться всем духом к данным заветам Общины, ибо в этом залог спасения нашей планеты – поймите эти слова буквально. Белый при свидании вам многое пояснит из узнанного и показанного нам Махатмами Востока. Многое, очень многое из явлённого привело нас в ужас и трепет, но была и радость космичности момента.
С каким восторгом и благоговением преклонится спасённое человечество перед этими великими душами, веками стоящими на страже эволюции планеты. Они поручили нам отвезти в Мичиган на могилу Л[енина] коробочку, наполненную землёю, где ступала нога Будды (этого великого учителя и провозвестника общины), с надписями на тибетском и русском языках: «Махатма Востока на могилу русскому Махатме».
Радуемся, что вы, при вашей духовной подготовке, легко взойдёте на ступень великой эволюции, и ступень эта называется – община М. Если б люди поняли, что сулит им принятие общины! Порумочка, моя родная, и вы все мои любимые, примите общину – не обеднеете. Так повторяем ежедневно.
Община прекрасна! Помните все, что Америка оставлена в стороне до двадцать девятого года, сложным будет тридцатый, и лишь провозвестие общины будет тогда подобно спасательной верёвке в горах.
Община – ключ ко всем вратам познания и достижений. Община – ключ ко Храму и Дому Учителя! Община – кооперация! Слепы люди, не видят, что вокруг них и в них самих всё кричит и утверждает кооперацию. Что есть космос! Чем обусловлено самое существование нашей планеты, как не космической кооперацией. Люди, люди, вдумайтесь и поймите это и порадуйтесь духом перед этой грандиозной общиною Вселенной. Пишу лишь об общине, ибо это самое главное, что должно войти в ваше сознание и утвердиться в нём для дальнейших достижений.
Путь отказа является истинным путём вмещения, а вмещение есть ключ к космическому сознанию. Пишу эти строки, а за окном звенят колокольчики караванов, идущих на Андижан – в новую страну. Трудно достать лошадей, всё потянулось туда.
Любимые, любимые, обнимаю вас со всею любовью и прошу идти так же твёрдо, как вы шли до сих пор. Пусть никакая клевета не остановит вас, и не смутит кажущаяся очевидность.
Помните твёрдо завет – чем хуже, тем лучше – тактику Адверза, при которой не может быть поражений. Идём, полные безграничного устремления выполнить возложенное поручение, и все затруднения – нам на пользу. Всё разыгрывается как по картам. Каждое затруднение, как готовая ступень под ноги. Нам нужны затруднения, ибо лишь ими можем продвигаться туда, куда нам нужно.
Поймите это буквально, тем не менее при получении от нас телеграмм понимайте их также буквально и действуйте согласно содержанию. Кончаю словами Учителя: «Скоро придётся установить очередь по общине. Принятие общины и шествие можно признать камнем дня». Теперь нужно лишь твердить «община», именно повторение этого слова должно ковать жизнь. Пусть каждый понимает по-своему, но надо Земле привыкнуть к шагам эволюции. Порумочка моя чутким духом поймёт, как хочу оградить, охранить нашу общину. Духом приняв общину, спокойно ждите разворачивающихся событий. Все ваши милые имена живут в сердце и звучат каждый своим цветом. Может быть, Радна приедет этим летом ко мне, а там и Ояна с моим Святославом. Берегите Софью Михайловну. Спасибо Логвану за письма. Нет писем от Модры, но знаем, что она занята, и радуемся. Авирах должен готовиться к своей миссии. Родная Нару, буду ждать, когда вы приедете к нам и радостно приложите свои трудовые руки к великой работе будущего дня, который не за горами, но уже за плечами. Тарухан, не теряйте доверия, уже недолго ждать, углубляйте общину, как мировую эволюцию. Родные, передайте мою ласку моему мальчику, очень буду ждать его, ибо знаю, что он подойдёт близко и поймёт размер совершающегося. Извещён ли Чахембула о близости зова?
Среди присланных этюдов из Финляндии отметил ли Светик свои и Юрия? Думаю, что не следует их все выставлять, лучше хранить в папках, среди них много незаконченных.
Ещё раз обнимаю вас, любимые.
Сердцем ваша,
Иск[андер] Хан[ум]
28 февраля* 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
28 февраля
Мисгар
(Нью-Йорк, Мастер Институт объединённых искусств, 310 Риверсайд Драйв)
ВТОРАЯ КНИГА МАСТЕРА ДОЛЖНА БЫТЬ ИЗДАНА БЕЗ ОПЕЧАТОК ТЧК ПРИБЫЛИ КАШГАР ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ПОПЕЧЕНИЮ НАЧАЛЬНИКА ПОЧТОВОГО ОТДЕЛЕНИЯ УРУМЧИ ТЧК ПОЛУЧИЛИ ДВЕ ТЫСЯЧИ ДОЛЛАРОВ ШАНХАЙ ТАШКЕНТ ТЧК ЛЮБЛЮ РЕРИХ
* В каталоге архива Музея Н.К. Рериха в Нью-Йорке эта телеграмма датирована 15 февраля.
14 марта 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Ташкент 14 марта 1926 года
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств, 310 Риверсайд Драйв)
ПОЖАЛУЙСТА ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ МАКАРОВЫМ АДРЕС РУССКОГО КОНСУЛЬСТВА УРУМЧИ=ЛЮБЛЮ
16 апреля 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Дидва 16 апреля 1926 года
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
ПОСЛЕ СЕМИДЕСЯТИ ЧЕТЫРЁХ ДНЕЙ УТОМИТЕЛЬНОГО ПУТЕШЕСТВИЯ ПРИБЫЛИ УРУМЧИ. УДИВЛЕНЫ <NATETO UINM> ТЕЛЕГРАФНЫМ ОТВЕТОМ ОТ ДЯДИ. ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ДАТУ ВАШЕГО ОТЪЕЗДА И АДРЕС СВЕТИКА. САМОЕ ВАЖНОЕ СООБЩИТЬ ЧАМБЕРСУ. ТЕЛЕГРАММЫ И ПИСЬМА ПОЛУЧИЛ = ЛЮБЛЮ
16 мая 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Бакхтирусси, 16 мая 1926 года
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
ДОСТАВИТЬ ЭКЗЕМПЛЯР В МАСТЕР ИНСТИТУТ ОБЪЕДИНЁННЫХ ИСКУССТВ, ТАКЖЕ ДОСТ. ЛУИСУ ХОРШУ 915 WEA.
ПОЛУЧИЛИ ВИЗУ. НАДЕЕМСЯ ПОКИНУТЬ УРУМЧИ ОКОЛО ПЯТНАДЦАТОГО МАЯ, АДРЕС ОТЕЛЬ САВОЙ <EХOWE>
9 июня 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к М. Лихтману
11.05.
(Москва. Рождественка. Гостиница Савой. Лихтману)
ПРИЕДЕМ СИБИРСКИМ ПОЕЗДОМ ВОСКРЕСЕНЬЕ НОЧЬЮ. ОСТАНОВИМСЯ БОЛЬШОЙ МОСКОВСКОЙ ГОСТИНИЦЕ. РЕРИХ
16 сентября 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
Нью-Йорк
(Мастер Институт объединённых искусств 310 Риверсайд Драйв)
ВСЁ ПРЕКРАСНО. ПОЖАЛУЙСТА, ПРИШЛИТЕ ЗАКАЗНЫМ ЗАСТРАХОВАННЫЕ ДВА ЭКЗЕМПЛЯРА МОНОГРАФИИ «ГИМАЛАИ», ДВЕ ТИБЕТСКИЕ КАРТИНЫ И НЕСКОЛЬКО СТАТЕЙ ПО АДРЕСУ ЧЕРЕЗ ФРИСКО*–ВЛАДИВОСТОК–МОНГОЛИЮ–УРГУ, ПОЛПРЕДУ СССР ДЛЯ РЕРИХОВ. ПО ТОМУ ЖЕ АДРЕСУ ТЕЛЕГРАММЫ. ЦЕЛУЕМ
* Фриско (разговорн. амер.) – Сан Франциско.
1 октября 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 1 октября 1926 года
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств, 310 Риверсайд Драйв)
ПОЖАЛУЙСТА, ОТПРАВЬТЕ ТЕЛЕГРАФОМ ДВЕ ТЫСЯЧИ ДОЛЛАРОВ БАНК МОНГОЛИИ УРГА. ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ДВЕ ПОЛПРЕДУ, ЕСЛИ НАША ПЕРВАЯ ТЕЛЕГРАММА ПОЛУЧЕНА. ВСЁ ЧРЕЗВЫЧАЙНО УДАЧНО
8 октября 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 8 октября 1926 года
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
ПОЛУЧИЛИ ДВЕ ТЫСЯЧИ МЕКСИКАНСКИХ ДОЛЛАРОВ ТЧК ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕШЛИТЕ ДВЕ ТЫСЯЧИ АМЕРИКАНСКИХ ДОЛЛАРОВ ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ КОГДА ОТПРАВИТЬ МОНОГРАФИЮ. ВЫ МОЖЕТЕ ПУБЛИКОВАТЬ ДНЕВНИК ПУТЕШЕСТВИЯ ЯНВАРЕ 1928. ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ МАТЕРИАЛЫ И НОВОСТИ О ЛЕОНЕ. ЦЕЛУЮ, ЛЮБЛЮ. РЕРИХ
13 октября 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 13 октября 1926 года
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
ПОКА НЕТ ТЕЛЕГРАММ ОТ ВАС. РАССЛЕДУЙТЕ ДОСТИГАЮТ ЛИ ТЕЛЕГРАММЫ ПУНКТА НАЗНАЧЕНИЯ. ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ СМИТУ УСЛОВИЯ, ВСЁ ЕЩЁ МОГУТ БЫТЬ ПОЛЕЗНЫМИ. ПРИШЛИТЕ ТЕЛЕГРАФОМ ПЯТЬ СОТЕН ДОЛЛАРОВ. ЛЮБЛЮ. РЕРИХ
17 октября 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 17 октября 1926 года
(Луису Хоршу, 915 Вест Энд Авеню, Нью-Йорк)
АВГУСТ НАЧАЛ ОБРАБАТЫВАТЬ ЗЕМЛЮ ТЧК ВЕСНУ ВСТРЕЧАЕМ В МЕСТЕЧКЕ УТАХ ПОСЛЕ АВТОМОБИЛЬНОГО ДЕЛА ГАЛВЕСТОНА ТЧК ПОПРОСИТЕ КРЕСТОНА ТЕЛЕГРАФИРОВАТЬ ЕГО ДРУЗЬЯМ РАЗУЗНАТЬ О МОИХ КАРТИНАХ В ПЕКИНСКОМ МУЗЕЕ ТЧК ВСЁ ПРЕКРАСНО ТЧК С НЕЖНЫМИ МЫСЛЯМИ ТЧК ОЖИДАЙТЕ ПИСЕМ С ПОЦЕЛУЯМИ. РЕРИХ
21 октября 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 21 октября 1926 года
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств, 310 Риверсайд Драйв)
ДВЕ ТЫСЯЧИ МЕКСИКАНСКИХ ДОЛЛАРОВ И ПЯТЬ СОТЕН АМЕРИКАНСКИХ ДОЛЛАРОВ ПОЛУЧЕНЫ ТЧК ДВЕ ТЫСЯЧИ АМЕРИКАНСКИХ ЕЩЁ НЕТ ТЧК ДЕВЯТНАДЦАТОГО ПОЛУЧИЛИ ВАШУ НЕВРАЗУМИТЕЛЬНУЮ ТЕЛЕГРАММУ, БУДЕМ СВЕРЯТЬ ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ О ПОРУМЕ ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ЛЕОНУ, ОЖИДАЕМ НОВОСТЕЙ ОТ НЕГО ТЧК ВСЁ ХОРОШО
27 октября 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 27 октября 1926 года
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств, 310 Риверсайд Драйв)
НОМЕР ДВА ПОЛУЧИЛИ, СМИТ СЛЕДУЮЩИМ ЛЕТОМ ЧЕРЕЗ КИТАЙ, ДЕТАЛИ ПОЗДНЕЕ ТЧК ОТПРАВЬТЕ СМИТУ СОТНЮ ДОЛЛАРОВ НАШЕГО СЧЁТА, ЧТОБЫ ИЗУЧАТЬ МАТЕРИАЛЫ О СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ ТРУДАХ / ПРЕДЛОЖИТЕ ПРИЕМЛЕМО / ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ РЕШЕНИЕ БРЕНТАНО О МОЁМ ДНЕВНИКЕ НА 1928 / КОГДА ОЖИДАЕТСЯ ВОЗВРАЩЕНИЕ ЛЕОНА / ЭТА НОМЕР ПЯТЬ
29 октября 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 29 октября 1926 года
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств, 310 Риверсайд Драйв)
НОМЕР ОДИН ПОЛУЧИЛИ ДВАДЦАТОГО / ЛЮБЕЗНО ОТКЛОНИТЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ХАРШЕ* КОЛЛЕКЦИИ МУЗЕЯ БЕЗНРАВСТВЕННЫ ТЧК ПРОДАВАЙТЕ КАРТИНЫ КРЕСТОНА ТЧК НЕ ПОНИМАЕМ ВСЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ О ПИТТСБУРГЕ И ПОМОЩИ ФРЕДА И ИЗМЕНЕНИЯХ ПЛАТЕЖЕЙ НЕБРАСКИ / КАКИЕ НОВЫЕ ДОВОДЫ НАЧИНАЮТ УСТРАИВАТЬ, ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ / ЦЕЛУЕМ/ ЭТА НОМЕР ШЕСТЬ
* Роберт Харше – директор Чикагского института искусств.
8 ноября 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 8 ноября
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
ПРИВЕТСТВУЕМ ЖЕНЩИН ВСЕХ ОРГАНИЗАЦИЙ ВСЕ УСЛОВИЯ БРЕНТАНО НЕ ВЫГОДНЫ / ХРАНИТЕ МАТЕРИАЛ БУДУЩИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ / ВСЕ ДЕНЬГИ ПОЛУЧЕНЫ ТЧК НИ ОДНОГО СООБЩЕНИЯ ОТ ФРЕДА НЕ ИМЕЕМ / ОБДУМЫВАЕМ НЕЯСНЫЕ НОВОСТИ ОБ УНИВЕРСИТЕТЕ/ ЦЕЛУЕМ / НОМЕР СЕМЬ
23 ноября 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 23 ноября
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
БЛАГОДАРИМ ПОЗДРАВЛЕНИЯ ТЧК ПОЖАЛУЙСТА ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ФРЕДУ. ПОЧЕМУ БЫ НЕ СВЯЗАТЬСЯ БЕЛВЕРОМ ТЧК ХОТЕЛИ БЫ ЗНАТЬ НОВОСТИ ОБО ВСЕХ УЧРЕЖДЕНИЯХ ТЧК НЕ ЗАБУДЬТЕ ДОКТОРА КЛАРКА ТЧК КОГДА ОЖИДАЕТСЯ ЛЕОН ТЧК ВСЁ ОЧЕНЬ УДАЧНО, УКАЗАНИЯ НАПИСАТЬ ПИСЬМО ТЧК ВТОРОЕ ПИСЬМО ОТПРАВЛЕНО ТЧК ПОЖАЛУЙСТА, ПЕРЕШЛИТЕ ТРИ ТЫСЯЧИ ДОЛЛАРОВ ТЧК ЭТА НОМЕР ВОСЕМЬ
27 ноября 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 27 ноября
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
УКАЗАНИЯ ПЕРИОДИЧЕСКИЙ АЛЬМАНАХ ОДИН ИЛИ ДВА ТОМА ЕЖЕГОДНО / ИЗМЕНИТЕ НАЗВАНИЕ, ЧТО-НИБУДЬ БОЛЕЕ УТВЕРЖДАЮЩЕЕ. ЧТО ПРОИЗОШЛО С БЕАТРИС / КАК РОБЕРТ / РАДЫ ПРИЕЗДУ ЛЕОНА / ЛЮБЛЮ. ЭТА НОМЕР ДЕВЯТЬ
4 декабря 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 4 декабря
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
ПРЕДЛАГАЮ НАЗВАНИЯ: ЛУЧНИК ИЛИ АДАМАНТ ИЛИ СТРЕЛА ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ РЕЗУЛЬТАТ БАЛТИМОРСКОГО ОТЧЁТА. ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ АДРЕС ЛЕОНА / НОМЕР ДЕСЯТЬ ЛЮБЛЮ
7 декабря 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 7 декабря
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
УКАЗАНИЕ ИМЕТЬ ТЕРПЕНИЕ, ДАЙТЕ ВРЕМЯ РОСТУ / НЕТТИ МОЖЕТ ПИСАТЬ ДЛЯ АЛЬМАНАХА ТЧК ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ ПЕРВОГО ВЫПУСКА ДНЕВНИК ГЛАВЫ ЛЕХ-КАРАКОРУМ / ФРЕД ПОПРОСИЛ БАЛТИМОРСКИЙ ОТЧЁТ / ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ НАМЕРЕНИЕ ЛЕОНА / НОМЕР ОДИННАДЦАТЬ. ЛЮБЛЮ
8 декабря 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 8 декабря
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
ПРИВЕТСТВУЕМ ПРЕДЛОЖЕНИЕ СТОКСА, МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ГЛАВУ ЛЕХ-КАРАКОРУМ. ТАКЖЕ НЕКОТОРЫЕ РАССКАЗЫ ИЗ РУССКОГО ТОМА. ХОТЕЛОСЬ БЫ ПОЛУЧИТЬ ПИСЬМО ОТ ЛЕОНА. ЛЮБЛЮ. ЭТА НОМЕР ДВЕНАДЦАТЬ
16 декабря 1926 год
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 16 декабря
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
ПОЖАЛУЙСТА НАВЕДИТЕ СПРАВКИ ПОСЛЕ / ПОЛУЧИЛИ НОМЕР ПЯТНАДЦАТЬ, НОМЕР ВОСЕМНАДЦАТЬ / ОТВЕЧАЕТ ЛИ МИЛУОКИ ПРАВИЛЬНО / ТЕЛЕГРАММУ ЛЕОНА ПОЛУЧИЛИ. ЭТА НОМЕР ТРИНАДЦАТЬ ЛЮБЛЮ
17 декабря 1926 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
Любимые, посылаю к Новому году бороду. Пишу им в такой форме, чтобы вы могли передать им в альманах как последнее послание. Куда ушла Беатрис? В порядке ли Роберт? Фред пишет, что он послал вам отчёт. О чём – я не понимаю. Именно 17 декабря 1916 мы поехали в Финляндию. Пусть Леон помнит это очень хорошо. Пришлите исправленный каталог музея (6 экземпляров). Прибудет ли монография? Книга о буддизме, написанная Е.И., очень удачная. Самые лучшие приветы вам, любимые!
Дорогие друзья, книги и ваши письма ещё не прибыли. А телеграммы от вас достигают нас как осколки какого-то неслышимого (тихого) взрыва. На Новый год вы оборачивались назад или только устремлялись вперёд?
Хорошего года! В этом случае не пожелание, но требовательность должна быть в таком зове. Он должен быть хорошим для тех, кто хочет трудиться, кто отдаёт себя просветительской работе.
17 декабря было десять лет нашей бездомной жизни. Поезд отъезжал поздно ночью; поезд не отапливался. Наши родственники считали наш отъезд сумасшествием. Святослав наверняка помнит, как мы укутывались всеми одеялами при 25° мороза.
Мечты о переменах! И снег, покрывавший горы Финляндии, встал первым вестником будущих Гималайских высот. Е.И. так стремилась ехать; она так хорошо знала о неизбежности пути, и ничто не могло остановить её. И вы стали сейчас огненно-подвижными, и всё убедило вас встречать препятствия и нападения, как неизбежные камни и пыль на пути. И вам были явлены облики клеветников и искажателей. Вы закаляетесь и не принимаете близко к сердцу нападения в прессе. Вы знаете, всё это имеет свои особые причины. И главные причины – невежество, осужденное невежество, которое уводит в тьму и клевету. В 1918-м ко мне относились очень обвинительно: я был попросту похоронен в Сибири (где я не был). Служились панихиды и писались некрологи. Конечно, на наших отдалённых путях нельзя и представить, сколько происходит фальшивых толкований. Мне была показана вырезка из «Красной газеты» – интервью с А.Н. Бенуа. Даже А.Н. Бенуа заставили, как на подносе, выложить и все парижские сплетни о Тибете, и обвинения Папы римского. Когда, согласно интервью Бенуа, я был в Лхасе, я в это время приезжал в Москву. А один забавный парень в Ленинграде так выставлялся напоказ, что при одном упоминании моего имени вопил: «К дьяволу с Гималаями!». Забавно.
Главные вести о друзьях. Мне радостно от ваших сообщений о Зулоаге, Нустровиче, д’Анунзио. Такеучи – это невидимый и активный друг! Как «Адамант» выглядит на японском? Привет Стоку за идею альманаха. Друзья, вы все такие разные и такие устремлённые. Америка, Индия, Китай, Египет – всё становится целостным и теряет свои случайные границы. И ваши неожиданные пути в Азию, и последний неожиданный приезд в Америку, всё это во множестве своих эпизодов становится уже не желанным, но напряжённо незабываемым.
Вспомните сумасшедшие дожди Алтая, когда З[ина], хотя она мужественно признавала необходимость пути, но вся мокрая, сетующая, молчаливо вопрошала пространство: это кончится?
Или Нетти на «море льда» в Ихаммониксе. И приход Фрэнс[ис] среди танцев краснокожих в Санта-Фе. И соколиное решение Л[огвана] в Монхигане. И О[яна], доблестно решающая в Женеве. И С[офья] М[ихайловна] с грошем от [Св.] Ильи. Или Св[етик], шествующий на лошади по горной тропе Сиккима с книгой в руках. Или расставание на железнодорожной станции Берлина, и Ч. спрашивает: «И так это происходит?». И Татьяна и Георг[ий] в Париже на улице Мессин, могли ли они ждать? Или W., и хотя он соглашался на неожиданности, но, тем не менее, в Индии напряжённо ожидал рыка тигра. Или задумчивость И[еровоамчика] на железнодорожном вокзале в Лионе. И философ-воин Р. в Риме. И беспамятство Ньюб[ергера] (его аппарат испортился на переходе через Яркенд – Дарджилинг). И Ав[ирах], который испугался иезуита на японском корабле в Марселе. А ласковый приход брата и сестры Р[озен]? А вы помните вечер 9 декабря 1924 года у статуи Рока? И так это росло, слой за слоем, и так это расцветало! Всем друзьям привет! А вы строите всё время. Именно такое же созидание.
Снова мы уходим за пределы почтовой связи, и нам хотелось бы видеть, чтобы вся ваша работа была устремлена только в будущее. Направлена в те народные массы, куда искусство так трудно проникает. Именно в народные рабочие клубы, в библиотеки, в деревенские объединения, на железнодорожные вокзалы, в тюрьмы, в больницы, в сиротские приюты. Там растущие сознания. Там они ожидают. И творческое начало растёт вместе с трудом. И все препятствия – только рождение возможностей.
В 1924 году статья «Звезда Матери Мира» так заканчивалась: «Ведь не «сидение на тучах», не «играние на арфах», и не «гимны неподвижности», но упорный и озарённый труд суждён. Не маг, не учитель под деревом, не складки хитона, но рабочая одежда истинного подвига жизни приведёт к вратам прекрасным, приведёт к полной непобедимости».
С тех пор ещё два года. Вы сражаетесь на всём многообразии просветительского фронта, и дело зовёт. Вы передаёте… (обрыв письма).
25 декабря 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 25 декабря 1926 года
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
ТРЕВОЖИМСЯ, УЗНАВ УСЛОВИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ СОФИИ / УПУЩЕННАЯ СТАТЬЯ КАК ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ СРЕДСТВО ПРОДЛЕНИЯ СРОКА / ЕСЛИ НУЖНО, ДОЛЖНО НАЧАТЬ ИЗ АМЕРИКИ / ДЖИН МОЖЕТ ПОСЕТИТЬ ОБЩЕСТВЕННЫЕ ВЫБОРЫ САНТА-ФЕ / НА ТРИ ГОДА БЕДНЫМ ЧЛЕНАМ БЕСПЛАТНО / ЦЕЛЕСООБРАЗНО РЕШАТЬ ВСЕ СОЦИАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ СО СТОКОМ И ПРЕЗИДИУМОМ / ПОЖАЛУЙСТА, ПЕРЕШЛИТЕ ШЕСТЬ ТЫСЯЧ ДОЛЛАРОВ / ПИСЬМО НОМЕР ТРИ ПОЛУЧЕНО / ЭТА НОМЕР ПЯТНАДЦАТЬ / ЛЮБЛЮ
26 декабря 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 26 декабря
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
КНИГИ ПИСЬМА НЕ ПОЛУЧЕНЫ / ИМУЩЕСТВО И ЗНАК БЕЗ КОРПОРАЦИИ МОГУТ БЫТЬ СУБАРЕНДОЙ НА ОСОБЫХ УСЛОВИЯХ / ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОНОМАРЕВЫХ ОТЛОЖИТЕ КАК ОТСРОЧЕННЫЙ ВАРИАНТ / ОСНОВАНИЕ ОБЩЕСТВА СЕМНАДЦАТОГО НОЯБРЯ / НОМЕРА ШЕСТНАДЦАТЬ ДЕВЯТНАДЦАТЬ ПОЛУЧЕНЫ / ЭТА НОМЕР ЧЕТЫРНАДЦАТЬ. ЛЮБЛЮ
29 декабря 1926 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга 29 декабря 1926 года
Нью-Йорк.
(Мастер Институт Объединённых Искусств. 310 Риверсайд Драйв)
В ТЕЧЕНИЕ ТРЁХ МЕСЯЦЕВ ОТВЕЧАЙТЕ: «ПОКА НОВОСТЕЙ НЕТ» ПИСЬМО С УКАЗАНИЕМ СЛЕДУЕТ. ПОЛУЧИЛИ ПИСЬМА НОМЕР ОДИН, ДВА. ЭТО ШЕСТНАДЦАТАЯ ЛЮБЛЮ
Декабрь 1926 года
Из Тибетских странствий полковника Кордашевского
…Предложение такого человека, как Н.К.Р., которого я уже давно научился ценить как творца мировых образов, мыслителя и создателя многих удивительных учреждений, было мне особенно лестно. …Особенно же притягательно было то, что всякая деятельность Н.К.Р., в какой бы области она ни проявлялась, всегда необычна и совершенно своеобразна. Немедленно ответил я согласием, и моя жизнь наполнилась мечтами о предстоящем путешествии.
…Радостна была и мысль о близкой встрече с Н.К.Р. Есть люди обыденные и необыкновенные. К этим последним принадлежит Н.К.Р. В толпе они сразу становятся заметными, и даже мимолётные встречи с ними врезаются в память. Говоря о внешнем облике Н.К.Р., следует отметить соединение в чертах его лица азиатского и европейского типа, с резким преобладанием первого. Эта подробность особенно подчёркнута на его портрете «с опущенными глазами» – кисти Святослава Рериха.
Н.К.Р. небольшого роста, худощавый, хорошо сложенный, с маленькими породистыми руками и ногами. Несмотря на уже пожилые годы, он сохраняет всю подвижность и энергию молодости. Лицо с немного выдающимися скулами и узкими глазами обрамлено слегка раздваивающейся бородой, серебрящейся сильной проседью. Глаза серые, очень проницательные и смотрящие с глубоким спокойствием. Одно из главных свойств Н.К.Р. – удивительные ровность, спокойствие и выдержка. Всегда приветливый, одинаковый со всеми, он никогда не возвысит голоса, не скажет резкого слова. Он всегда бодр, жизнерадостен, но ни разу не пришлось мне видеть Н.К.Р. смеющимся и редко удавалось уловить улыбку на его подвижном лице.
Надо быть большим психологом, чтобы суметь обрисовать разносторонний, необычно богатый внутренний облик Н.К.Р. В нём каждый день что-то новое, и при этом ни в мыслях, ни в словах не бывает повторения. Не берясь за эту трудную задачу, я всё же в течение своих записок постараюсь очертить его личность, одну из самых выдающихся в нашем XX столетии.
1927 год
1 января 1927 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам
(рукопись)
Родные, пишу 1 января 1927 года.
Едва ли этот год будет таким уж спокойным, но при полном устремлении в будущее мы через него пройдём. В письмах вы говорите о новых друзьях – они просто необходимы для того, чтобы стратегическое направление выражалось не одной чертой, но чтобы чувствовалась его плотность. Всё это время горло у Е.И. Рерих не в порядке. Здесь очень пронзительный воздух, да и состав его не самый лучший. Сколько раз в день мы в духе обращаемся к вам и как бы участвуем в ваших делах и сражениях. Как Михаил – принял ли он вдумчиво и понимает ли он всё, что происходит? Фред сообщил, что у Голлербаха была очевидной тенденция Бенуа – этого давнего врага и лицемера. Его сын сидит в Париже, и потому становится ясным странное распространение статьи Голлербаха. И Бенуа – ярый католик и папист! Здесь вы имеете целое направление. Конечно, мы понимаем, как вы возмущены, ибо, истинно, в культурной стране в такой манере художника не принимают. Но здесь проявились зло и зависть Бенуа, Таузенхольда, Арановича, Голлербаха и папистов, и иезуитов, и «докторов». Но получим пользу от всего. Клевета – пусть она будет украшением, и потеря пусть будет полезностью. Ибо, без преувеличения, мы все участвуем в большом сражении.
Послан ли рисунок Смиту? Эта надпись будет полезной ему в его будущих поездках. Получен ли буддийский знак? Ибо это всеобщий знак почитателей Будды, к которым и вы принадлежите. Кто из вас сможет приехать? Вероятно, трудно будет для Логвана. Надо позаботиться о Поруме и о новом члене общины. Будет ли удачным коммерческое предприятие у Леона? Наблюдайте передвижения кит[айских] армий. Много ли сейчас учеников? Какой класс приносит меньше и какой – больше беспокойств? И как Модра и Новый Синдикат? Были ли помещены отдельные фотографии? Можно дать общее название: «из материалов экспедиции Р.». И пусть Софья Мих[айловна] отложит в сторону все тревоги. Её дух такой ценный, и он не должен быть растрачен. Родные, родные, родные, шлём вам привет.
1. Постарайтесь выслать ещё одну монографию, книгу Юрия и каталог Музея. Можно послать большую Монографию «Гималаи» Рабиндранату Тагору с письмом, что вам известно, как сердечно У[читель] всегда говорил о нём.
2. Из серии страниц альбома (1925-1926) или из костюмов дайте выбрать по одному для каждого – Зигрист, Стоку, Шнайдеру (или выберите сами).
3. Пусть также Леон возьмёт для себя из горных серий или из тех же страниц.
4. Сколько монографий продано.
5. Как насчёт того, чтобы послать монографию Зуолаге, Местровичу, Пика, Ваукселесу, но с письмом, что, хотя вы сами и не довольны качеством цветных репродукций, но всё же они могут воскресить творческий замысел работ (картин).
6. Если осторожно, то вся история <одно слово непонятно> даёт вам огромное преимущество. И тогда через три месяца вы скажете, что письмо получено. Поставьте на моём письме вместо 17 дек. – 1 февр. 1927. Скажите, что место стоянки не указано, но в период остановки в Хотане мы также не имели новостей, в течение 4 месяцев.
7. Как всё вышло у Чехонина с дарением почётного значка?
8. Дневник на русском будет издан здесь, как публикация Общества друзей М[узея] Р[ериха] (указание) – в законченной форме.
Наш маленький домик «во время мороза» (фотографии для архива). Собраны ли в архив все фотографии?
1. Если старые иконы были проданы удачно, тогда можно заказать ещё в той же манере, но ограничиться с ценами так, чтобы общее количество и сумма были равными первому заказу. Указать, чтобы они были красочными и с изящным сюжетом.
2. Мы не понимаем, что увело Беатрис от дел? Только год назад она так ярко горела!
3. Как насчёт книги, планируемой Шклявером? Как она выглядит? Только предисловие?
4. Итак, 1927 год пришёл, но…
(окончание письма отсутствует)
12 января 1927 года
Письмо Е.И. Рерих к сотрудникам
(рукопись, первая страница отсутствует)
…Иногда свирепеешь, когда видишь окружающее невежество. Что хуже – грубая, почти животная невежественность или невежественность, кристаллизованная в бриллианты и в тихую каждодневную жизнь Запада. Искренне думаю, что гораздо труднее побороть последнее, потому что зараза от всего мертвящего велика! Как улучшится жизнь городов и людей, если люди поймут значение истинной заразы. Какие громадные средства и силы будут сохранены и использованы во благо человечества. Перед нашими глазами проходят панорамы будущих городов, городов нового мира, которые живут спокойно в сознании общины. Эти панорамы нравственного величия очерчены Ведущей Рукой. Хочу передать вам несколько мыслей из книги «Общины»: «Рыбак радостно возвращается с ценным уловом. Человечество образовалось не для несчастий. Человек – тот же радостный рыбак с многообразным уловом. Конечно, улов различен, но одна радость неотъемлема – радость мысли о будущем. Ни рыбы, ни птицы, ни животные не знают будущего. Но человек уже знает неминуемость будущего. В этом зове пространства заключена огромная радость. Кто боится будущего, тот ещё находится в животном состоянии, и мировая трапеза ещё не для него.
Научиться углубить и вознести мысль о будущем – значит занять в нём место, которое будет расти вместе с сознанием. Кто не ждёт внешней помощи, тот знает ценность своего молота. Кто знает путь в будущее, тот может без боязни нести свой улов. Между тем, часть человечества не видит даже нити в будущее. Сорванные и размётанные как осенние листья, они подымают пыль с чужих базаров. Облако пыли закроет врата общины»…
(обрыв письма, третья страница отсутствует).
Передайте им мой самый сердечный привет. Скажите также моему мальчику, что я посылаю ему письмо и надеюсь, что оба приедут одновременно. Очень мучаюсь, что знаю о нём так мало. Трудно мне от того, что не увижу его перед отъездом, но без необходимых условий это невозможно. Не нуждается ли он в чём-либо? Скажите ему, что мы всегда думаем о нём и очень хотели бы помочь. Убедите его написать нам и рассказать, в чём он нуждается. Мы уезжаем на долгий срок. Мы хотим не контролировать его, но только помочь ему. Мои родные и любимые. Сейчас вы все живёте в моём сердце. Иск[андер] Х[анум]
12 января 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
12 января 1927 года, Урга
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ПОЛУЧИЛИ ПЯТОЕ ПИСЬМО / РАСПРОСТРАНЯЙТЕ ОТЧЁТ МУЗЕЯ ИЗЯЩНЫХ ИСКУССТВ МНОГИМ СТРАНАМ / ФРЕД СООБЩАЕТ СТУДИЯ РАЗВИВАЕТСЯ УСПЕШНО / ПРАКТИЧНЕЕ НАЧАТЬ ГОЛЬВЕСТОНУ / ПЕРВЫМ ОТПРАВИТЬСЯ [ЧЕРЕЗ] МИЛУОКИ НА БАЛТИМОР/ ВОЗЬМИТЕ ТАМ РАЗРЕШЕНИЕ ИЗ УНИВЕРСИТЕТА ПРЕДСТАВЛЯТЬ МУЗЕЙ ЛИЧНО / СООБЩИТЕ ТЕЛЕГРАММОЙ ГРАЖДАНСТВО ЛЕОНА И ВАШИ НОВОСТИ/ ПЕРЕШЛИТЕ ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ДОЛЛАРОВ/ЛЮБЛЮ/ЭТА СЕМНАДЦАТЬ
12 января 1927 года
Письмо Е.И. Рерих к Святославу Рериху
(на русском языке, машинопись)
Мальчик мой родной, любимый, болит сердце перед долгой разлукой, но без вторых бумаг ехать тебе сюда невозможно. Пиши, родной, что тебе нужно. Как твои материальные обстоятельства? Так заботит нас твоё самочувствие, что и сказать не могу. Хотелось бы видеть тебя, вместившим оба поручения Уч[ителя]. Займёшься ли изучением лучей и ультразвуковых волн? Столько много нового найдено в этой области за последнее время. До нашего возвращения ты успел бы многое изучить. Радовались твоим художественным успехам и знаем, что ты не оценил эти награждения, ибо знаешь оценку из другого источника. Но со стороны Америки это очень хорошо. Все мы можем быть благодарны ей за радушие, и иметь тебя американцем нам радостно, больше границ стирается.
Неустанно работай, совершенствуйся, разнообразь свои занятия, ибо только разнообразие расширяет сознание и рождает новые возможности. Вспомни детство – себя маленького труженика, вспомни свой кабинет и ассистента Маньку. Радость моя, Светуся, столько возможностей заложено в тебе! Дай им проявиться.
Очень порадовала нас твоя телеграмма о принятии деятельного участия в делах Уч[ителя] Теснейшая связь с друзьями так важна и даёт нам душевный покой.
Что же сказать о нас? Идём радостно в трудный путь и будущую зиму достигнем страну. Пасик бодр как никогда, работает без отдыха. Ю[рий] – лихой наездник – воин, возмужал и очень вырос сознанием. После нашего спуска в низину я слегка прихворнула, но сейчас воздействием сильных лучей поправляюсь и к походу буду закалена. Птенчик мой, сегодня видела тебя во сне и так радовалась, ласкала и прижимала твою славную головку. Чуешь ли, как думаем о тебе, посылая возможно больше сил. Спокойнее уйдём, если будем знать, что ты работаешь с друзьями. Они так тепло говорили о тебе, оправдай их доверие и любовь.
Сейчас в Лондоне какой-то учёный начал с большим успехом лечить цветными лучами. Трудность лишь в установлении оттенка цвета в каждом индивидуальном случае. Не утерян ли у тебя список указаний о лучах, если да, то сообщи, я ещё успею дослать. Теперь может быть тебе будет интересно новое указание лечения нервных заболеваний. Средство странное, трудно достижимое, но изумительное воздействием – это тёплые молочные ванны (кипятить молоко нельзя) при доступе праны, то есть при условии хорошей вентиляции. Можно влить ложку суповую Валериановой настойки. Также для восстановления сил больного помещают в длительную ванну и подвергают переменному току и известному составу минеральной воды, сопровождая лечение определённым внушением. Это средство много действительнее обезьяньих желёз, которые следовало бы прекратить, ибо и без того у людей слишком много от обезьян. Против старости хорош препарат из травы Авена* и название этого препарата «Феолин». Но где достать эту траву, не знаю, сказано, что ты найдёшь. Если бы ты заинтересовался бы этим, много подробностей проявилось бы при работе и необходимые указания не замедлили бы. Помни о кедровой смоле и мускусе для лечебных целей. Смола незаменима.
Читаешь ли ты вторую книгу? Скоро будем печатать третью, внимательно прочти её. Работай, работай, мы не теряем ни минуты, полчаса отдыха считаем роскошью. Уч[ителю] приходится удерживать нас от переутомления, но зато за четыре месяца стоянки много сделано. Я тоже хорошо поработала – составила книгу «Основы буддизма», записала по указанию биографические сведения о себе, собрала третью книгу и огромный труд переписи всего накопившегося материала. Деятельность Ю[рия] очень разнообразна, но в письме писать не приходится – долго. Да, хотела ещё указать, что нужно заботливо выбирать места санаторий. «Растения покажут лучшие возможности. Смотри, где кедр и сосна, где вереск и дуб, где трава и цветы ярки. Нужна естественная электрификация места. Крупноигольчатая хвоя – лучший конденсатор электричества. Высоты, лишённые растений, являют полезную прану после одиннадцати тысяч футов».
Ещё раз прошу тебя, любимый, никому ничего о нас не говорить. Меньше врагов у тех, о ком ничего не слышно. Пойми и помоги. Ты знаешь, как за Пасиком охотятся, сколько у него подражателей и желающих приобщиться к его деятельности. Мы научились молчать. А кто умеет молчать, тот растёт сознанием, и ему можно больше знать.
Крепко обнимаем тебя и будем надеяться, что при первой возможности увидимся.
* Авена сатива – овёс посевной. Комплекс витаминов и минералов, содержащийся в растении, положительно влияет на работу мозга и нормализует нервную деятельность человека. – Прим. перев.
17 января 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам.
Урга. 17 января 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ОЧЕНЬ СОЖАЛЕЕМ О ДОКУМЕНТАХ ЛЕОНА / ЕСЛИ ПРИСОЕДИНИТСЯ СМИТУ ДОЛЖЕН ОСТАВАТЬСЯ ФЕРМЕ ОКОЛО ТРЁХ ЛЕТ / ОПАСНЫЙ ПУТЬ / ВСЕ КРИСТАЛСЫ НЕ ЛЮБЯТ ЛЮДЕЙ МИЛУОКИ / НОМЕР ВОСЕМНАДЦАТЬ / ЛЮБЛЮ
17 января 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 17 января 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ОБЕСПЕЧЬТЕ МОРМОНСКУЮ ВИЗУ ИЗ МИЛТОНА ТЧК УНИВЕРСИТЕТ РАЗРЕШИТ ОТПРАВИТЬСЯ ЮТУ ТЧК ПОЕЗДКА НАЧИНАЕТСЯ АПРЕЛЕ / С ЛЕГКОМЫСЛЕННЫМИ ЛЮДЬМИ ЦЕЛЕСООБРАЗНО МОЛЧАНИЕ / НЕ ЗНАЯ КАНАДСКОЙ СТАТЬИ СОВЕТОВАТЬ НЕВОЗМОЖНО / НОМЕР ДЕВЯТНАДЦАТЬ / ЛЮБЛЮ
19-21 января 1927 года
Письмо Е.И. Рерих к сотрудникам
(машинопись)
Любимые,
Мы думаем, как лучше вооружить вас на время нашего отсутствия, как утвердить ваше сознание в нужности событий. Любимые, мы хотели бы сказать: не обманывайте себя очевидным; придерживайтесь действительности, открытой вам и всё ещё не видимой для множеств. Помните, любимые, что слепой может судить о молнии только по грому. Если Щит великого и неизменного знания ещё не достижим для нас, то у нас есть другой щит – Щит Веры и Руки Ведущей. И этот Щит всегда покроет нас и покроет в минуту высочайшего напряжения, чтобы поднять нас выше. Каменные мешки городов закрывают горизонт, и дурно пахнущие испарения пеленой покрывают цвета небес, а кажущееся довольство скрывает гниющие раны. И эта очевидность прячет истинную действительность. Подумайте, родные, глубже о событиях, и ваши сердца затрепещут от пены человеческих страданий. Чтобы в этот же момент возрадоваться о возможностях, открытых перед вами, отбросьте мелочность, которая скрывает действительность и стремится в будущее, где ложь очевидности поторопится выставить себя во всей уверенности. Исследуйте историю, скажем, за последний век, и вы увидите, к чему привели действия людей, отемнённых очевидностью. Не будем повторять печальный опыт наших современников. Будем активизировать всю нашу силу и способности для того, чтобы подняться к ведущему сознанию. И если щит веры начнёт колебаться в нашей руке, будем искать причины в нашем сознании, отемнённом очевидностью. Не забудем, что даже во время значительно углублённого сознания могут быть трудные часы, будем помнить тогда слова Восточного Гуру своим ученикам: «Может казаться, что связь с Учителем не существует, что Учитель не существует. Но знающий скажет: «Майя, отступи, знаю мою связь с Учителем». Может казаться многое личным помыслом, не входящим в Учение, – знающий скажет: «Майя, отступи, знаю основы Учения». Может казаться, что лишённый всех сотрудников должен тщетно поднимать тягости, – знающий скажет: «Майя, отступи, знаю, как по лицу Земли распространены истинные сотрудники».
Майя всех веков знает, когда прикоснуться к мозгу. Из глубин прежних опытов майя вызывает тонкую пряжу колебаний, и реальность покроет очевидностью, и заметёт явленные борозды достижений. Многоцветная майя, пора узнать тебя, чтоб сказать в полной достоверности: «Майя, отступи!»
И ещё: «Если вещественная связь мало заметна, то нужно искать причину в несогласованности сознания. Если Мы не спешим с каким-то выступлением, значит, Мы не хотим испортить нечто преждевременностью. Никогда не растворим удара среди безволия. Никогда не вложим слово, значение которого непонятно. Всегда воздержимся от безумной траты энергии, ибо по опыту знаем, как драгоценна стрела энергии.
Не сомневайтесь, что за пределами весомой материи Мы погружаемся во взаимодействия тончайших энергий, и трата крупицы этих драгоценностей должна быть разумна».
Осознав эти слова во всей их глубине и запечатлев их в наших сердцах, мы сохраним себя от падения духа. Так же надо сказать: не бойтесь приступов тоски, они неизбежны, когда расширяется сознание. Примите их мудро, направляя все свои мысли в будущее.
«Откуда приступы тоски, иногда нами испытываемые? Нужно знать, что без этих спазм тоски невозможно продвижение. После перехода пропасти чувствуете ослабление ножных мышц. При расширении сознания проходите много незримых пропастей. При узловых нарастаниях сознания получается скачок, и психические спазмы сокращают нервные центры. Не следует опасаться этих спазм, недолгий покой выправит эти сокращения. Нарастание сознания труднее уследить, нежели рост волоса. Сознание завоёвывает и искореняет. Сжигание старых мостов не даёт поступательной отметки, но оно даёт возможность наступления. Ценно не только стремиться, но и уничтожать сор позади. Сейчас видите, как большинство могло бы двинуться, но им жаль векового сора».
Любимые, ваше сознание растёт, и с ним растут возможности. Всё становится необычнее и прекраснее, и до предназначенного срока радости остаётся меньше половины пройденного пути. Подумаем также и об истинной оценке многих явлений. «Труден вопрос, что считать проявлением дела. Мы знаем, что дело в качестве, а не в объёме и количестве. Но новые люди часто не видят качества, и признак внешнего объёма для них заслоняет сущность. По легкомыслию они заняты раздуванием мыльного пузыря и радугу разложения принимают за свет озарённости. Даже довольно опытные умы заняты механическим подсчётом вместо сопоставления сущности. Как сказать им, что только качество озарит и утвердит их? Различайте великие дела от длинных мертвецов».
Указ. «Пусть соберут все сведения о буддистах в Америке, Германии, во Франции и в Англии. В Германии может помочь Кейзерлинг (его адрес есть у Народного). Во Франции – Шклявер. Может Яруя осведомиться в Англии. Порума и Ояна в – Америке и Германии».
Ваши адреса должны быть как от совершенно частной группы в Америке. Не связывайте ваше первое обращение к ним ни с одним из учреждений, потому знаки учреждений использовать нельзя. Напишите об этом условии Шкляверу и Яруе. Невозможно допустить несколько очень похожих подражаний, с которыми было бы приемлемо сохранять взаимоотношения. Вы можете искренне назвать себя буддистами, ибо принципы, с которыми вы живёте в служении, являются истинными основами буддизма. Мы набрасываем характер обращения: «По всему миру разбросаны группы людей, искренне почитающие буддизм, и в то же время эти единые в мыслях ячейки разъединены. Международная американская группа из тех, кто почитает буддизм, предлагает вам создать более близкое единение для углубления понимания и объединения положений на благо этого великого учения. Именно сейчас единение особенно нужно, что вы, как последователи буддизма, конечно, знаете, так же как и о сроках ближайшей эволюции, указанных Учителем. Все сведения, которые вы нам дадите, будут приняты с братским вниманием и обращены к истинной пользе учения. Все ваши сообщения просим направлять на имя миссис Хорш». Далее следует подпись президента Международной американской группы буддистов. Для Порумочки будет хорошо стать президентом и для Ояны – секретарём. Все вы, конечно, понимаете, что буддизм не требует переговоров и инициаций для перехода из одной религии в другую, ибо буддизм – не религия, но философское учение жизни, к которому мы давным-давно принадлежим. Какие-то известия мы уже услышим от вас, когда вы приедете этим летом. Пожалуйста, не откладывайте первое обращение. Сделайте это сразу. Книга, которая сейчас печатается, – «Основы Буддизма» даст вам материал, нужный для будущего общения.
Моя родная Порумочка и все вы, мои любимые, обратите серьёзное внимание на это указание и поймите, какая великая роль предлагается вам в этом огромном международном деле.
Теперь другое. Думаю, определённо, не стоит пренебрегать Рокфеллером. Учитель считает рулевыми колёсами таких людей со склонностями к воспитательным вопросам. Потому время от времени посылайте ему лучшие жемчужины вашей деятельности. Пошлите ему каталог Музея, отчёт Музея Н[ового] С[индиката], «Адамант», «Альманах», если он будет удачен. А также не избегайте этих встреч, Авирах! Примите их без упрямства. С достоинством и полным пониманием важности Вашей высококультурной просветительской деятельности. Это будет полностью объяснимо, ваш интерес по отношению к его начинаниям – не так уж много работников в этом направлении, не думающих о выгоде. Может быть, какие-то связи наладятся.
Имеем указание, чтобы все наши письма были собраны и сохранены.
Любимые, не смущайтесь очевидностью, всё будет именно так, как должно быть, и что-то новое, ещё более высокое предназначено.
При нашей встрече всё станет ясным.
Берегите здоровье и не теряйте стремления. Обнимаем всех вас, наши любимые. И направляем вам силу и радость.
Е.И.
Приласкайте моего мальчика.
22 января 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Иркутск
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ИМЯ ОРИОЛА / ПОЛУЧИЛИ ПИСЬМА ШЕСТЬ СЕМЬ ВОСЕМЬ / ЗИНЕ СЛЕДУЕТ ТВЁРДО СПРОСИТЬ ФРЕДА О НАЧАЛЕ СТУДИИ / ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ПОЛУЧЕНИЕ ВТОРОГО ОТРЫВКА / ПОСЛАЛИ МНОГО ПИСЕМ / НОМЕР ДВАДЦАТЬ / ЛЮБЛЮ
22 января 1927 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам
22 января
Наши родные и любимые, надеемся снова увидеть некоторых из вас перед долгой разлукой. Это будет моя последняя встреча перед окончательным возвращением. Столько накоплено за это время. Сознание растёт, и удивляешься слепоте вчерашнего дня. Несмотря на возникающие временами трудности слышания и тяжесть атмосферы, ещё выше, ещё прекраснее становится путь, и возможности, открывающиеся перед вами, наполняют вас безмерной радостью. Вы же видите, как нигде ничего не делается, слова не находятся, но напряжение велико, и всё ожидает потрясения. Но молодые силы растут и не хотят поворота назад – и в этом залог великого будущего.
Помню слова – «твоя радость уйдёт». Тогда эти слова меня испугали, но теперь я понял их и не боюсь, но радуюсь. Но эта радость – другая. Человеческая радость – это радость сегодняшнего, ограниченная и обязывающая, но растущее сознание стремится только в будущее, ибо перед ним раскрываются всё новые и бесчисленные возможности радости творческой силы жизни. С расширением сознания растёт так же и сознание ответственности, и это – снова источник радости, ибо, становясь сознательным творцом жизни, человек выражает свою истинную сущность и предназначение. Что может быть прекрасней, чем сознание участия в великой созидательной симфонии! Мои родные, поймите своё вселенское гражданство, и с осознанием этого в ваших сердцах откроется доступ ко всем свершениям Вселенной! Законом притяжения и отталкивания существует весь проявленный мир!
(обрыв письма)
1) В будущем отчёте Музея отметьте приглашения на выставки (Харше, Питтсбурга и других).
2) Найдите в наших вещах и привезите с собой шведский орден Полярной Звезды. Похоже из Москвы вы взяли его с собой.
3) Указание: отправьте заказным приложенное письмо. Видимо, Учитель прекратит с ним какую-то клевету.
4) Мы послали Фреду телеграмму с категорическим вопросом: сможет ли студия начать деятельность летом?
5) В отношении статьи в канадской газете нам ничего не известно. Конечно, клевета докторов работает.
6) Мы начали отделять письма от деловых заметок – для того, чтобы было легче понять. Постарайтесь собрать вместе письма Е.И. и мои в архив Музея. Соберите их в хронологическом порядке. Странно думать, что, когда это письмо дойдёт до вас, тогда к вашему кругу добавится новый член. Пусть Порума примет все меры для него и для неё.
Кто из вас приедет сюда?
31 января 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 31 января 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ПОЖАЛУЙСТА ВЫШЛИТЕ ПИСЬМОМ ДВА ЭКЗЕМПЛЯРА СТАТЬИ ОБ АКДОРДЖЕ ТЧК НИЧЕГО ПРОТИВ ФОРЕСТА ГРАНТА / ПЕРЕВЕДИТЕ ШЕСТЬ ТЫСЯЧ ДОЛЛАРОВ / ЭТА НОМЕР ДВАДЦАТЬ ОДИН ЛЮБЛЮ
1 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 1 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ФАКТИЧЕСКУЮ СТОИМОСТЬ МЕКСИКАНСКИХ ДОЛЛАРОВ ПРОТИВ АМЕРИКАНСКИХ ДОЛЛАРОВ / ПОЧЕМУ АМЕРИКАНСКИЕ ДОЛЛАРЫ ПАДАЮТ / ТЕЛЕГРАММА НОМЕР ДВАДЦАТЬ ДВА ЛЮБЛЮ
3 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 3 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ПОЖАЛУЙСТА КУПИТЕ ДВАДЦАТЬ ТЫСЯЧ МЕКСДОЛЛАРОВ ТЧК ПЕРЕШЛИТЕ ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ МЕКСДОЛЛАРОВ ТЧК ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПИСЬМО ДЛЯ ТРЕТЬЕГО АЛЬМАНАХА / НОМЕР ДВАДЦАТЬ ТРИ ЛЮБЛЮ
7 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 7 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ПОМОЩЬ МИЛУОКИ ПИТЕСБУРГУ КРАЙНЕ НЕЖЕЛАТЕЛЬНА/ЛЕОНУ СЛЕДУЕТ НЕМЕДЛЕННО ВЗЯТЬ ПЕРВЫЕ ДОКУМЕНТЫ/ СПРОСИТЕ ФРЕДА КОГДА ОТКРОЕТСЯ СТУДИЯ/ПОДТВЕРДИТЕ НАШУ ТЕЛЕГРАММУ ДВАДЦАТЬ ТРИ / ЭТА НОМЕР ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ/ ЛЮБЛЮ
7 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 7 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ПОЖАЛУЙСТА ОБЪЯСНИТЕ ПОЧЕМУ ВМЕСТО МЕКСДОЛЛАРОВ ПЕРЕВЕДЕНЫ АМДОЛЛАРЫ/ ЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ ПОТЕРИ / БЕЛЫЙ ОТПРАВИТСЯ ДАЛЬШЕ ВЕРОЯТНО ИЮНЕ / НОМЕР ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ
10 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 10 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ МЕКСДОЛЛАРОВ ПОЛУЧЕНЫ / КОМУ НУЖНА ВИЗА / УСТАНОВИТЕ ДРУЖЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ ПРЕЗИДЕНТОМ НОВОГО АМТОРГА / ОБЪЯСНИТЕ УЧРЕЖДЕНИЯМ ЗАМЫСЕЛ / ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ РЕЗУЛЬТАТ / НОМЕР ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ / ЛЮБЛЮ
12 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 12 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ПОДРОБНОЕ ПИСЬМО О СМИТЕ ВЫСЛАНО ПОСЛЕ ЭТОГО ПИСЬМА / СВЯЖИТЕСЬ С НИМ / ДОЛЖЕН НАЧАТЬ НЕ ИЮНЕ НО ПЕРВОГО МАЯ/ ПУСТЬ ПОЛУЧИТ ВИЗУ ДЛЯ КРИСТАЛCА / ДАЙТЕ ЕМУ ТРИСТА ДОЛЛАРОВ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ РАСХОДЫ / НОМЕР ДВАДЦАТЬ СЕМЬ / ЛЮБЛЮ
15 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 15 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
УКАЗАНИЕ ВЫСОКО ОЦЕНИТЬ ГОТОВНОСТЬ ОДОМАРА / НО СЕМЕЙНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА И КЛИМАТ ПРЕПЯТСТВУЮТ ЕГО ПРИЕЗДУ / КЛИМАТ ОЧЕНЬ СУРОВЫЙ / НУЖНЫ ТЁПЛЫЕ ВЕЩИ / ПРИЕЗД ЛЕОНА ТАКЖЕ НЕВОЗМОЖЕН / ОЖИДАЕМ ЕГО ПИСЬМО / ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ КУРС МЕКСДОЛЛАРА/ ПЕРЕВЕДИТЕ ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ МЕКСДОЛЛАРОВ / НОМЕР ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТЬ
17 февраля 1927 года
Письмо Н.К. Рериха к Б. Рериху
(на русском языке, рукопись)
Сообщи Рябинину: идём половину пути моторами коротким путём. О визе уже сообщено Университету. Если ему самому хлопотно, помоги. Из поручений пусть возьмёт лекарства, палатку, три складных кровати. Необходимо приехать сюда скорей, здесь наберётся сил. Нам необходимо знать твёрдые решения. Телеграфируй. Друзья очень ждут визы.
19 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 19 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ВСТРЕЧА ПИТТСБУРГЕ ЖЕЛАТЕЛЬНА / КУПИТЕ ТРИДЦАТЬ ТЫСЯЧ МЕКСДОЛЛАРОВ / ИДА ИМЕЕТ ЖЕНСКИЕ БОТИНКИ / СОХРАНЯЙТЕ СВЯЗЬ СМИТОМ АМЕРИКАНСКОМ ПОСОЛЬСТВЕ ПЕКИНЕ / ЛЮБЛЮ / НОМЕР ТРИДЦАТЬ ОДИН
19 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 19 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
УКАЗАНИЕ / ЛЕОН ДОЛЖЕН ОСТАТЬСЯ / УЧРЕЖДЕНИЯМ НУЖНА ЕГО РАБОТА / КНИГИ ПОЛУЧИЛИ / СМИТУ БОЛЬШЕ НЕ ПОСЫЛАЙТЕ/ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ПАН-КОСМОСА ДОЛЖЕН ДОБРАТЬСЯ ПЕКИН ПЕРВОГО АПРЕЛЯ / БЫТЬ КОНСУЛА СУХОВА ПЕРВОГО МАЯ / НУЖНО ТЕРПЕЛИВО ЖДАТЬ ЗДЕСЬ ЭДВИНА / НОМЕР ТРИДЦАТЬ / ЛЮБЛЮ
21 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 21 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
СМИТ ДОЛЖЕН ОТБЫТЬ НЕМЕДЛЕННО ЧЕРЕЗ ДВА ДНЯ ПОСЛЕ ВСТРЕЧИ ПИТСБУРГЕ ПАРОХОДОМ ЛЮБОГО НАПРАВЛЕНИЯ/ ОБОРУДОВАНИЕ МОЖЕТ БЫТЬ КУПЛЕНО ВЕЗДЕ / РАЗМЕР БОТИНОК ВЕЛИК/ НОМЕР ТРИДЦАТЬ ДВА / ЛЮБЛЮ
22 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 22 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Луису Л. Хоршу 305, Вест Энд Авеню)
УКАЗАНИЕ РАДОВАТЬСЯ ПОНИМАНИЮ ЭТЬЕНА ОДОМАРА / ПОЖАЛУЙСТА ПРИВЕЗИТЕ ДВА АМЕРИКАНСКИХ ФЛАГА СРЕДНЕГО И МАЛЕНЬКОГО РАЗМЕРА ДВА КАБРИОЛЕТА ДВА ПОЛЕВЫХ БИНОКЛЯ КОЖАНОЕ ПАЛЬТО ВОЕННОГО ОБРАЗЦА / ЭДВИН / КЛИМАТ СУРОВЫЙ ВОЗЬМИТЕ СВОИ МЕХОВЫЕ ПЛЕДЫ / НЕКОТОРЫЕ ПОДРОБНОСТИ ТЕЛЕГРАФИРУЕМ ФРЕДУ / НОМЕР ТРИДЦАТЬ ТРИ / ЛЮБЛЮ
22 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 22 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Луису Л. Хоршу 305 Вест Энд Авеню)
ТЕЛЕГРАММЫ ДВЕ ДВАДЦАТЬ ПЕРВОГО ДЕВЯТНАДЦАТОГО ТЧК БОТИНКИ ДВАДЦАТОГО ДВАДЦАТЬ ПЕРВОГО РАЗМЕРА / ДВАДЦАТЬ ВТОРОЙ РАЗМЕР ВЕЛИК
23 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам.
Урга. 23 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ЖЕЛАТЕЛЬНО ПОСЕТИТЬ ИЗДАТЕЛЕЙ ПО ПОВОДУ БАЛТИМОРА И УНИВЕРСИТЕТА / ОТНОСИТЕЛЬНО СЛЕДУЮЩЕЙ ВИЗЫ УПОМЯНИТЕ <…> МИРОВУЮ СИТУАЦИЮ / СОХРАНИТЕ СВЯЗЬ СО СМИТОМ И КРИСТАЛСАМИ ЧЕРЕЗ АМЕРИКАНСКОЕ ПОСОЛЬСТВО / НОМЕР ТРИДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ/ ЛЮБЛЮ
23 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 23 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ПОЗВОНИТЕ КТО-НИБУДЬ ЛЕФРАНГУ [ПО ПОВОДУ] ТЕМПЕРЫ / ЛЕОН ЗНАЕТ МОЙ ПОДБОР / ОСОБЕННО БЕЛЫЙ ФИОЛЕТОВЫЙ И СИНИЙ / НОМЕР ТРИДЦАТЬ ПЯТЬ / ЛЮБЛЮ
24 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 24 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
СМИТ ДОЛЖЕН ИМЕТЬ УДОСТОВЕРЕНИЕ ПАН-КОСМОСА / ЛЮБЛЮ
25 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 25 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
НИКАКАЯ МОНОГРАФИЯ НЕ НУЖНА / ЛЮБЛЮ
27 февраля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 27 февраля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
УКАЗАНИЕ ЛАДА МОЖЕТ ТЕЛЕГРАФИРОВАТЬ [О] РОСТЕ ПОНИМАНИЯ ЭТЬЕНА ОДОМАРА ТЧК НЕТ НЕОБХОДИМОСТИ ПРИСУТСТВИЯ ТЧК ТЕМПЕРА НУЖНА ТОЛЬКО БЛЕСТЯЩАЯ КРАСНАЯ ФИОЛЕТОВАЯ / РАДОСТНО ОЖИДАЕМ НОВОСТИ ОТ ВАС ВСЕХ/ НОМЕР ТРИДЦАТЬ ВОСЕМЬ / ЛЮБЛЮ
2 марта 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 2 марта. 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
НЕ ДЕЛАЙТЕ НИКАКИХ ИЗМЕНЕНИЙ / ИДА ПРИВЕЗЁТ НОВЫЕ УКАЗАНИЯ / ЛУЧШИЕ МЫСЛИ / НОМЕР ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТЬ
3 марта 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 3 марта 1927 года
Нью-Йорк (Луису Л. Хоршу 305 Вест Энд Авеню)
ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ИДЕ КОГДА НУЖНО ШИРОКО ГОВОРИТЬ О ТЯГОСТНОМ МИРОВОМ ПОЛОЖЕНИИ / ПОПРОСИТЕ ЕЁ ПРИВЕЗТИ НЕСКОЛЬКО СИЛЬНЫХ КУСКОВ МАГНИТА / НОМЕР СОРОК / ЛЮБЛЮ
4 марта 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 4 марта 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
УКАЗАНИЕ/ ЗОЛОТАЯ ПТИЦА ПРИЛЕТЕЛА / РАДУЕМСЯ И ШЛЁМ ЛЮБОВЬ ТЧК С ВЕЛИЧАЙШЕЙ РАДОСТЬЮ ПОЛУЧИЛИ СЧАСТЛИВУЮ НОВОСТЬ / ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ПОДРОБНОСТИ О МАТЕРИ И РЕБЁНКЕ / ЛУЧШИЕ МЫСЛИ И ЛЮБОВЬ / НОМЕР СОРОК ОДИН
6 марта 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 6 марта 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ПРЕДЛОЖИТЕ САРАХУ И МОИСЕЯ / РАДЫ ЕСЛИ ЛЕОН ДАЁТ ПЕРВОЙ ИЗ КАРТИН АРХАРА / РАДОСТНО ПОЛУЧИЛИ ПОДРОБНОСТИ ОБ ОРИОЛЕ / НОМЕР СОРОК ДВА / ЛЮБЛЮ
7 марта 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 7 марта 1927 года
Нью-Йорк (Луису Л. Хоршу Вест Авеню)
НАЗОВИТЕ ЛИСТЫ ДНЕВНИКА ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ / НОМЕР СОРОК ТРИ / ЛЮБЛЮ
16 марта 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 16 марта 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
УКАЗАНИЕ/ ЗНАК АЛАТАСА ДОЛЖЕН БЫТЬ ДАН МИХАИЛУ / СОВЕТ БЫВШИХ ДИРЕКТОРОВ МОЖЕТ ОСТАВАТЬСЯ ПОЧЁТНЫМИ СОВЕТНИКАМИ БЕЗ ФИНАНСОВОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ СМИТУ АМЕРИКАНСКОЕ КОНСУЛЬСТВО ШАНХАЙ / ДОЛЖЕН ТЕЛЕГРАФИРОВАТЬ ИЗ ПЕКИНА СУХОВ ПОПЕЧИТЕЛЬСТВУ ПОЧТМЕЙСТЕРА ЕГО ОТЪЕЗД И ПРИЕЗД / ИДА ПРИВЕЗЁТ ПОСТОЯННЫЙ ПЛАН / ПОКА МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОСТОЙ / МЫ ШЛЁМ НАШУ НЕЖНОСТЬ ОРИОЛЕ / ЕЛЕНА ПЕРЕСЫЛАЕТ ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ МЕКСДОЛЛАРОВ/ ЛЮБИМ / СОРОК ЧЕТЫРЕ
22 марта 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 22 марта 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
РАДУЕМСЯ ПОСЛЕДНИМ ТРЁМ ТЕЛЕГРАММАМ/ НОВЫЕ ДАНЫ / ДЕЛО ИМЕЕТ ВЕЛИЧАЙШЕЕ ЗНАЧЕНИЕ / ВОСКРЕСЕНЬЕ ОЖИДАЕМ ДРУЗЕЙ / ЛЮБИМ / СОРОК ПЯТЬ
24 марта 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 24 марта 1927 года
Нью-Йорк
ЛУЧШИЕ МЫСЛИ НА ГОДОВЩИНУ / ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПИСЬМА СЛЕДУЮЩЕМ АЛЬМАНАХЕ / ТОЛЬКО НЕ ПЕЧАТАЙТЕ СТАРЫЙ ОТЧЁТ / ЛЮБИМ / СОРОК ШЕСТЬ
24 марта 1927 года
Письмо Н.К. Рериха к Александру Быстрову
(на русском языке, машинопись)
24-го марта 1927 года
Родной Равинчар, пересылаем данное для Вас Письмо. Будете иметь случаи применить и цитировать его Вашим друзьям коммунистам. В Вашем первом кратком письме Вы говорили о посылке длинного письма, но мы ничего более от Вас не получили. Пропало в пути? Вы имели случаи думать о нас. И мы вспоминали Вас в Ваших трудностях. Не теряйте связь с нами. Спишитесь с Америкой.
Кроме книг и икон, все вещи наши ликвидируйте в Урумчах. Деньги сохраните впредь до указания. Мы будем долго вне почтовых сообщений. Вам придётся побыть одному. Такое кажущееся одиночество – необходимо. Получите книги «Основы Буддизма», «Община», «Алтай – Гималаи». Прочтите и примените. Сложите прочные, достойные слова: о коммунизме, об Общине, о Буддизме, о Знании о Красоте, о Нас. Умейте хранить великое понятие Учителя. Будете встречать случаи необычной ненависти, зависти, лжи и невежества. Имейте, имейте достойные слова отразить вражеские нападки старого мира. И в бодрости, и в знании, и в труде умножайте Вашу полезность делу истинной Мировой Общины.
По приложенному отпечатку дайте вырезать надпись на бирюзе и носите в кольце, подобном данному Вам. Санскритская надпись значит – «Майтрейя Община», и является символом Мировой Общины. Встретите носителей подобных колец. Можете носить кольцо всегда. Первое данное Вам оставьте для внутреннего смысла.
Скажите наш привет всем Вашим, думайте, помните о нас так же, как и мы вспоминаем о Вас.
Р.
29 марта 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 29 марта 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ПРАВИЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ ОРИОЛА / РАДЫ СОФЬЕ ЛУЧШЕ / ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ДОЛЛАРОВ ПОЛУЧИЛИ / ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕВЕДИТЕ ПОСЛЕДНИЕ ДВАДЦАТЬ ТЫСЯЧ БАЛAНС BELVERS СЧЁТА / ЛЮБИМ / СОРОК СЕМЬ
30 марта 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 30 марта 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ДОЕХАЛИ ПРЕКРАСНО / ДОСТОЙНО ПОКАЖИТЕ МУЗЕЙ МИССИС РОКФЕЛЛЕР / БОЛЬШИЕ КАРТИНЫ ПОСЛАЛ МУЗЕЙ СЕГОДНЯ / СОРОК ВОСЕМЬ / ЛЮБИМ
30 марта 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 30 марта 1927 года
Нью-Йорк (Луису Л. Хоршу 305, Вест Энд Авеню)
НЕМЕДЛЕННО ВКЛЮЧИТЕ В СОСТАВ АМЕРИКАНСКОЙ КОРПОРАЦИИ УР [В КАЧЕСТВЕ] СОТРУДНИКОВ ПРЕЗИДЕНТОМ ГИЛБЕРТА ВИЦЕПРЕЗИДЕНТОМ МЮРРЕЯ СЕКРЕТАРЁМ СОУПА ИСПОЛНИТЕЛЬНЫМ ДИРЕКТОРОМ ВАЙНИНТА ЗА ОДНУ ТРЕТЬ СУММЫ [В] МОНХИГАНЕ ТЧК НЕМЕДЛЕННО ПОШЛИТЕ ПОЛНОМОЧИЯ ВИНСЕНТУ И АТТОРНИ ОГАЙО ПЯТЬДЕСЯТ
1 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 1 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Луису Л. Хоршу 305, Вест Энд Авеню)
ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ НАЗВАНИЕ МОНАСТЫРЯ КОТОРЫЙ СОДЕРЖИТ ПОДЛИННИК РУКОПИСИ УПОМЯНУТЫЙ В КНИГЕ НОТОВИЧА ТЧК ОТПРАВЬТЕ АТТОРНИ ПОЛНОМОЧИЯ/ ВИНСЕНТУ ТОЛЬКО ОТ СТУДИИ НЕМЕДЛЕННО / ПЯТЬДЕСЯТ ОДИН
1 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 1 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
НАМЕРЕНЫ ОСТАВАТЬСЯ ЗДЕСЬ ПЯТНАДЦАТОГО АПРЕЛЯ/ РЕШЕНО ШИРОКОЕ РАЗВИТИЕ СТУДИИ ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ СТОИМОСТЬ РАССКАЗА РАПИКАВОЛИ / ТАКЖЕ ЦЕНУ ПО КОТОРОЙ ПРОДАНЫ ДВЕ КАРТИНЫ/ НЕ ИЗДАВАЙТЕ СЕЙЧАС КАТАЛОГ / СОРОК ДЕВЯТЬ
2 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 2 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
СПРОСИТЕ ASIA КОЛИЧЕСТВО СТРАНИЦ СТАТЬИ ПОДПИСАННОЙ MAHON С ФОТОГРАФИЯМИ / ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ИХ СОСТОЯНИЕ. ПРИВЕЗЁМ СТАТЬЮ ОСЕНЬЮ / ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ КУРС МЕКСДОЛЛАРОВ / ЛЮБИМ / ПЯТЬДЕСЯТ ТРИ
2 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 2 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ЕСЛИ ОЧЕНЬ НУЖНО ВОЗЬМИТЕ ТЕ ЖЕ ИНСТРУКЦИИ КАК ЕДИНЫЕ ДЛЯ НАШЕЙ КОРПОРАЦИИ ТЧК ПОШЛИТЕ POWSE АТТОРНИ [И] ВИНСЕНТА ОТ ЭТОЙ КОРПОРАЦИИ ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ КОГДА ОПРАВИЛИ ПОСЛЕДНИЕ ДВАДЦАТЬ ТЫСЯЧ МЕКСДОЛЛАРОВ/ НАЧИНАЙТЕ ПЕРЕВОД ДНЕВНИКА ЗИГЛИНДА <…> ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ СОДЕРЖАНИЕ AREHER И НОВОСТИ ЛЕТНЕЙ ВСТРЕЧИ / СОРОК ДВА
4 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 4 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ЕДИНСТВЕННОЕ СОКРОВИЩЕ В ПОРЯДКЕ ЕСЛИ ТРУДНО ПРИМИТЕ СВЕТЛУЮ ПОМОЩЬ / ТРЕБУЙТЕ ТЕЛЕГРАММОЙ ВОЗВРАТА ШЕСТНАДЦАТИ ТЫСЯЧ АМДОЛЛАРОВ ОТПРАВЛЕННЫХ ПРИМЕРНО ДВАДЦАТЬ ВОСЬМОГО ДЕКАБРЯ/ ТРИНАДЦАТОГО ДЕКАБРЯ ОБА ДРАФТА НЕ ИСПОЛЬЗОВАНЫ/ ЛЮБИМ / ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТЫРЕ
5 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 5 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
КАКИЕ КАРТИНЫ ПОЯВИЛИСЬ [В] ГРАФИКЕ / ПРОБУЙТЕ БОЛЕЕ ДРУЖЕСТВЕННЫЕ ИСТОЧНИКИ ТЧК ДАЙТЕ СТАТЬЮ В ВОСТОЧНЫЙ ЖУРНАЛ ТЧК НИКАКИХ ШАГОВ ОТНОСИТЕЛЬНО ДНЕВНИКА ТАКЖЕ В СЛУЧАЕ РОССА ДО НАШЕГО ВОЗВРАЩЕНИЯ ТЧК ПОДДЕРЖИВАЙТЕ ДРУЖБУ [СО] СПИНОЗОЙ/ ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ БЕРТРАМУ ОБА ГОРОДА АМЕРИКАНСКОЕ КОНСУЛЬСТВО / ЭДВИН ПРИЕДЕТ БРЕСТ ОКОЛО НАЧАЛА МАЯ / БЕРТРАМ ДОЛЖЕН ТЕЛЕГРАФИРОВАТЬ ИЗ ЛЕОНА В БРЕСТ НАЧАЛЬНИКУ ПОЧТЫ [О] СВОЁМ ПРИЕЗДЕ / ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТЬ
5 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 5 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
НАПРАВЬТЕ АРКЕРУ ЛОРМУ / ВИНСЕНТУ / ЖЮЛИ/ ЩУСЕВУ / МАКАРЕНКО / БАРРЕТУ / УЭЛЛИСУ ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ЛЕОНУ АДРЕС НА ИЮНЬ / МЫ ХОТИМ ВСТРЕЧУ ЛЕОНОМ ЛЕТОМ ЛУИСВИЛЛЕ / ЛЮБИМ / ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТЬ
6 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 6 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ХОРОШИЕ НОВОСТИ ДЛЯ ПРЕССЫ О РЕРИХОВСКОЙ ЭКСПЕДИЦИИ / ПРЕЖНИЕ ПЛАНЫ ИЗМЕНИЛИСЬ ТЧК ДИРЕКТОРА МУЗЕЯ РЕРИХА ВСТРЕТИЛИ ПРОФЕССОРА РЕРИХА И ЧЛЕНОВ РЕРИХОВСКОЙ АМЕРИКАНСКОЙ ЭКСПЕДИЦИИ В МОНГОЛИИ / ЧЛЕНЫ ЭКСПЕДИЦИИ ХОРОШЕМ ЗДОРОВЬЕ ПРОДОЛЖАЮТ ПУТЕШЕСТВИЕ ЧЕРЕЗ МОНГОЛИЮ / ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ УСПЕХИ / ВСЁ
8 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 8 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ШЕСТНАДЦАТЬ ТЫСЯЧ АМДОЛЛАРОВ НЕИСПОЛЬЗОВАННЫМ ДРАФТОМ ТЧК ЕСЛИ БЛАГОРАЗУМНО ПОПРОБУЙТЕ КУПИТЬ ДОМ НА СТО ТРЕТЬЕЙ УЛИЦЕ ТЧК СОВЕТУЕМ НИКАКИХ РЕМОНТОВ ДОМЕ ДО ВОЗВРАЩЕНИЯ / ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ЗДОРОВЬЕ ВСЕХ / ПЯТЬДЕСЯТ СЕМЬ
8 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 8 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ КУРС МЕКСДОЛЛАРОВ / АДРЕС КЛОДА В ТЕЧЕНИЕ ИЮНЯ ТЧК ДЕЙСТВУЙТЕ В СООТВЕТСТВИИ С ПИСЬМОМ ТЕРЕЗЫ УКРЕПЛЯЯ ДРУЖЕСТВЕННЫЕ КОНТАКТЫ СОБИРАЯ ЛИТЕРАТУРНЫЕ НОВОСТИ ТЧК ГОТОВИМСЯ ОТЪЕЗДУ ТЧК ПОДТВЕРДИТЕ ВАШЕ ПОЛУЧЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТИ ТЫСЯЧ АМДОЛЛАРОВ / МОЖЕТЕ ТЕЛЕГРАФИРОВАТЬ ДО ДВЕНАДЦАТОГО / ПОЗДНЕЕ ЖАННЕТЕ / ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЕМЬ
9 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 9 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ГДЕ ПОЯВИЛИСЬ НОВОСТИ ПОСЛАННЫЕ ДЛЯ ПРЕССЫ ТЧК НЕ КАСАЙТЕСЬ ОТПРАВЛЕНИЯ КНИГ ДО ВОЗВРАЩЕНИЯ / ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТЬ
11 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 11 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ОСТАВЬТЕ В ПОКОЕ ТАЙМС. ВОЗОБНОВИТЕ АРЕНДЫ ЧЕРЕЗ ГОД / ПРЕКРАТИТЬ ПОСЕЩЕНИЕ ДЕТЕЙ НЕЦЕЛЕСООБРАЗНО / ШЕСТЬДЕСЯТ
12 апреля 1927 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам
(машинопись)
Уланбатор, Хото. 1927 год
Родные и любимые. Так много дано новых дел, так много расширяется, что все сроки становятся короткими. Дайте себе точный отчёт, что то, что было сделано за три года, соответствует десяти годам в обычных условиях. И теперь каждое новое указание охватывает целую жизненную миссию. Потому, как вы должны быть наполнены до краёв, и какой нужно развить темп работы. Вы пишете о Всемирном Союзе Молодёжи, о новых группах работников, об ответственности перед текстильными конкурсами – все эти вехи пришли не случайно, но как результат предопределённого труда. Ибо показано, какой должна быть культурная работа. И за пять лет вы заняли такое положение, какое труженики занимают за четверть века. Всемирность целого плана и внутреннее понимание общинного кооперативного сознания открывает вам совершенно другие пути. И указы учителя ведут к вершинам, с которых вы познаёте настоящее положение человечества. Напрягите всё своё понимание, чтобы не упустить возможности. И вложите в ваш труд новое понимание качества. Помня, как важно качество того, что делается. С каждым годом вам всё больше будут нужны новые сотрудники. Там, где три года назад смогли справиться десять человек, сейчас нужны уже двадцать. Как нужны практичные, деловые молодые сотрудники, понимающие важность того, что происходит. Не пишу ни о новых указах, ни о моих работах, ни о нашем направлении – обо всём этом расскажут Р[адна] и А[вирах]. Но хочу ещё больше укрепить вас в ритме и качестве дел. Из того, что знак «Алатаса» снова призван к жизни, вы видите, что даже то, что было «допущено» учителем, не потеряно. Пусть Я[руя] поймёт, как бережно он должен нести знаки, из которых он так много потерял. Если бы вы могли использовать все возможности, [заложенные] в делах, они бы внесли радость практически во весь организм государства. И новое дело, связанное с буддизмом, даёт ещё один аспект международных связей с его центром, откуда вышли все учения жизни. Будьте доблестными, зоркими, крепкими в единении и любите друг друга. И всемирность труда… (оторван край листа) … ваши силы.
Привет. Р.
12 апреля 1927 года
Письмо Е.И. Рерих к сотрудникам
(машинопись)
Мои родные, самые родные и любимые. Итак, сегодня мы отправляемся ещё дальше, но в духе мы будем ещё ближе, потому что наши взаимные интересы растут. Мы уходим радостно, ибо знаем, что будете охранены. И такая о вас забота, что каждому из вас будет дано самое лучшее для его развития. Сейчас вам даются два ответственных задания: одно – собрать сведения о западных буддистах; организовать с ними связь и основать новые центры буддизма в Америке. Соберите все уже существующие и издающиеся труды и переводы о буддизме. В Германии, Франции и, кажется, в Англии создаются буддийские храмовые общины. Ваша буддийская часовня, принимая во внимание положение, которое будет занимать Логван, должна вырасти в центр международного значения. Мы поможем вам собрать нужные работы по буддизму. Второе важное задание – продвигать Дом Учителя. Нужно будет приложить много энергии и находчивости так, чтобы строение было достойно этого имени. Программа широкая, как и всё, что дано Учителем. – Новый Синдикат, какое широкое поле перед ним открывается, принимая во внимание восточные связи. Родные, столько возможностей, что трудно их перечислить. Но помните также слова Учителя: «Возможности растут, и грязь растёт». Потому не смущайтесь клеветой и нападениями, научитесь находить подобающие слова, слова достоинства. Какая в них огромная необходимость и как их трудно находить, если не осознанна всемирная важность того, что дано, и того, что сейчас происходит. Как на них настаивает Учитель! Часто слова, полные достоинства, сказанные вовремя, неизмеримо приближали и продвигали вперёд человека, который их произнёс. Любимые, будем всегда помнить о словах достоинства. В этом наша сила и значение. С ними мы подходим ближе к кооперации в общине, почитаемой и любимой всеми нами.
13 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Урга. 13 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ОТПРАВЛЯЕМСЯ СЕГОДНЯ / ЛУЧШИХ МЫСЛЕЙ РАСТУЩИМ ДЕЛАМ / ЕДИНСТВА ГАРМОНИИ ЭНЕРГИИ / ЛЮБИМ / ШЕСТЬДЕСЯТ ОДИН
14 апреля 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам
Верхнеудинск. 14 апреля 1927 года
Нью-Йорк (Мастер Институт Объединённых Искусств 310, Риверсайд Драйв)
ДЛЯ ПРЕССЫ / МИСТЕР И МИССИС ЛИХТМАНН ДИРЕКТОРА МУЗЕЯ РЕРИХА ТОЛЬКО ЧТО ПРИБЫЛИ САМОЛЁТОМ ИЗ МОНГОЛИИ ГДЕ ОНИ ВСТРЕТИЛИ ЭКСПЕДИЦИЮ РЕРИХА И САМОГО ХУДОЖНИКА ТЧК ЗНАМЕНИТЫЙ АВИАТОР ГАЛИШЕВ КОТОРЫЙ ПРОВЁЛ РЕКОРДНЫЙ ПОЛЁТ НАД ПОЛЯРНЫМ КРУГОМ ПИЛОТИРОВАЛ САМОЛЁТ / ДИРЕКТОРА СООБЩИЛИ КОРРЕСПОНДЕНТУ ЧТО ЭКСПЕДИЦИЯ ПРОСЛЕДОВАЛА НА ЗАПАД ИСПОЛЬЗУЯ ПЯТЬ АВТОМОБИЛЕЙ ДОДЖА ТЧК ЭКСПЕДИЦИЯ СПЕШИЛА ОТПРАВЛЕНИЕМ ЖЕЛАЯ ПЕРЕЙТИ ЕЩЁ ЗАМЁРЗШУЮ ПУСТЫНЮ / ШЕСТЬДЕСЯТ ДВА
12 августа 1927 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам
Родные. Дайте кольца Майтрейи Сангхи Такеучи, Рапикаволи, Зигрист, Народному, Тарухану и Нару. Каун, Мари (горничной), Шкляверу, Гордон-Боттомли. Отпечатки можно послать Чистякову и Вл. Рериху. Кольца ваши и Люмоу вышли хорошо? Снова твёрдость, Любовь и действие.
Родные и любимые.
По ветру шлём маленькое послание. Шестого августа* семеро из нашего лагеря, в десять с половиной утра, видели с того места, где мы идём, летательный аппарат – Ш. Много знаков. Все хорошие. Развевается американский флаг. На днях после долгой стоянки мы уходим. Как дела с домом? Помните, только с очень мудрым и точным расчётом можно заменить старый дом новым. Имейте спокойные, полные достоинства слова при всех нападениях. «Не говорите о том, что не знаете». Смит понемногу привыкает. По нашим сведениям, «Ур» в целом продвигается медленно. Не печальтесь, ибо план из-за этого не изменится. Есть даваемые подробности, которые могут прекрасно увеличить всю структуру. Было указано, что наша поездка в Мичиган имела историческое значение. Помните путь оскорбления. Помните Святого Германа во времена короля Людовика? Так и сейчас. Не ссорьтесь с докторами, вам ещё придётся с ними встретиться. Живите в дружбе, в ней лежит вся сила. Любите друг друга, в этом гарантия. Мы знаем, как вы растёте. Шлём вам, как меч неуязвимый, всю нашу любовь. С копьём Света!
1. Дана ли третья книга Лорну, Чамберсу, Соколову, Смирнову?
2. Отданы ли в продажу письма «Махатм». Теперь это можно сделать.
3. При первой возможности пусть Люмоу подготовит вторичные документы. Ему придётся приехать. Сказано, мы «можем прекрасно думать о нём».
4. Повесьте над кроваткой Ориолы один из последних этюдов. Пусть помнит, как мы думаем о ней. Самый юный член общины Майтрейи.
5. Достаньте образ «Царевич Иоасаф», потому что это Будда.
6. Здесь мы построили субурган Шамбалы. На пустынном пригорке, белый – виден из далека.
7. Как подходят кольца Майтрейи Сангхи?
8. У вас были послания из Утаха? Если нет, спросите, как продвигается перевод книги на монгольский. Мы послали им отсюда письмо.
9. Составляется новая книга «Советы Гималаев».
10. Отправьте большую монографию Тагору. Получили ли её Такеучи и музей в Токио? Скажите ему, как я люблю Токио! Дайте кольца общины Майтрейи… (обрыв письма)
* В книге «Алтай-Гималаи» изд. «Мысль» М. 1974 с 255 – указана дата 5 августа.
1 ноября 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха полковнику Бейли
Полковнику Бейли
Резиденция Гангток
НАДЕЮСЬ ВЫ ПОЛУЧИЛИ НАШИ ДВА ПИСЬМА И ДВЕ ТЕЛЕГРАММЫ ТЧК ПЯТЬДЕСЯТ ДНЕЙ АРЕСТОВАНЫ СИЛЬНЕЙШИМ ХОЛОДЕ ПЛОСКОГОРЬЕ ТЧК СКУДНЫЙ КОРМ ТЧК ЖИВОТНЫЕ КАРАВАНА ПОГИБЛИ ТЧК МЫ ПЫТАЕМСЯ ДОБРАТЬСЯ СИККИМ ЧЕРЕЗ ШИГАТЗЕ ГЪЯНТЗЕ ТЧК ПОЖАЛУЙСТА ПОМОГИТЕ ПОЛУЧИТЬ РАЗРЕШЕНИЕ ПЕРЕСЕЧЬ ИНДИЙСКУЮ ГРАНИЦУ ТЧК ЭТА НОМЕР ТРИ ТЧК ПРИВЕТ ТЧК ВСЕ УЧАСТНИКИ ОЧЕНЬ СЛАБЫ – РЕРИХ
1 ноября 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха президенту Хоршу
АМЕРИКАНСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ РЕРИХА ПЯТЬДЕСЯТ ДНЕЙ СИЛЬНЕЙШЕМ ХОЛОДЕ УДЕРЖИВАЕТСЯ ПЛОСКОГОРЬЕ ТЧК СКУДНЫЙ КОРМ ТЧК ЖИВОТНЫЕ КАРАВАНА ПОГИБЛИ ТЧК МЫ ПЫТАЕМСЯ ДОСТИГНУТЬ СИККИМА ИНДИЯ ЧЕРЕЗ ШИГАТЗЕ ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ЕГО СВЯТЕЙШЕСТВУ ДАЛАЙ ЛАМЕ ЧЕРЕЗ БРИТАНСКОГО РЕЗИДЕНТА СИККИМА ПОЛКОВНИКА БЕЙЛИ ПРОСЯ РАЗРЕШЕНИЯ ПЕРЕСЕЧЬ ТЕРРИТОРИЮ ТИБЕТА В СИККИМ ТЧК ПОМОЩЬ НУЖНА НЕМЕДЛЕННО ТЧК СООБЩИТЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НОВОМУ СИНДИКАТУ ТЧК ПЕРЕВЕДИТЕ ИМПЕРИАЛ БАНК ДАРДЖИЛИНГ ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ РУПИЙ ТЧК ЭТА НОМЕР ЧЕТЫРЕ ТЧК УСЛОВИЯ ХУЖЕ ЧЕМ АРКТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕДИЦИИ / ЗДОРОВЬЕ СЛАБОЕ / РЕРИХ
14 ноября 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха начальнику почты Лхаса
Чу-нарген. 14 ноября 1927 года
Начальнику почты Лхаса
СЭР ПОЖАЛУЙСТА ОТПРАВЬТЕ ПРИЛОЖЕННЫЕ ТЕЛЕГРАММЫ НЕОТЛОЖНО В ГЪЯНТЗЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕЙ ПЕРЕСЫЛКИ В ГАНГТОК СИККИМ – РЕРИХ
14 ноября 1927 года
Телеграмма Н.К. Рериха полковнику Бейли
Гангток через Гъянтзе
ЗАДЕРЖАНЫ В ТЕЧЕНИЕ ШЕСТИДЕСЯТИ ЧЕТЫРЁХ ДНЕЙ ПОСРЕДИ ЛЕДЯНОГО ХОЛОДА В ЛЕТНИХ ПАЛАТКАХ ТЧК СКУДНЫЙ КОРМ ТЧК ДВЕ ТРЕТИ ЖИВОТНЫХ КАРАВАНА ПОГИБЛИ ТЧК ЗДОРОВЬЕ ОПАСНО РАСШАТАНО ТЧК МАДАМ РЕРИХ СЕРЬЁЗНО БОЛЬНА ТЧК ПОЖАЛУЙСТА ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ РАЗРЕШЕНИЕ ПРОСЛЕДОВАТЬ ГЪЯНТЗЕ ИНДИЮ ТЧК ИМЕЕМ ЛОНДОНСКИЕ УДОСТОВЕРЕНИЯ ЛИЧНОСТИ И СЕРТИФИКАТ БЕНГАЛЬСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА РАЗРЕШАЮЩЕГО ВЕРНУТЬСЯ ИНДИЮ ТЧК НАДЕЕМСЯ ВЫ ПОЛУЧИЛИ НАШИ ДВА ПИСЬМА И ТЕЛЕГРАММЫ ТЧК СИТУАЦИЯ КРИТИЧЕСКАЯ – РЕРИХ
1928 год
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
17 августа 1928 года
ПОСЫЛАЕМ ПОДРОБНОЕ ПИСЬМО КАСАТЕЛЬНО PELEG JAN STEEN / СТОИМОСТЬ ПРОДАЖИ МИНИМУМ ЧЕТЫРЕСТА ПЯТЬДЕСЯТ ТЧК НЕТ НЕОБХОДИМОСТИ ОТПРАВЛЯТЬ ДЕНЬГИ БАЛТИМОР ТЧК МАТЬ ЧУВСТВУЕТ СЕБЯ ДОВОЛЬНО ХОРОШО
20 августа 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке (рукопись)
Не развешивайте картины этом году тчк Уже сейчас ищите управдома / консультируйтесь Виктором. Тактично откажите Уильямсу, используйте Тейлор. Люблю. НЕ РАЗВЕШИВАЙТЕ КАРТИНЫ
21 августа 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке (рукопись)
Соединённые окна на углах нежелательны
22 августа 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ОСЛАБЛЯТЬ УГЛОВЫМИ ОКНАМИ НЕПРАКТИЧНО ИЗ-ЗА СИЛЬНЫХ ВЕТРОВ / ТАКЖЕ УХУДШАЕТСЯ СИЛУЭТ ЗДАНИЯ БОКОВЫХ СТОРОН ТЧК СИЛЬНАЯ УГЛОВАЯ ЛИНИЯ БОЛЕЕ ГАРМОНИЧНА ТЧК В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ РАЗРЕШИТЕ АРХИТЕКТОРАМ ЗАДЕЙСТВОВАТЬ ИХ ЛУЧШЕЕ РЕШЕНИЕ / МОЖНО НАНЯТЬ УПРАВЛЯЮЩЕГО ПОСЛЕ ЕГО ОЗНАКОМЛЕНИЯ ВСЕМИ УСЛОВИЯМИ СТРОЕНИЯ / ПОСОВЕТУЙТЕСЬ [С] PELEG [ПО] ВСЕМ СОГЛАШЕНИЯМ КОНТРАКТА / ЗАТЕМ ЗАКЛЮЧИТЕ ВСЁ ОХВАТЫВАЮЩИЙ КОНТРАКТ ТЧК ВРЕМЕННО ПРЕКРАТИТЕ РЕКЛАМИРОВАНИЕ ЭММЕРИХА / ЦЕЛУЕМ
24 августа 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
КАСАТЕЛЬНО ОКОН ДЕЙСТВУЙТЕ СОГЛАСНО АРХИТЕКТОРАМ И ЛУЧШЕМУ ФИНАНСООМУ ПЛАНУ
28 августа 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ВЫСТАВКА АРНОЛЬДА КОНСТЕБЛЯ ЖЕЛАТЕЛЬНА ТЧК ПРИГЛАСИТЕ HYMAN’A ПОЧЁТНЫМ ПРЕЗИДЕНТОМ ОБЩЕСТВА ДРУЗЕЙ МУЗЕЯ/ ПОДАРИТЕ ЕМУ ГОЛУБУЮ МОНОГРАФИЮ ГИМАЛАИ ТЧК ТАКЖЕ ДЖОНА КРЭЙНА [В] КОМИТЕТ [МАСТЕР] БИЛДИНГА ТЧК МЫ ПРИГЛАСИЛИ МАДАМ VAUX PHALLIPEAU ПОЧЁТНЫМ СОВЕТНИКОМ ТЧК ЦВЕТОВАЯ ГАММА БИЛДИНГА СЕРАЯ К БЕЛОМУ ТЧК СОВЕТОВАТЬ ТРУДНО/ КАСАТЕЛЬНО ИЗОБРЕТЕНИЯ РЕШАЙТЕ ЛИЧНО / ПОДРАЗУМЕВАТЬ ДВАДЦАТЬ ПРОЦЕНТОВ ПРИЕМЛЕМО/ АМЕРИКА ДОЖНА ИМЕТЬ ОСОБЫЕ ПРАВА / ЧИНГИСХАН МОЖЕТ БЫТЬ ФИЛЬМОМ В АМЕРИКЕ / ПРОФЕССОР РЕРИХ ЗАИНТЕРЕСОВАН ВЫПУСКЕ / СВЯЖИТЕСЬ [С] DORAN / ОТЛОЖИТЕ ПЕРЕГОВОРЫ МОНТАНЕ / ПИСЬМО СЛЕДУЕТ ТЧК РЕПОРТАЖИ НЕ ДЛЯ ЭВЕРЕТТА / ВАШИ МИЛЫЕ ПИСЬМА И ТЕЛЕГРАММЫ ПОЛУЧИЛ МЭТ ХАРРИС / ЦЕЛУЮ РЕРИХ НИЛЛСАЙД ДАРДЖИЛИНГ
29 августа 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к Луису Хоршу
Дорогой м-р Хорш,
Настоящим подтверждаю, что все мои картины и эскизы из Финляндии, так же как и все мои картины за годы от 1924 до 1928, включая картины из Дарджилинга, Кашмира и Урги, а также указанные в каталоге Музея Рериха, были также проданы Вам.
(далее рукописная подпись) Искренне Ваш Н. Рерих
13 сентября 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке (рукопись)
Отелю Мастер Билдинга администратор уже необходим. Планы посланы третьего сентября. Градация цвета уже дана. Пусть архитекторы решат окончательно. Остановка несколько дней Симле. Люблю
21 сентября 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(рукопись)
21 сент. Дарджилинг
Немедленно телеграфируйте, если вы обсуждаете кого-либо определённого в качестве администратора. Не нанимайте никого прежде обсуждения с нами.
5 октября 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
НЕПРИЕМЛЕМО ОГЛАШЕНИЕ ПИСЬМА ДЖОНСА ТЧК ВРАЩАЮЩИЕСЯ ДВЕРИ ЖЕЛАТЕЛЬНЫ ТАКЖЕ МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ СТУПА/ ЛЮБЛЮ
РЕРИХ ХИЛЛСАЙД ДАРДЖИЛИНГ
10 октября 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ЭКСПЕРИМЕНТЫ [СО] СТОИМОСТЬЮ ЗАПРЕЩЕНЫ / ЕСЛИ ИЗОБРЕТАТЕЛЬ ЖЕЛАЕТ ПОКИНУТЬ АМЕРИКУ / ВЕРОЯТНО ВЫ МОГЛИ БЫ ПОМОЧЬ ЧЕРЕЗ БЕННЕТТА ИЛИ ФОНД ГУГЕНХЕЙМА ДАЖЕ ОБЕСПЕЧИВ ЕМУ СКРОМНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ / ЛЮБЛЮ
РЕРИХ ХИЛЛСАЙД ДАРДЖИЛИНГ
11 октября 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ПУСТЬ ИЗОБРЕТАТЕЛЬ ТЕЛЕГРАФИРУЕТ ЛУКИНУ ПРОСЯ ОБЕЩАННЫЙ КОРИДОР ВОЗВРАТА ДОМОЙ
РЕРИХ ХИЛЛСАЙД ДАРДЖИЛИНГ
Октябрь 1928 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ КОГДА ПОЛУЧИТЕ ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВНЕШНИЙ ДИЗАЙН ОТ АРХИТЕКТОРА СО ВСЕМИ ИЗМЕНЕНИЯМИ ТАКЖЕ КОГДА ОТПРАВЛЕННОЕ ОТСЮДА/ ПРЕКРАТИТЕ СОГЛАШАТЬСЯ УСЛОВИЯМИ ЛУКИНА/ ЛЮБЛЮ/ ВОЛЬДЕМАР РУЧАЕТСЯ ЗА ЛУКИНА
РЕРИХ ХИЛЛСАЙД ДАРДЖИЛИНГ
19 октября 1928 года
Письмо Е.И. Рерих к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Родные и любимые.
Умоляю вас выполнять указы Учителя. Ибо рост дел и само приближение к Учителю зависят от применения этих указов. Первый указ – не ссориться и не быть раздражёнными. Примем его в сознание и в сердце. Пусть он войдёт в нашу плоть и кровь.
Непростительно легкомысленно воспринимали мы этот указ, повторённый уже не однажды. Тогда будем благоразумны, зная, что передача раздражения может легко превратиться в смертоносную стрелу для чувствительного организма. И может быть гвоздём гроба для дел. Кто же захочет стать убийцей или могильщиком?
Не однажды пришлось мне пострадать от этих стрел во время моего путешествия. И я ясно вижу вред от этой невоздержанности.
В раздражении наша аура представляет собой невыразимый хаос токов. И самые низкие токи в большинстве своём становятся самыми активными. Отрава на долгое время, иногда даже до смерти. Не только организм, но также окружающая атмосфера ускоряют это, наполняясь самым злостным ядом. Можно представить себе, насколько отпугивают такие воздействия и какой ношей отягощается новопришедший, который соприкасается с этим.
Наш дух, этот великий магнит, может проявить своё притяжение только при условии спокойствия или в радостном восхождении. Вспомним, как много великих начинаний было разрушено мелкими ссорами и обидами между сотрудниками. Е.П.Б. в течение всей её жизни не могла найти группу, которой можно было передать эзотерическое учение. Лучшая группа существовала только два месяца, но из-за мелких ссор и обид была распущена по указу Учителя. Не уподобимся им.
Второй указ – проявить терпимость. Совершенно непозволительно читать об этом в книгах, радоваться глубокой важности этого понятия и не применять в жизни. Иначе мы останемся у порога и понапрасну будем стучаться во врата, которые могут быть открыты только ключом терпимости.
Надо знать, как прощать ошибки, совершённые от неведения. И уступать там, где первооснова не нарушена. Ошибка, принятая под личную ответственность и подтверждённая результатом, – лучший учитель. Мы не имеем права попирать волю другого даже во имя блага. Повторяю, только искажения основ и измена должны быть остановлены сразу.
Проявите тёплое сердечное отношение к людям, к самым малым, помня, что нет совершенных. И выше всего цените и берегите каждое свидетельство преданности. Преданные люди нужны для успеха дел. Они – основание всех дел. Прощайте многое, если вы почувствуете явление преданности. Истинная преданность – редчайший дар.
Всякая нетерпимость, как тюремщик, охраняет своего владельца, закрывая ему все проходы к свету. И несчастный владелец, лишённый притока свежих сил, не может возродиться сознанием и погибает в темнице, им же созданной. Превыше всего остерегайтесь нетерпимости. Ибо нетерпимость порождает раздражение. Нетерпимость – разве это не худший вид самоубийства?
Простите меня, родные, за то, что я говорю так сурово, но истинная любовь, а не подслащённая сентиментальность подсказывает мне эти слова. Знаю все ваши качества, всю вашу любовь и преданность Учителю и делам, и потому – обо всех препятствиях, мешающих вам идти радостно поступью гигантов.
Любимые, я часто с вами. Сердцем чувствую все ваши трудности, но знаю также и все возможности около наших дел. Помните, что никто не умалён Учителем. Каждый незаменим на своём посту. Потому не будем отталкивать друг друга.
С этого часа изгоним из нашей ежедневной жизни двух смертельных врагов – раздражение и нетерпимость. Заменим их спокойствием и терпимостью. Утверждая в себе эти качества, добавим к ним радость.
Будем учиться этой мудрости и со всей силой духа хранить это сокровище. Станем едиными в понимании, что Учитель есть наша радость и сила.
Смело стойте на самом краю пропасти, зная, Чьи Руки поддерживают вас. Сколько раз эта невидимая Рука спасала нас от опасности. Радость и абсолютное доверие приведут к росту духа и к успеху в высшей мере. Я храню вас всех в своём сердце и объединяю вас в единой радости, устремлённой к Учителю. Золотой птичке шлю всю мою нежность. Пусть растёт под крылом Учителя.
Радостно мы ожидаем нового позванного сотрудника под его собственной крышей.
Сердцем ваша Е.Р.
5 ноября 1928 года
Письмо Е.И. Рерих к З. Лихтман и Ф. Грант
(машинопись)
Родные и любимые.
Вы уехали, и наш дом стал пустым и тихим. Больше не слышно быстрых маленьких шагов Радны и летящего ритма пишущей машинки Модры. И меньше слышен смех. Все разошлись по своим углам, и каждый углубился в свою работу. Даже Святослав стал подчиняться общей дисциплине. Как у вас?
Должна послать вам несколько Указаний: «Помните, что даже признаки раздражения тяжки. Где же полезное начало? – Порума может придать силу Флавию, не слишком изнеживая его. Тот дух привычен к суровой жизни. Тоже являлся монахом в Италии. Порума может припомнить.
Теперь другое. Можно указать на удобное время для нахождения средств для Дома. Не следует поручать Сутро дело, относящееся к кампании, – умалить может. Лучше посторонний человек, который меньше знает Круг. Пришло время, когда Музей может говорить за себя. Луч привлечёт новых друзей. Можно выбрать из участников выборов. Таятся истинные возможности. Одна литература по экспедиции даст материал для нового человека, факты больше рамок. Учу пользоваться материалом Музея. Считаю, опасность легко обратить в победу».
Мы постоянно думаем о делах и о вас всех. Всё необходимое будет сообщено вам сразу. Несите в Америку новый запас энергии. Новое понимание важности единения. И без тяжести даже признака раздражения, и с твёрдой верой в конечную победу. При чистом устремлении даже ошибки оборачиваются удачей. Помните об этом, мои родные. И в дни падения духа скажите: «Не будем оплакивать самих себя и считать жертвы принесённые, но честно взвесим всё, что мы дали, и всё, что мы получили. Кем мы были и кем мы стали. Поймём, от какой кармы мы все были спасены и как великолепно идти, зная, Кто просвещает и помогает преодолеть все препятствия. Предназначенное будет исполнено. Не уступим наших лучших мест. Я также должна передать вам, что Моисея тоже нужно включить в цепь имён М.М. Теперь ясно, почему эта картина так величественно прекрасна.
Указание о Сутро примите. Но это не значит относиться к ней враждебно. Наоборот, будьте с ней дружелюбны.
Ещё раз крепко обнимаю вас, мои любимые. И возлагаю все мои надежды на вас, на ваше новое понимание, которое вы не отложите проявить во всех подробностях. И осознавая таким образом всю серьёзность момента, будем мужественно смотреть вперёд, зная, что всё предназначенное исполнится. Счастливого вам путешествия. Сердечно ваша. Е. Р.
16-19 ноября 1928 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Дарджилинг/16/11/1928
Наши родные!
Мы получили вашу телеграмму о здоровье Е.И. У вас, конечно, были причины для таких расспросов, потому что её утончённому организму нужно оказывать исключительную заботу. Если бы только мы могли избежать жары Калькутты, когда будем переезжать в район Симлы. В конце концов, не только жара, но существуют и много других противодействий, влияющих на сердце. Странно думать, что, когда это письмо дойдёт до вас, наши дорогие путешественники уже будут с вами, и вы уже будете знать все подробности нашей жизни, и многое, что могло бы быть неясным из-за отдалённости, будет понято.
Мы всё ещё очень беспокоимся из-за начинания со сталью и в настоящее время ожидаем вашу телеграмму. В последней телеграмме вы сообщили, что управляющий уезжает на декабрь, – если ещё не приступили к работе со сталью, тогда, конечно, никаких особых дел для него в дек[абре] не будет.
С последней почтой мы получили несколько вырезок с образцами современной мебели. Конечно, лучшая из всех – столовая миссис Дейл, все остальные или среднего, или ниже среднего уровня. Довольно интересно узнать, как архитекторы решат эту трудную задачу с современным стилем. Поистине, он может быть хорошим, если действительно хорош. Но когда он входит в жизнь в виде незваных диагоналей, острых углов и колющихся спинок стульев, тогда он становится по-настоящему тягостным.
17/11/1928
Мы были глубоко [тронуты] вашими посланиями от 17-го ноября. Поистине, оберегая эти памятные даты, мы укрепляем мостовую для нашего поступательного движения вперёд. адио из Мултона было получено почти в то же самое время Р Радиосвязь из Мултона была получена в то же самое время.
19/11/1928
C сегодняшней почтой пришло письмо от Логвана и письмо от Чарльза Крэйна. Мы были немало возмущены, прочтя в письме Логвана о том, как архитекторы отложили вопрос со сталью, даже не известив вас об этом. Так они могут найти какой-нибудь приятный мотив, чтобы снова отложить строительство на будущее. Имеют ли они право, в соответствии с контрактом, так существенно изменять сроки, не известив владельцев? Мы также получили финансовый отчёт. Дефицит в 83.000 ещё до начала строительства очень сильно тревожит. Но будем надеяться, что архитекторы приведут всё к изначальным нормам в последующих соглашениях.
Было получено Указание расширить Агни Йогу вплоть до 24 ноября, потому окончание в настоящее время переводится и после 24-го будет вам отправлено.
Крэйн пишет, что он будет на границе Афганистана. Знает ли он о научной станции?
Очень интересно, на каком именно аукционе Ян Стен и другие голландские мастера поднялись до таких неслыханных цифр. Если это верно, то поднимается и сама мысль повысить цену на Яна Стена.
К 24 дек[абря] мы рассчитываем продвигаться в сторону Симлы.
В тибетской газете была статья о том, что «итальянский проф[ессор] подарил Геше Ринпоче ценный образ Будды». Конечно, вы знаете, к кому это относится. «Король Америки», «король всех буддистов» и «король Франции» превратился в итальянского проф[ессора].
Возможно, завтра от вас будет ещё больше писем, но мы отправляем это письмо сегодня, чтобы быть уверенными, что оно успеет на корабль. Шлём вам всю решительность и всю мощь, так необходимые для завершения строительства, единение и следование Учению победят все трудности.
Наилучшие пожелания. Н.Р.
22, 26 ноября 1928 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Дарджилинг, 22/11/1928
Наши родные!
Ваши письма из Симлы уже пришли, и вместе с ними – фото Ориолы и снимки котлована на месте здания. Хотя у нас ещё нет от вас новостей по вопросу о стали, всё же, судя по вашей телеграмме о том, что сталь прибыла, он уже поднимается.
Будет очень интересно увидеть репродукцию окончательной модели здания, так как она даст полное впечатление от угловых окон. До сих пор мы никак не можем составить о них полную картину ни с точки зрения внешнего вида, ни с практической стороны. Mais que faire [Но что делать – фр.], будем принимать события такими, как они есть. Не будем слишком много размышлять о грустной и сомнительной стороне явлений, когда так много прекрасного и величественного.
Было очень приятно услышать, что, несмотря на временные помещения, число учеников немалое. Можно было думать, что в этом году во всех учреждениях будет затишье.
Сегодня мы посылаем нашим родным в Париже телеграмму о Ройтерах и впечатлениях от американского консула в Бомбее.
В тибетской газете было вполне определённое сообщение, что среди членов правительства Нанкина есть представители Монголии и Тибета. Пожалуйста, удостоверьте это сообщение с абсолютной точностью через китайского посла, если возможно, в письменной форме.
Письмо Голубева не заслуживает ответа, так как наши путешественники привезут журнал нашей экспедиции, где он расписался в получении денег полностью. Мы никуда не посылали никаких его денег. Он посылал себе деньги, когда ещё был на службе у Кордашевского, прежде, чем он присоединился непосредственно к нашей службе. Он и Кордашевский знали полковника Машковичева лично и всегда отзывались о нём очень высоко. И потому, если их собственный знакомец оказался мошенником, это их дело. Мы больше не заинтересованы в том, чтобы знать, где находятся $167, которые принадлежат нам и которые полковник Кордашевский переслал в Америку через того же самого Машковичева. Мы сообщили об этом Кордашевскому, и это его дело – проводить необходимое расследование.
Отправьте десять экземпляров «Листов Сада [Мории]», II том г-же А. Каэсберг (m. Pilsieal 1, Riga), там есть люди, заинтересованные в их получении. Также добавьте три экземпляра третьего тома.
Радна уже сообщила нам об идее Шклявера открыть отделение в Париже. Но при теперешней напряжённости дел в Америке, сейчас едва ли подходящее время для открытия каких-либо отделений.
Мы приобрели ещё несколько интересных танок, одна из них с печатью Таши-Ламы. Вероятно, расползаются предметы из Ташилумпо, что интересно для нашей экспедиции.
Может статься, вы найдёте возможность намекнуть Музею Баффало о целой коллекции, которая, в связи с названием экспедиции, может оказаться для них исключительно интересной.
Мы, несомненно, должны объединить открытие Музея с открытием Тибетской выставки, и это будет в широком масштабе.
Когда произойдёт закладывание камня основания Дома, и кого вы решили пригласить руководить этим памятным событием? Это, конечно, должна быть замечательная личность.
Мы думаем, что Лонсбери всё-таки научится школьному распорядку, потому что технически это целиком зависит от опыта. Никакие сверхъестественные дары не требуются.
Если бы только судьба послала нам ещё несколько сотрудников! Можно легко представить себе, сколько разнообразных дел могут развернуться в новых помещениях!
Под отдельной обложкой мы посылаем окончание Агни Йоги. Вы вставите его так, как идут параграфы. Также отправляем несколько добавлений и вставок для трёх статей новой книги: переработанное окончание к «Шамбале сияющей», окончание для «Подземных жителей» и вставку для «Письма». Эту вставку для письма, написанного в 1927 году, поскольку оно будет включено в книгу «Шамбала сияющая», вы можете отдельно запустить через «Ассошиэйтед Пресс» с указанием, что она составляет часть книги о Шамбале и взята из письма группе друзей Музея Рериха, написанного в Монголии в 1928 году.
Как вы знаете, Музей естественной истории основал Отделение азиатских исследований, главный куратор которого Рой Чэпмен Эндрюс. Вы понимаете, насколько это благоприятно, – потому утвердите с ним и в целом с этим подразделением и с Музеем самую лучшую дружбу, скажите Эндрюсу, что из Монголии и Гоби мы шлём мысли невидимых поздравлений за их замечательные научные открытия. Конечно всё, что может заинтересовать его или Музей естественной истории, мы с радостью предоставим в его распоряжение (касательно экспедиции).
Полагаю, сейчас самое подходящее время расстаться с Робертом Розеном на том основании, что Музей закрыт и реорганизуется. Но Кеттунен может, как и прежде, остаться.
26/11/1928
Что касается моей выставки в Чикаго, мы обсудим это после моего возвращения в Америку.
Сегодня мы получили письма от наших путешественников из Адена и вместе с ними радовались мысли о накоплении ими впечатлений и опыта. Истинно, для многосторонней работы требуется и многосторонний опыт. И опыт жизни, и художественные впечатления, всё это нужно для того гигантского объёма, в который, как вы сами знаете, разворачиваются наши дела.
Телеграмма президента Гувера получена и подарила нам много радости, ибо мы верим, что этот человек с полным размахом откроет Америке новые, ещё более широкие горизонты. Я намереваюсь по приезде подарить президенту одну из моих картин.
Мы добавляем к этому письму ещё одну легенду в Криптограммы [Востока]. Пожалуйста, включите её в конце «Легенд и сказаний» после «Два Питри» и также не забудьте вставить её в индекс.
Вчера у нас было ещё одно удовольствие – после долгих трудов, наконец-то, удалось починить с некоторым результатом кинофильм, и вы все прошли перед нами, посылая нам приветы, и маленькая Ориола росла прямо у нас на глазах.
Будьте мужественны и радостны, не позволяйте грустным мыслям огорчать вас, ибо вы увидите из окончания Агни Йоги, что сказано о скорбных мыслях.
Если вы удержите свой Дух на Высотах, всё будет таким же.
Н.Р.
P.S. Как мы заметили из вашей парижской телеграммы, вы не видели Ройтеров. Полагаю, разумно будет написать им о вашей авторизации V.A.S.
Желаем вам всем СЧАСТЛИВОГО НОВОГО ГОДА.
7-10 декабря 1928 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Наши родные. Снова у нас каждый день сильный туман, как во время монсуна. Даже газета стала отмечать, что в погоде необычные отклонения. Они относят это к солнечным пятнам, которые в течение 1929 года будут самыми мощными, а затем в течение пяти лет будут уменьшаться. Потому вы видите, что к 1936 году это особое влияние исчезнет, а он будет особенно важным годом.
Сегодня наши путешественники уже третий день наслаждаются атлантическими волнами.
Хорошо, что они находятся на мощнейшем пароходе «Беренгария». Хотя их посещения Брюсселя и Лондона должны были быть краткими, я предполагаю, что они собрали много полезных наблюдений и связей. Истинно, Новый Синдикат должен быть не только прекрасным помощником для остальных учреждений, но также и самостоятельно работающей и растущей организацией. Её деятельность безгранична.
Мы отправляем через МакКеннона и МакКензи один ящик моих картин, ящик №1, содержащий 21 картину моей работы и учебные портреты Святослава – всего 3. Всё можно оформить в рамы до моего приезда. Я пока ещё не решил, какую из них подарить президенту Гуверу. Мне кажется, что полотно с Гималаями подходит больше всего, но мы обдумаем это после моего приезда.
Мы остаёмся здесь ещё только девять дней. Очень обеспокоены тем, как сделать более лёгким для Е.И. проезд через жару Калькутты, для нас это серьёзное затруднение. Могу представить себе, сколько нестыковок возникнет с почтой, но почтмейстер Дарджилинга – дружелюбный человек, и мы надеемся, ничто не будет потеряно.
На днях через МакКеннона будут отправлены в ящике №2 три маски, модель библиотеки для Музея и два образца книжных обложек для Танджура и Канджура. Также коллекцию бабочек, но она и всё остальное в других трёх ящиках принадлежит Святославу, и об этом он вам напишет сам.
В соответствии с указанием Яруя пишет ежедневный дневник. Можете себе представить, какой будет интересный результат, когда вся созидательная работа будет описана день за днём.
Все письма будут приведены в порядок, как с нашей, так и с вашей стороны, и, вместе с вашим дневником, будет явлена полная картина роста великих дел, которые настолько разносторонни, что без систематического ясного света, проливаемого на них, они будут представлять собой хаотическую массу.
Как обстоят дела с [книгой] «Алтай-Гималаи»? Надеюсь, скоро получу две корректуры, которые мне понадобятся для подготовки моих будущих лекций. Только что приходил м-р Лепаж.
Он получил письмо из Лос Анджелеса, в котором высказано, что многие калифорнийцы обеспокоены моим суровым суждением о Тибете. Конечно, для определённых теософов Тибет – всё ещё обитель Посвящённых, и они не хотят осознавать тёмную реальность этой дикой страны. Но мы должны разрушать невежество и приносить Свет. Что общего имеют Великие с нынешним Далай Ламой и его представителями, о которых даже Ладен-Ла* говорит: «У тибетцев сердца чернее угля и тяжелее камня».
Я очень рад, что наша экспедиция сейчас продолжается. Ибо у меня была идея, что землю для станции я куплю лично и затем подарю её американской организации. Это будет хорошо. Когда вы увидитесь с Борахом, и во всех остальных переговорах с Вашингтоном говорите вполне открыто, что экспедиция продолжается на той же основе, что и раньше, и что в её задачи входит также проект научной станции.
Сегодня, десятого, получили ваши дорогие нам письма и планы. Конечно, на рисунке Билдинг выглядит гораздо изящнее, чем на модели. Может быть, это зависит от верхнего угла наклона камеры, когда делали фотографию, или от того, как падал свет. Ступа выглядит так, как будто она поставлена случайно, тогда как сама идея ступы кажется такой элементарной при завершении любой башни. Могу ясно себе представить, как трудно было вам с архитекторами, но они должны понять, что каждый завершающий штрих здания только улучшает его, но никак не ухудшает. Красота и изящество линий не является предметом увеличения расходов.
Трудно решить, откуда отрезать часть Музея под маленькие комнаты – для президента и для куратора. Но для маленьких кабинетов требуется не более, чем 6 на 8 футов. Разве только взять малую часть от галереи №3 или №4 у входа. Дверь в комнату Директоров, которая также и вход в выставочный зал, следует сделать шире.
Нас также сильно беспокоит положение Нового Синдиката, если для него нужно пожертвовать две лучшие комнаты и передние комнаты из тех, что были [выделены] Корона Мунди. Во-первых, для Корона Мунди тогда останется один единственный кабинет, а это означает, что машинистка будет снова сидеть рядом с президентом (обрыв письма).
* Н.К. Рерих «Серце Азии» гл.1: «…эпизод о Ладен-Ла, генерале тибетской армии, человеке несомненно талантливом, которому одно время было поручено реформирование этого разношёрстного войска…»
21 декабря 1928 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Наши родные.
Просто коротенькое послание из Симлы. Мы прибыли сюда 20-го и надеемся уже 23-го отправиться прямо в Манали (Дуф Дунбар) в Кулу. К нашему удовольствию, мы узнали, что можем поехать в Манали на моторах, и таким образом, все трудности транспортировки решаются довольно легко. У нас уже есть на примете одно поместье в Наггаре и другое в Манали. По приезде на место будем решать определённо. В обоих местах есть телеграф и почта. Одно называется Наггар, Кулу, другое – Дуф Дунбар, Кулу, но, вероятно, мы воспользуемся вторым, которое в Манали. Адресуя письма, было бы хорошо добавить: «через Патханкот, сев-зап. Британская Индия».
Наше путешествие в Симлу практически не было необходимым. Но эта поездка была для нас огромной внутренней радостью: мы посетили замок Ротни, дом Хьюма, где останавливалась Е.П.Б. и где, как вы знаете из писем, было явлено столько феноменов. Старый дом расположен на холме и имеет красивый вид на Тибетскую заснеженную цепь гор. У нас было такое возвышенное настроение, когда мы осматривали комнаты и старую мебель, библиотеку и бильярдный зал, зимний сад и т.д. – всё, упомянутое в письмах. Всё ещё заполнено старой мебелью, такой типичной для своего времени, – прямым свидетелем старых событий. Сейчас дом с тем же названием принадлежит мусульманину, м-ру Ладли Пршаду. В тот момент дом был совсем пустым, и управляющий всё нам показал. Е.И. очень радовалась. Дорога на неё совсем не повлияла, и ей понравился сухой воздух Симлы. Конечно, срок нашей поездки был указан, и, как всегда, нас сопровождали наилучшие погодные условия.
Теперь о наших американских делах. Мы получили вашу телеграмму о [Яне] Стене и о лекционном туре. Конечно, мы выбрали первую схему, предложенную Фикенсом. Как я уже говорил, для моего тура я не ищу большого количества лекций, лучше качество большой аудитории слушателей (которая даже материально более выгодна). Пожалуйста, внимательно проследите, чтобы всё рекламирование, которое, как вы телеграфируете, будет сделано в широком масштабе, было бы также проведено с соблюдением полного достоинства. Для Юрия 60 лекций могут составить прекрасную научную репутацию. Надеюсь, мои и Юрия лекции не будут проводиться в одних и тех же городах, но будут запланированы для разных городов, так как наши темы слишком близки. Но должно быть подчёркнуто, что обе они о той же самой экспедиции.
О [Яне] Стене: конечно, за такое воссозданное крупное полотно, как наше, мы должны получить, по крайней мере, $8000 – но если по какой-то причине К[орона] М[унди] требуются наличные деньги, тогда отдайте [картину]. Похоже, что $4000 мы можем получить в любое время. Потому что галерейщик, несомненно, покупает, чтобы получить прибыль.
Итак, мы проведём Рождество снова на моторах в горах.
В связи с переменой места наверняка возникнут новые несовпадения с почтой, но мы сделали всё, что могли, чтобы её могли перенаправить.
С ЛУЧШИМИ МЫСЛЯМИ И ЛЮБОВЬЮ!
Н.Р.
30 декабря 1928 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Наши родные.
С нового места наши наилучшие пожелания к счастливому Новому году.
В Наггаре, окружённом снежными пиками, мы нашли две телеграммы, переправленные сюда из Симлы. Одна от вас, другая от Чарльза Крэйна из Иерусалима.
Как вы знаете из нашей телеграммы, для Е.И. поездка была сравнительно удачной. Мы проезжали долины в основном в ночное время, потому сердцу не было очень тяжело.
Воздух в Наггаре, окружённом заснеженными пиками, намного более сухой, чем в Дарджилинге, и это истинное преимущество для сердца и здоровья.
После Патхакота мы наняли автомобили и через три дня добрались до Наггара, проехав округ Манди с несколькими интересными старыми храмами. Хотя Наггар – последняя точка цивилизации, здесь есть отделение телеграфа, дорога даже для нашего семиместного «Рено» была достаточно удобной. Конечно, здесь также много оползней, и дорога довольно узкая, только для одной машины, но, как всегда, у нас не было препятствий. На короткое время мы остановились в «особняке» м-ра Донольда. Он считается одним из лучших домов в долине Кулу, но комнаты довольно тёмные, и мы постараемся найти что-нибудь более светлое. Здесь два или три британских плантатора и лесничий – очень добрые, простые люди. Территория очень маленькая, и каждая телеграмма – предмет всеобщего интереса и сенсация.
Мне было радостно узнать из вашей телеграммы, что Жерар* был продан. Это была милая картина, но я прохладно отношусь к этому виду живописи. Если бы мы могли получить за Яна Стена от $6000 до 8000, думаю, мы могли бы расстаться также и со Стеном. Ибо для нового формирования К[орона] М[унди] приветствуется любая сумма. Полагаю, кстати говоря, как мы ранее договаривались, вы провели опечатывание – сургучной печатью К[орона] М[унди] на задней стороне деревянной доски или на подрамнике каждой проданной картины.
Ничего не пишите о корп[орации] «Урусвати». Обсудим подробности лично. Ждём от вас вскоре оттиски гравюр Стокса к книге «Шамбала сияющая». Посылаю вам с настоящим [письмом] маленькую вставку для статьи о тибетском искусстве. Пожалуйста, включите её сразу вслед за параграфом о мечах и художественной промышленности.
По поводу лекций уже было написано из Симлы. Любые подробности, которые мы услышим от вас, будут нам чрезвычайно интересны. Между прочим, какой из портретов будут использовать? Достаточно ли предприимчив Фикенс и понимает ли он исключительное значение этих лекций? Они не могут рассматриваться как чисто дорожные приключения.
Надеюсь, что строительство продвигается успешно и быстро, что новый управляющий находится на своём месте.
Мы также надеемся, что здоровье Пор[умы] крепкое и что Ориола уже мило разговаривает.
Наилучшие пожелания каждому.
* Барон Франсуа Паскаль Симон Жерар (1770–1837) – французский художник эпохи ампира, ведущий портретист наполеоновского двора.
1929 год
При музее было создано «Общество друзей Музея Рериха», а для выпуска и распространения печатной продукции организовано издательство «Roerich Museum Press»
3 января 1929 года
Отрывок из Письма Н.К. Рериха к сотрудникам
(машинопись)
…Нам очень понравилась идея Мориса дать Зигрист* возможность в будущей библиотеке: проводить какие-нибудь небольшие встречи для прочтения новых литературных работ и всего, относящегося к культурной жизни и мысли, а также духовности в Америке. Таким путём можно включить многое из Листов Сада [Мории] и Агни Йоги. Кто знает, откуда и как могут приходить новые труженики культуры.
Конечно, красивая газетная кампания очень приветствуется. Миссис Сутро** была права в вопросе о расширении членского состава Общества. Это универсальный источник для всего. Полезно избрать членов – корреспондентов в Европе и Южной Америке, в том числе, и несколько почётных членов. Нам не следует быть скрягами, потому что каждый участник, если и не платит, фактически, наш друг.
Интересно услышать, где проводил лекции д-р Бринтон и как он воспринял почётное консультирование. Всё же я думаю, было бы полезно избрать почётными членами Общества: Кайзерлинга, Генри Бергсона (Франция), эти двое – оба через Юрия. В Швеции мог бы быть избран д-р Арне. Лео Файгенберг и Теодор Опперман в Копенгагене, Аксель Галлен Калела. Также спросите Джона Крэйна, кто достоен в Чехословакии.
Отвечаю на вашу телеграмму касательно Отто Кана: мы телеграфировали указание, что следует приблизить Эдселя Форда в качестве председателя церемонии закладки краеугольного камня и почётного президента Общества [друзей Музея Рериха], а Кан мог бы быть полезен как почётный советник Музея и Общества. Также было указано, что семья Форда*** тоже должна быть приближена. И, что, если на этот момент Форд будет отсутствовать, тогда в церемонии должен принять участие какой-либо ответственный представитель Вашингтона или лорд-мэр [Нью-Йорка]. Приглашая Форда, вы могли бы передать ему касающиеся его и през[идента] Гувера выдержки из моей статьи «Письмо», посланные вам из Дарджилинга. Вероятно, вы уже использовали эти выдержки для каких-то газет.
Что касается «Рейтер», мы напишем им и спросим, получали ли они что-либо от Фрэнсис и их Лондонского отделения. После того, как мы установили эти связи, мы можем использовать их, когда это необходимо.
Сегодня утром мы обсуждали, как и когда Дом [Мастер-Билдинг] будет создан и войдёт в жизнь, мы же сразу начнём акции по Б[елухе] и У[русвати], можете представить, как полезны будут связи с Фордом.
Когда мы получим два экземпляра пробных оттисков репродукций, необходимых для моих лекций?
Во время своего пребывания в Лондоне наши путешественницы посетили Студию?
Всё, что Фрэнсис пишет о Перспективах в Ю[жной] А[мерике], чрезвычайно важно. Не могли бы мы также иметь где-то там почётных членов и членов-корреспондентов?
Вставьте как-нибудь в обе книги: «Если бы м-р Иван был бы в Мэне [штате Мэн], конечно, всё было бы по-другому. Его личность очень уважаема».
Думаю, книга «Шамбала [сияющая]», если уже появились статьи, распространяемые среди различных журналов, могла бы быть издана до моего долгожданного приезда. Но вам виднее.
* Мэри Зигрист – американская журналистка и литератор. – Прим. ред.
** Флорентина Сутро – меценат и деятель культуры в Америке. – Прим. ред.
*** Эдсел (Этцель) Брайант Форд (англ. Edsel Bryant Ford; (1893–1943) – сын Генри Форда, президент Ford Motor Company с 1919 по 1943 год. Эдсел Форд являлся одним из крупнейших благотворителей и коллекционеров Детройта. После его смерти коллекции произведений искусства переданы в детройтские музеи. Он также финансировал арктическую экспедицию 1926 года. В его честь названы горы Эдсел-Форд (англ. Edsel Ford Ranges) в западной Антарктиде. – Прим. перев.
7 января 1929 года
Отрывок из письма Н.К. Рериха к сотрудникам
(машинопись)
7/1/29. Указания: «Решаю направить Луч на удачу около Дома и Музея. [Учитель] надеется, что личное раздражение не будет препятствием» … Поторопитесь с инкорпорированием «станции». (Пожалуйста, телеграфируйте, когда [она] будет зарегистрирована.
Сожалею, что Георгий Ш[клявер]* неправильно понял избрание Армана Дайо**. В своём письме он предложил привлечь Дайо к станции***, тогда как он может быть полезен только как советник Музея, и об этом Георгию было написано достаточно ясно.
Мы согласны со всеми предложениями Стокса**** относительно книги о Св. Хилари. Фрэнсис имеет достаточно материала для ещё не написанной вступительной страницы. Подзаголовок к «Крипт[ограммам] Востока» может быть такой: «Легенды и пророчества Азии». Разве уже не достаточное вступление на первую страницу?
Мы только что получили из Ив. прекрасное золотое кольцо и очень сердечное письмо.
* Шклявер Георгий Гавриилович (1897–1970, Париж) – генеральный секретарь Европейского Центра в Париже (с января 1935 г. – его председатель) и Французской ассоциации друзей Нью-Йоркского Музея Рериха (с 1939 г. – председатель). Автор статей и брошюр о Н.К. Рерихе (1923 и др.) и Пакте Рериха (с 1931), о музее Рериха (1924). Участвовал в издании и распространении книг Агни Йоги. Почетный советник Института Урусвати. Член редколлегии журнала «Оккультизм и йога». – Прим. перев.
** Armand Pierre Marie Dayot (1851–1934) – французский искусствовед, историк искусства и политик. – Прим. перев.
*** Имеется в виду Институт Гималайских исследований Урусвати, юридически основанный Н.К.Рерихом 24 июля 1928 г. в Дарджилинге, а в декабре того же года перебазированный в Кулу. – Прим. перев.
**** Стокс Джеймс Грэхэм Фелпс (1872–1960) – один из вице-президентов Общества Рериха; с 1931 г. – председатель по делам Института Урусвати, его спонсор в 1931–36 гг.; дольщик Картинной корпорации. После предательства троицы 1936 г. председатель Комитета защиты (с 28.01.36; посылал в газеты письма, оплачивал адвокатов и т. п.) и нового Рериховского Общества друзей (конец 1936–37). Весной 1941 г. по делу о Картинной корпорации «в силу какого-то временного затмения» занял мнение, противоположное рериховскому, после чего упоминания о нём как о друге прекращаются. Потомственный миллионер. В переписке упоминался как «Стоу», «Майор». – Прим. перев.
Наггар, Индия
11 января 1929 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Только что мы получили вашу телеграмму о Стоке и Брэгдоне*. Думаю, самое мудрое – подождать с конкурсом до моего приезда.
Посылаем вам проект объявления о книгах. Очень полезно иметь такой напечатанный проспект книги на доске объявлений, прикрепив его там вместе с каким-то подобным, размером не больше квадратного фута. Такие объявления можно распространять в книжных магазинах. Полагаю, мисс Дефрис сделает это с радостью в Лондоне. Если вы пришлёте сюда десять экземпляров, мы раздадим их в здешние магазины. Можно легко распространить большое количество. В углу может быть знак Музея.
Может быть, вы напишете Дайо письмо, напоминающее ему о том, как часто вы слышали от меня его имя, вызывавшее самые лучшие чувства. Может быть, вы также пошлёте ему большую монографию.
Между прочим, Народный и Чандлер всегда вспоминали о своей дружбе с миссис Пейн Уитни, а м-р Уитни упоминается как величайший благотворитель.
Итак, будьте сильны. Все указания говорят о единении без нанесения вреда от раздражения.
* Брэгдон Клод – известный американский художник, один из преподавателей Института Объединенных Искусств, автор ряда исследований эзотерического значения числового ряда и пропорций, а также предисловия к первому изданию книги Н.К. Рериха «Алтай-Гималаи». – Прим. перев.
17 января 1929 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Мы посылали вам телеграмму с просьбой прислать тысячу экземпляров «Будды Победителя» в Общество Маха Бодхи (Университетская площадь, 4‑а, Калькутта), списав средства с моего счёта. У них есть превосходная идея распространить мои репродукции в День Будды – 8 мая. Разве это не изумительно, что второй год в этот день моя работа будет служить Его Великому Имени.
Можете передать [комитету при церкви] Св. Марка в Бауэри*, что их идея соединить моё имя с Днём Будды нашла благожелательный отклик в Калькутте, где настоящее Буддийское Общество в этот день рассылает своим членам репродукции моей картины с изображением Владыки Будды. Мы могли бы послать в Маха Бодхи несколько экземпляров Дня Рериха, если только в буклете можно как-то упомянуть, что эта церемония была объединена с Днём Будды. Очень жаль, что этот случай не был включен при составлении буклета. В самом деле, вероятно, можно подклеить страницу на отдельном чистом листе.
Если печатание Агни Йоги ещё не начато, тогда подождите с этим, потому что она была дана Святославу для издания в Париже (также Криптограммы [Востока]), потому вам надо будет печатать только английское издание.
Последние ваши письма у нас от 30 нояб[ря], и с тех пор – ничего.
Мы получили прекрасное письмо от мисс Зигрист, письмо было датировано 16 нояб[ря], но почтовая марка была зарегистрирована в Н.Й. 6 дек[абря] – довольно загадочное расхождение. Пожалуйста, передайте ей наш привет. Я согласен, что «Пламя»** – подходящее название для переведённой ею книги. Я буду очень рад, если у неё вырастет внутреннее чувство ответственности в великом служении, от самых великих дел до самых маленьких письменных работ, ибо в великом служении нет ничего малозначительного.
(обрыв письма)
* Церковь Св. Марка в Бауэри, Нью-Йорк, одна из старейших церквей города (1660 г.). Это красивейшее здание из дерева и камня используется также в качестве культурного центра и места проведения выступлений, таких как проект Поэзии Нью-Йорка и др.
** «Пламя в Чаше» - сборник стихов Н.К. Рериха, переведённых на англ. язык М. Зигрист. – Прим. перев.
5 апреля 1929 года
Письмо Е.И. Рерих к Нетти Хорш
(рукопись)
(начало письма отсутствует)
Нервные спазмы случаются от перегрузки Чаши без сознательного её использования. Дети могут быть <слово неразборчиво>, показывая таким образом, что предыдущий опыт был значительным. Конечно, бережное руководство (наблюдение) и спокойные занятия уравновесят борьбу (сражение между духом и телом).
Подобным образом горло (гортань), зубы и глаза могут напоминать о битве накоплений без проявлений. Также следует уделять внимание так называемой чахотке, которая тоже может быть вызвана центром чаши.
Давно было указано о значении Манаса, такое сокровище Чаши не может не иметь значения для окружения. Могут быть лекарственные средства для облегчения, но нашатырь, ментол, эвкалипт и кедр только смягчат состояние, но панацеей будет воспитание психической энергии. Манас – это Чаша. Чаша находится около сердца.
Моя родная Порум[очка]!
По указу Владыки М. я посылаю Вам это сообщение, потому что оно относится к Ориоле. Спокойные занятия также приучат её дух к дисциплине. Владыка к тому же ещё раз указывает на необходимость ровной температуры. Подобным образом, и прогулка не должна сопровождаться судорогами.
Конечно, после семи лет эти явления станут реже. Не следует сильно беспокоиться, а только являть наблюдательность. Мои мальчики, Н.К. и я сама в детстве не выходили из простуд, но сейчас многие могут даже позавидовать их здоровью.
Шлю всем моим любимым свою любовь и нежность. Через три дня мы встречаем Ояну и в её лице всех вас. Сердцем всегда с вами.
Е.И.
11 апреля 1929 года
Письмо Н.К. Рериха и Е.И. Рерих к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись, перевод с английского)
Наггар, Кулу, 1929 г.
Наши родные!
8 апреля был счастливый день – приехала наша любимая Йента (Э. Лихтман. – Р.). Мы узнали словесно все ваши новости, но ещё нет ваших писем, потому что был задержан багаж. Как всегда, в благоприятной форме мы услышали всё о вашей жизни и делах.
Это моё последнее вам послание отсюда, потому что я передаю свою ручку Йенте. Мы порадовались живости и уму Ориолы и всему духовному и практическому росту.
На печальном примере Мэри Зигрист можно видеть, куда приводит ложная духовность и какой вред могут нанести недостаток распознавания и заблуждение. Ещё раз вы можете понять, почему Учение так настойчиво требует настоящего равновесия между подлинной духовностью и творческой жизненной энергией. Только этим совмещением мы можем преуспеть и достичь настоящих сокровищ, предназначенных нам и не воспринятых из-за небрежения и самости. Мы были так рады услышать, что знаменитые угловые окна в действительности не производят уродливого впечатления.
Как я уже говорил в предыдущих письмах, теперь нам особенно надо избегать безобразия, но не отягощать ситуацию жесткими требованиями.
Нам предстоит провести кампанию, и все наши мысли и устремления должны быть в этом направлении, чтобы решить задачу сразу и навсегда. Я ещё не видел заметок, предоставленных м-ром Штрауссом, но, думаю, они широкие, достойные и практичные. Сожалею, что приложенная выдержка, посланная вам в декабре, не была использована в прессе. Сейчас психологически уже поздновато, но попробуйте дать её м-ру Штрауссу или мисс Салмарино. Эту выдержку можно использовать не позднее моего приезда (если Штраусс сочтёт её полезной).
Очень сожалею о письме Эдселя Форда, но, по нашему мнению, в таких важных случаях нельзя приглашать только через официальное письмо. Официальные письма хороши в тех случаях, когда нам безразлично, примут ли эти люди приглашение или отклонят. Но в особых случаях неизбежен некоторый личный контакт, и только он может принести благоприятные результаты. Даже если личная встреча невозможна, отложить эти взаимоотношения лучше, чем испортить их, может быть, навсегда. Как мы знаем, исправить что-то гораздо труднее, чем испортить.
Очень хорошо, что Штраусс проявляет интерес к моему лекционному турне. Если Фикинс спит, тогда очень нужны какие-то энергичные высказывания. Я ещё не видел ни ваших писем, ни Фрэнсис, поэтому не знаю, возможно, она пишет о своей южноамериканской программе. Это большая проверка её развития и способностей. Надеюсь, в июле мы услышим подробный отчёт обо всех её мероприятиях. Интересно, как Боссом и Дефрис приняли мысль об отделении в Лондоне? Шклявер и мадам де Во Фалипо* думают о чём-то очень масштабном. Но я буду говорить им, чтобы они начинали это отделение общества очень легко, не вызывая злых сил. Мы получили номер [газеты] «Безголовый орёл»! Давно уже я не видел ничего более глупого, невежественного и бескультурного! Это напомнило мне нечто из статей современников Сен Жермена. Конечно, это такая степень тьмы, что бесполезно даже обвинять их. Всякое внимание, уделяемое таким вещам, только вдохновляет этих «никого». Мы телеграфировали вам снова по поводу виз, потому что, хотя мы начали эту переписку в конце ян[вар]я, до сих пор не видно никакого результата. Это начинает беспокоить.
Вчера у нас был весьма интересный народный праздник по случаю индийского Нового года. Мы видели двух мужчин, впавших в настоящий транс и провозглашавших от имени Богини пророчества. Это было весьма поучительно. Так как время летит быстро, сегодня я уже начал кое-что упаковывать, и очень скоро уже буду с вами.
Шлём вам всю Силу, всё Мужество и всю Удачу!
Н.Р.
Дорогая Радночка!
Пожалуйста, изучайте характер м-ра Бистрама. У меня есть на него некоторые виды. Мы очень обеспокоились, узнав, что Вы сильно ослабли во время Вашего путешествия домой. Будьте сильной и радостной!
Дорогая Порумочка!
Мы были глубоко тронуты Вашим предложением остановиться в Вашем доме в Нью-Йорке.
* Мари де Во Фалипо /Marie de Vaux Phalipau – писатель, этнограф-исследователь, переводчик. Председатель (президент) Французского Общества Рериха при Европейском Центре, первый председатель самого Центра (1930–1934). Почётный советник Института Урусвати. Участвовала в издании книг Н.К. и Ю.Н. Рерихов. Участвовала в различных оргделах рериховской программы, используя связи в аристократических кругах. Получила кольцо от Е.И. Рерих (возможно, впрочем, лишь как памятку – см. П/П-12.4.35.). – Прим. перев.
23 июня 1929 года
Телеграмма Е.И. Рерих к сотрудникам в Нью-Йорке
Луису Л. Хоршу
905 Вестэнд Авеню, Нью-Йорк
ПЕРЕПОЛНЕНЫ РАДОСТЬЮ ТЧК ОГРОМНЫЙ УСПЕХ ПРИЁМ У МЭРА ОТ ИМЕНИ НАСЕЛЕНИЯ НЬЮ-ЙОРКА ТЧК ЗДЕСЬ ВСЁ ПРЕКРАСНО ТЧК ЛУЧШИЕ МЫСЛИ РЕРИХ НАГГАР
24 июня1929 года
Письмо Н.К. Рериха к президенту США Герберту Гуверу
(машинопись, перевод с английского)
24 июня 1929
М-ру Герберту Гуверу,
Президенту Соединённых Штатов,
Вашингтон, D.C.*
Уважаемый м-р Президент:
Великая честь для меня по возвращении из Рериховской Американской Центральноазиатской экспедиции дать Вам отчёт по различным направлениям нашей работы – художественные и научные результаты, наши наблюдения жизни Азии и возможностей культурных и коммерческих взаимоотношений. Мы также рады сообщить Вам, что Ваше великое имя воспринимается в Азии в ореоле божественности и как символ успеха и прогресса.
8 мая 1923 года из Нью-Йорка мы отправились в Рериховскую Американскую Центральноазиатскую экспедицию. С этого времени я имел честь не только выразить свои представления об Азии на холсте и в письменной форме, но и наблюдать весьма подробно жизнь Индии, Ладака, Китайского Туркестана, Алтая, Бурятии, Монголии, Цайдама и Тибета.
Художественные результаты экспедиции, которые включают в себя около пяти сотен моих картин, будут выставлены в постоянной экспозиции Музея Рериха в Нью-Йорке, вновь открывающемся 17 октября. Мои литературные результаты наблюдений уже частично выражены в книгах «Гималаи» (Брентано), «Алтай – Гималаи» (Стокс) и ещё в нескольких, в стадии подготовки, как моих, так и моего сына Юрия, выпускника Гарварда.
Неописуемо живописное великолепие Азии, так же как и её археологи-ческие сокровища. Значительной наградой для нас было открытие в Транс-Гималаях древних Менгиров и Кромлехов, соответствующих подобным древним сооружениям в Карнаке, Великобритании и Франции. Мы также нашли несколько объектов древнего мира, аналогичных тем, что есть в Монголии, на Северном Кавказе и так зазываемым готическим гробницам. При изучении вопросов буддизма мы были удивлены, узнав, что в Тибете существует громадное число последователей так называемой религии Бон-По, добуддийского верования Тибетских нагорий. В этой мистической религии Богов Свастики можно видеть странное сходство с буддизмом, но, как в Черной Мессе, все ритуалы проводятся наоборот. Мы были счастливы приобрести для Америки Канджур и Танджур, собрание из трёхсот тридцати пяти томов, охватывающих Буддийский Канон на тибетском языке.
Во время изучения тибетских и гималайских религий нас глубоко потрясло так называемое Учение Шамбалы. Это древнее Учение Будущего, к нашему изумлению, раскрывает очевидность принципа Эволюции, такого близкого идеям великих современных учёных. В этих далёких странах, на их местных языках люди говорят о тех же самых энергиях, которые привлекли профессора Миликэна в его открытии Космического Луча, и они сообщают идеи, практически подобные тем, что захватили Эйнштейна. В самом конкретном стиле они рассказывают о приближении Энергии Огня, которая уже производит некоторые явления в жизни нашей планеты. Метеорологические показания, изменения климата и особые болезни, такие как, например, менингит, новые формы гриппа, сонливость, некоторые формы неврита, они рассматривают как свидетельства новых аспектов Огненной Энергии. Также важно то, что они говорят, и достаточно точным образом, о том, как эти новые явления можно излечить и преодолеть через овладение психической энергией. Весьма интересно сравнить это с тем, что наши физики и учёные, обсуждая открытия новых лучей и тончайших энергий, начинают также говорить об очевидности психической энергии как о чём-то чисто физическом. Не вдаваясь в многочисленные подробности этого поразительного учения, важно упомянуть о «кристаллах раздражения и гнева». Они говорят нам, что наш организм вырабатывает самый мощный и опасный яд после каждого взрыва раздражения и гнева. Физические следы этого яда в человеческом организме можно обнаружить и исследовать. Когда я сообщил об этом мнении нашему врачу, это произвело на него глубокое впечатление. Он сказал мне, что современная наука на грани открытия этого особого осадка, порождаемого возбуждением нервов, особенно во время реакции на гнев и раздражение.
Самым существенным для нас было констатировать, насколько по-своему сознание Азии приближается к нашей эволюционной научной мысли. Старая общепризнанная поговорка, рассматривающая Восток и Запад, как непримиримых, не имеет значения, когда у Вас есть возможности для изучения настоящего сознания этих дальних учеников науки. И через этот источник можно понять, насколько подготовлен ум далёких монголов, китайцев, сартов и тибетцев принять умозаключения цивилизации.
Я не могу упустить возможность рассказать Вам о том, какое сильное впечатление произвело на нас то, мы слышали Ваше имя, произносимое с глубоким почитанием, среди совершенно изолированных пустынных территорий Гоби, Такла Макана и дикости гор Алтая. В глухой лачуге в углу святынь, предназначенном для священных образов, я видел Вашу фотографию, вырезанную из какой-то газеты или журнала. Когда я внимательно изучал её, седобородый старец сказал мне с неописуемым почтением: «Это великий человек, который кормит все народы. А рот-всех-народов не маленький».
В другом месте, также в пустыне, монгол сказал мне: «На нашей земле всё ещё существуют гиганты. Существует великан, который может утолить любой голод»**. Я спросил его: «И Вы знаете имя этого гиганта?» К моему изумлению, он назвал мне нечто среднее между Вашим почтенным именем и Кувера – а последний – божество счастья. В некоторых других местностях, около Хотана, около Карашара, около Урумчи и около китайской границы Тибета я также слышал замечательную легенду о великане, который кормит все народы.
Не могу рассказать, насколько жизнеутверждающе было, что простой ум далёких народов всё ещё может оценить истинный героизм и настоящие великие дела наших современников. Вы можете спросить меня, как эти слухи добрались до пустыни. Действительно, это одно из чудес Азии – как некоторые слухи путешествуют через пески и горные хребты, озёра и пустыни. Но таковы факты. И для дел цивилизации необходимо знать об этих фактах и использовать преимущества этого уникального радио.
Замечательно было видеть, как Американский флаг везде приветствовали не только с почтением, но и с искренним дружелюбием. И монголы, сарты, китайцы и тибетцы шептали: «Америка – Чи-чаб», а Чи-чаб означает «Защитник». Никакая другая страна мира не воспринимается с таким почтением и надеждой, как Америка. И разве не должна Америка, во имя мирной цивилизации, воспользоваться преимуществами этого голоса, изливающегося из сердца Азии, [если нет,] это принесёт бесчисленным душам, рассеянным по всей Азии, глубокую степень печали. Когда я показал монголам фотографию индейцев из Аризоны и Нью-Мексико, они воскликнули: «Но это наши братья!» Затем они рассказали мне прекрасную легенду о том, как однажды давно двое братьев жили вместе. Но Великий Дракон всё перемешал, расколов землю. И теперь они ждут новостей от своих сородичей.
Я не могу выразить тот энтузиазм, с которым по всей Азии они воспринимали репродукции с нашими небоскрёбами Америки и считали их самым драгоценным подарком. Они говорили мне: «Но это земля Шамбалы». И эта похвала наиболее восторженная из всех возможных среди этих людей, потому что Шамбала означает для них Страну Будущего.
Если бы меня спросили, почему многие другие путешественники не говорят в таких выражениях об открытой добросердечности Азии по отношении к Америке, я бы сказал, что, во-первых, они не поняли созидательной стороны Америки. Затем опять же, с людьми надо связываться на их собственном языке. Если Вы будете приближаться к ним через обычного оплачиваемого переводчика, они не доверятся Вам, также как и Вы не можете доверять этому посреднику, потому что никогда не будут известны его мотивы для того, чтобы говорить в какой-то определённой манере. Но мне повезло, так как со мной был мой сын Юрий. Тибетцы считают его прекраснейшим авторитетным специалистом в тибетском языке среди европейцев. Он говорит на монгольском, санскрите и китайском. Таким образом, мы могли достичь настоящего сознания этих людей. И я счастлив сообщить, что мой оптимизм не является оптимизмом фантазёра. На самом деле, это едва ли оптимизм, скорее, знание обстоятельств.
Ещё раз счастлив повторить, как глубоко ценится по всей Азии Ваше великое имя и сколько великолепных возможностей для мирной цивилизации и торговли существует сейчас на необъятных прекрасных пространствах Азии с миллиардом населения.
Готов в любое время, когда Вы пожелаете, предоставить все подробности, все наблюдения и заключения любому специалисту или официальному лицу, которого Вы можете выбрать. Ибо так мы почувствуем, что будем служить делу, самому дорогому для нас – славе Соединённых Штатов и истинной эволюции Человечества.
С выражением моего искреннего почтения и лучшими заверениями.
[Н. Рерих]
* D.C. – District of Columbia – федеральный округ Колумбия.
** В 1921-23 гг., ещё до избрания (1929) его президентом, Г. Гувер возглавлял Американскую администрацию помощи (ARA) по борьбе с голодом в России 1921-23 гг., благодаря энергичной и разнообразной деятельности которой уже к началу лета 1922 г. «сообщения о голодных смертях практически перестали поступать». Только филантропическая деятельность Гувера спасла жизни 9 миллионов человек; подробнее: https://ru.wikipedia.org/wiki/Гувер Герберт#Участие_в_борьбе_с_голодом_1921-1922_гг._в_Советской-России. – Прим. перев.
27 июля 1929 года
Телеграмма Е.И. Рерих к сотрудникам в Нью-Йорке
Луису Л. Хоршу
905 Вестэнд Авеню
СОВЕТЫ ЛОВЕНСТЕЙНА УЖЕ НЕ СЛУШАТЬ ОЖИДАЙТЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ ПОСЛЕ ТОГО КАК ПОЛУЧИТЕ ВТОРОЕ ПИСЬМО ТЧК ПОВЕРЬТЕ ДЕЛО НЕ СРОЧНОЕ НИКАКИХ ДАЛЬНЕЙШИХ НОВОСТЕЙ СОРОК СЕМЬ НАГГАР
30 июля 1929 года
Телеграмма Е.И. Рерих к сотрудникам в Нью-Йорке
ВЫРЕЗКИ ПОЛУЧЕНЫ КУПИТЕ ПЛАСТИНКИ БЕТХОВЕНА ЛЮБЛЮ СОРОК ВОСЕМЬ
1 сентября 1929 года
Телеграмма Е.И. Рерих к сотрудникам в Нью-Йорке
Луису Л. Хоршу
905 Вестэнд Авеню Нью-Йорк
РАДУЕМСЯ БОЛЬШОЙ ДАТЕ НАЧАЛА РАБОТЫ НОВОГО ДОМА ТЧК ЧТО КАСАЕТСЯ НАШЕЙ ТЕЛЕГРАММЫ ПЯТЬДЕСЯТ ОДИН КОПИЮ ЕЩЁ НЕ ПОЛУЧИЛИ ПОТОМУ НИЧЕГО НОВОГО ТЧК РАДУЕМСЯ ФОТОГРАФИЯМ ПЯТЬДЕСЯТ ДВА НАГГАР
25 сентября 1929 года
Телеграмма Н.К. Рериха к Е.И. Рерих, Э. Лихтман
Лихтманн,
Наггар,
Кулу
В ТЕЧЕНИЕ НЕСКОЛЬКИХ ДНЕЙ ОРИОЛА ИМЕЛА ПРИСТУПЫ АСТМЫ ТЧК МЫ ПОЛУЧИЛИ УКАЗАНИЯ О ЕЁ УХОДЕ ТЧК ШАФРАН И МАРИ ЧУВСТВОВАЛИ ЭТО ПРИБЛИЖЕНИЕ ТЧК РЕБЁНОК УШЁЛ ТИХО ВТОРНИК НОЧЬЮ ПОСЛЕ НЕОЖИДАННОГО АСТМАТИЧЕСКОГО ПРИСТУПА ТЧК НЕТТИ И ЛУИС ВСТРЕЧАЮТ СИТУАЦИЮ С ПРЕКРАСНЫМ МУЖЕСТВОМ И ПОЛНЫМ ПОНИМАНИЕМ УЧЕНИЯ ТЧК НЕТТИ ПЛАНИРУЕТ ПОЕХАТЬ СКОРО С ФЛАВИУСОМ В ПОЕЗДКУ В САНТА ФЕ ТЧК ПОЖАЛУЙСТА НЕ БЕСПОКОЙТЕСЬ ТЧК ВСЁ ПРЕКРАСНО ПЛАНИРУЕМ ИТАЛЬЯНСКИЕ ЗАЛЫ/ ЗАЛЫ АМЕРИКАНСКОГО ИНДУСТРИАЛЬНОГО ИСКУССТВА И МНОГО ПРЕКРАСНЫХ РАСШИРЕНИЙ/ С ЛУЧШЕЙ ЛЮБОВЬЮ
27 сентября 1929 года
Телеграмма Е.И. Рерих к сотрудникам в Нью-Йорке
Луису Л.Хоршу
905 Вестэнд Авеню Нью-Йорк
ПРИЕХАЛ ЛИ СВЕТИК НЬЮ-ЙОРК МАТЬ БЕСПОКОИТСЯ НЕ ИМЕЯ НОВОСТЕЙ ТЧК НА ЭТОЙ НЕДЕЛЕ ОТ ВАС НЕТ ПИСЕМ НАДЕЮСЬ У ЮРИЯ ВСЁ ХОРОШО ПЯТЬДЕСЯТ ТРИ НАГГАР
30 сентября 1929 года
Письмо Н.К. Рериха к Герберту Гуверу
(машинопись)
М-ру Герберту С. Гуверу,
Президенту Соединённых Штатов,
Вашингтон, D. C.
Уважаемый м-р Президент.
Семнадцатого октября я буду иметь счастье присутствовать на открытии Музея, посвящённого гражданами Соединённых Штатов моей живописи и созидательным усилиям Америки и других стран. Исключительно радостно свидетельствовать, как эта могучая и всеобъемлющая страна откликается на красоту и созидательное творчество. Только в лучшие периоды эпох Возрождения так понимали страны жизненную силу искусства. Так было во времена величия Греции, Италии, Франции и других древних и средневековых цивилизаций, достигших выдающейся славы. Эта счастливая эпоха сейчас пришла в Соединённые Штаты. Её процветание разворачивается в сторону собирания и бережного охранения творений искусства и науки.
Тридцать лет назад я имел честь познакомить Россию с первой Американской художественной выставкой. С тех пор я был свидетелем того, насколько многочисленные сердца во многих странах и по всей Азии открыты Америке. Ваше глубокоуважаемое имя считается именем легендарного гиганта, который питает все народы и пробуждает величественную идею мира. В настоящее время, когда я думаю о стране, которая поняла, и доказательство этому Музей, жизненную побудительную мощь Красоты, эти мысли наполняют моё сердце радостью.
Как я могу выразить свою благодарность народу Америки и кому могу направить свою признательность? В Вашем лице сконцентрировано сознание, сила, прогресс этой великой страны, и, выражая мою благодарность и мои искренние чувства Вам, я обращаюсь к великому образу Америки, которую я рассматриваю как свою собственную страну.
Я знаю, как востребована каждая минута Вашего времени, и не надеюсь увидеть Ваше присутствие по случаю открытия Музея. Но позвольте мне вечером семнадцатого октября почувствовать Ваше благосклонное доброе намерение, и, служа делу искусства в Америке, укрепиться в знании, что этот центр культуры имеет благословение самого президента.
С выражением моего искреннего почтения и лучшими заверениями.
[Н. Рерих]
10 октября 1929 года
Письмо Н.К. Рериха к Джону Д. Рокфеллеру
(машинопись)
10 октября 1929 г.
М-ру Джону Д. Рокфеллеру*
Уважаемый м-р Рокфеллер,
В своих путешествиях по двадцати пяти странам я увидел, что везде имя Рокфеллера является одним из наиболее почитаемых. Иногда это имя даже звучало не как персональное, но как символ благодеяний. В течение моей последней экспедиции по Азии, даже в самых отдалённых местах Средней Азии, я слышал, как некоторые из монголов, китайцев, ладакцев говорили нам, что они получили помощь и восстановление здоровья в учреждениях и больницах Рокфеллера. Такой ореол вокруг имени казался мне настоящим благословением, декларирующим, что новая эра развернётся на расширенном человеческом сознании, которое будет ценить достижения знания и духовной красоты.
Семнадцатого октября Музей, учреждённый американскими гражданами для моей живописи, будет вновь открыт в новом здании на Риверсайд Драйв. Один из залов будет выделен в честь тех, кто принесли свет знания и красоты. Своим непрекращающимся замечательным трудом Вы помогли человечеству и возвысили его, и поистине Ваше имя останется как символ человеколюбивого созидательного успеха.
Попечители Музея Рериха, при самом искреннем восхищении от Ваших свершений, выделили в честь Вашего имени один из залов Музея. Я счастлив сообщить Вам это отрадное единодушное решение Попечителей и добавить моё глубокое личное уважение из-за Ваших просвещённых услуг согражданам.
Это решение Попечителей напоминает мне снова, как везде, по всей Азии, Ваше имя приносит радость и уверенность в будущем. И в этом Музее будут представлены те самые виды Азии, где я услышал Ваше имя, произносимое с почтением. И поверх этих самых картин для меня будет постоянным источником истинного счастья видеть Ваше имя и вспоминать Вас, имеющего великую судьбу – нести людям счастье и созидать идущую, более радостную Эпоху.
Искренне Ваш [Н. Рерих]
* Джон Дэвисон Рокфеллер (1938–1937) – американский предприниматель, филантроп, первый официальный долларовый миллиардер в истории человечества. Основатель Фонда Рокфеллера, жертвовал большие суммы на медицину, образование и т.д. Примерно полмиллиарда долларов Дж. Рокфеллер отдал на благотворительность, будучи уже стариком. Основал Чикагский и Рокфеллеровский (Нью-Йорк) университеты. Считался трудолюбивым, целеустремлённым и набожным христианином. – Прим. перев.
19 октября 1929 года
Телеграмма Н.К. Рериха к Е.И. Рерих
(перевод с английского)
Рерих,
Наггар,
Индия
БОЛЕЕ ЧЕМ ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК ПРИСУТСТВОВАЛИ ОТКРЫТИИ МУЗЕЯ СОГЛАСНО ПОСЛЕДННИМ ОФИЦИАЛЬНЫМ ЦИФРАМ ЛЮБЛЮ
14 ноября 1929 года
Письмо Н.К. Рериха к Джорджу Акерсону
(машинопись, перевод с английского)
14 ноября 1929
М-ру Джорджу Акерсону,
Секретарю Президента
Вашингтон, D. C.
Уважаемый м-р Акерсон*.
Настоящим имею удовольствие послать Вам мою новую книгу «Сердце Азии», в которой я сослался на то почтение, с которым имя президента Гувера произносится в самых уединённых и отдалённых местах. Будьте так добры, передайте президенту Гуверу от меня эту книгу с выражением глубокого уважения и восхищения его великой работой. Буду рад узнать, что книга доставлена Вам в хорошем состоянии.
Искренне Ваш
Николай Рерих
* Дж. Акерсон – пресс-секретарь Белого Дома (с 4.03.29 по 16.03.31). – Прим. перев.
1930 год
2 января 1930 года
Письмо Н.К. Рериха в Общество Маха Бодхи
(машинопись)
2 янв[аря] 1930
Президенту
Общества Маха Бодхи
148 Вест 49-я улица
Нью-Йорк
Уважаемый сэр.
Благодарю Вас за Ваше письмо от 30 декабря. Действительно, мне будет приятно оказать помощь Обществу в качестве Почётного Президента.
Пожалуйста, передайте мой привет всем Вашим сотрудникам. К настоящему прилагаю моё приветствие, которое Вы можете использовать в «Веке буддизма». Надеюсь, что Общество Маха Бодхи будет расти и прекрасно послужит человечеству для возвышения его жизни.
С сердечным почтением и наилучшими заверениями
Искренне Ваш Николай Рерих
20 марта 1930 года
Телеграмма Н.К. Рериха Г. Шкляверу
Д-ру Георгию Шкляверу
397 улица де Вожирар
Париж, Франция
В ВАШИХ ЗАЯВКАХ НА ВИЗУ ПОДЧЕРКНИТЕ НЕ ТОЛЬКО ХУДОЖЕСТВЕННУЮ И НАУЧНУЮ РАБОТУ НО И БОЛЕЗНЬ МАДАМ РЕРИХ КОТОРАЯ НЕ ПОЗВОЛЯЕТ ЕЙ ПЕРЕЕХАТЬ В ДОЛИНЫ С ГОР ИНДИИ ТЧК ВСЁ ЕЩЁ ЖДЕМ АНГЛИЙСКИЕ ПИСЬМА ТЧК ЕСЛИ ВОЗМОЖНО ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ СОДЕРЖАНИЕ НОЧНЫМ ТАРИФОМ
НИКОЛАЙ РЕРИХ
Конец марта 1930 года
Телеграмма Н.К. Рериха Г. Шкляверу
Д-ру Георгию Шкляверу
397 улица де Вожирар
Париж, Франция
ПОЖАЛУЙСТА ПРИВЕЗИТЕ С СОБОЙ ДВАДЦАТЬ МАЛЕНЬКИХ КОРОБОЧЕК ПИЛЮЛЬ САВОНИУСА ТЧК ЧЕТЫРЕ КОРОБОЧКИ ПУДРЫ РАШЕЛЬ НОМЕР ОДИН ОТ КЛАЙТИ ВАНДОМСКАЯ ПЛОЩАДЬ ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ ТЧК ДЕСЯТЬ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ В ЧЁРНОМ ПЕРЕПЛЁТЕ БУЛЬВАР ХАУСМАНА ДЕВЯТЬ ТЧК ОТПРАВЬТЕ СРАЗУ ХОЛСТЫ ИЗ ФРАНЦИИ ПАРОХОДОМ «ЖЕНОВА» ОТПРАВЛЕНИЕ «ЖЕНОВЫ» ВТОРОГО МАЯ ТЧК ПРИВЕЗИТЕ НАШИ ЗАЩИТНЫЕ ШЛЕМЫ ПРИВЕТ
НИКОЛАЙ РЕРИХ
1 апреля 1930 года
Телеграмма Н.К. Рериха Г. Шкляверу
Д-ру Георгию Шкляверу
397 улица де Вожирар
Париж, Франция
НЕОЖИДАННАЯ НАСТОЯТЕЛЬНАЯ НЕОБХОДИМОСТЬ ЕХАТЬ ПРЯМО В ЛОНДОН ТЧК ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К НАМ ШЕРБУРГЕ «МАДЖЕСТИК»*
БУДЬТЕ ГОТОВЫ ЕХАТЬ ТЧК ВРЕМЕННО ОТЛОЖИТЕ ВСЕ ВСТРЕЧИ ПРИВЕТ НИКОЛАЙ РЕРИХ
* «Маджестик» (англ. Majestic) – трансатлантический лайнер. До 1932 г. был самым большим пассажирским лайнером в мире. – Прим. перев.
2 апреля 1930 года
Телеграмма Н.К. Рериха Е.И. Рерих
Мадам Елене Рерих
Наггар Кулу, Пенджаб
Британская Индия
МИНУЯ ПАРИЖ ПРИБЫВАЕМ ЛОНДОН ОДИННАДЦАТОГО АПРЕЛЯ ОТЕЛЬ КАРЛТОН ТЧК ОТБЫВАЕМ ПАРОХОДОМ «ЖЕНОВА» ВТОРОГО МАЯ ТЧК ФРЭНСИС ОТПРАВЛЯЕТСЯ ВОСЕМНАДЦАТОГО АПРЕЛЯ ПАРОХОДОМ «ПАНАМЕРИКА» ТЧК УЧРЕЖДЕНИЯ БУДУТ ГОТОВЫ СЕМНАДЦАТОГО АПРЕЛЯ ВСЁ ХОРОШО
НИКОЛАЙ РЕРИХ
14 апреля 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
На завтра организована аудиенция у президента Франции, но из-за болезни пришлось её отложить, и мы послали длинную телеграмму. Копию пересылаю для архива. Сейчас Юрий в американском посольстве, Шклявер – во французском. Мать Шклявера всё ещё больна, и температура в течение последних 3-6 дней очень высокая. На сегодняшний день у неё беда с лёгкими и закупорка кровеносных сосудов. Юрий уже был в индийском ведомстве – мы предпринимаем дальнейшие шаги. Конечно, большим препятствием являются Пасхальные праздники – все разъехались. Из Наггара пришла телеграмма о новых лавинах с гор – там нужны серьёзные восстановительные работы. Каково решение Светика? Боссом уехал и вернётся на следующей неделе. Виделись с Хагбертом Райтом – он стал совсем старым. В целом, всё имеет пропылённый вид. Выяснилось, Шклявер думал, что квартира в Париже будет арендована за счёт Америки. Ещё раз было ясно сказано, что субсидия только $200.00, это самое большее, что можно ожидать. Также, что французское правительство оплатит транспортировку и страховку ста картин. Тогда, конечно, эта выставка целесообразна. Надеемся, что у вас всё хорошо. Надеемся, что всё хорошо будет и у нас.
Привет Британскому Обществу [имени Рериха]!
Крепко целуем всех вас.
18 апреля 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к Сесилу Х. Смиту
(машинопись)
Копия моего письма сэру Сесилу Харкорту-Смиту*
18 апреля 1930.
Уважаемый сэр Сесил**.
Применительно к нашему разговору от 17-го числа сего месяца, прошу Вас включить экземпляр моей декларации в Америкэн Пресс на предмет предлагаемого международного соглашения, касающегося защиты художественных и научных сокровищ.
На самом деле, я был счастлив узнать, насколько Вы благожелательны к этой идее, уже прокладывающей свой путь в Мир. Если у Вас будет возможность продвинуть этот проект в Комитете по искусству и литературе Лиги Наций, мы будем Вам очень благодарны за этот поступок. Даже если этой идее не суждено материализоваться в международное соглашение, само выдвигаемое сейчас предложение, полагаю, увеличит уважение, окружающее сокровища Искусства и Науки, и тем самым окажет важную услугу культуре.
Буду рад услышать о Вашей деятельности в этом направлении.
С наилучшими заверениями,
уважаемый сэр Сесил,
искренне Ваш
[Н. Рерих]
* Приписано рукой Н.К. Рериха.
** Сэр Сесил Харкорт-Смит (1859–1944) был британским археологом, директором Музея Виктории и Альберта (до 1924 г.) в Англии. После выхода на пенсию Харкорт-Смит был назначен советником Королевских художественных коллекций, также был инспектором Королевских произведений искусства, вице-председателем Британского института промышленного искусства и Британского общества мастеров-живописцев, а также представителем Великобритании в Международном бюро музеев. Он был почетным членом Британской драматической лиги и почетным партнером Королевского института британских архитекторов. Посвящен в рыцари в 1909 г., член Королевского Викторианского Ордена.
18 апреля 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к Сесилу Х. Смиту
(машинопись)
Копии моих писем сэру Сесилу Харкорту-Смиту, Лондон*
18 апреля 1930
Уважаемый сэр Сесил.
Ваши рассуждения, касающиеся нежелательных последствий при транспортировке художественных ценностей для выставок за рубежом, произвели на меня глубокое впечатление. В этой связи я вспоминаю не только внешние опасности, свойственные таким транспортировкам, но и так называемые внутренне присущие опасности, которые невозможно избежать: во-первых, перемена климата и, во-вторых, толчки и сотрясения, производимые при транспортировке. В течение многих лет я наблюдал, как эти неизбежные последствия возникали всякий раз, когда старинные произведения искусства перевозили в чужие края. Я видел, например, как во время транспортировки через Океан картины в мощных рамах, написанные на тонкой доске, трескались и повреждались. Некоторые доски так сильно искривлялись, что даже тяжёлые рамы повторяли эту деформацию. Предметы из резного дерева и слоновой кости, так же, как и миниатюры, писанные гуашью, подвергаются подобным разрушительным влияниям.
Даже если будет признано, что произведения искусства можно перевозить за рубеж для хранения их в определённом месте, тогда, действительно, кратковременное перемещение может быть предписано. Потому Ваши рассуждения, касающиеся опасностей, сопровождающих транспортировку произведений искусства, особенно когда появляется запрос на такие перевозки через внешне превосходные идеи художественного обмена между нациями, обращены именно ко мне. Пользуюсь случаем выразить моё глубокое удовольствие от встречи с Вами после столь долгого времени. Буду всегда рад увидеться с Вами и обсудить вопросы, касающиеся искусства, столь близкого нам обоим.
Искренне Ваш
[Николай Рерих]
* Приписано рукой Н.К. Рериха.
23 апреля 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Среда, 23 апреля
от Отца
Любимые, только что получили неприятные новости из Министерства иностранных дел о том, что виза отсрочена. Все вокруг полны сочувствия, также американский посол, Флорио и Бейли, и Денисон Росс, и чехословаки, и югославы, и Харкорт Смит, и Р. Ньюмарч, и Хагберт Райт, и Боссом – короче говоря, все они улыбаются, а виза, тем не менее, отсрочена – на неопределённое время. Сейчас мы разыскиваем адрес юриста амер[иканского] посольства и пойдём к нему. Мы также послали телеграмму вице-королю Симлы. Нашим в Кулу не писали, чтобы их не тревожить. Министерство иностранных дел сваливает вину на индийское правительство, но где искать обоснование, никто не говорит. Ясно одно, что ущерб и потери учреждений могут быть колоссальными, и этим надо обосновывать в первую очередь. Нет ни национальных, ни деловых причин. Согласно Министерству, обстоятельство с землей* – чисто личное и не касается правительства. Сегодня пришло письмо от Луиса и телеграмма о Sacre**. Как у Светика? «Асс. Пресс» не сделала ничего. На «Таймс» не обратили внимания. Нам очень жаль, что пока нет более удачных новостей. Надеюсь, Флавий храбрый. Целуем вас всех.
* 30 июля З. Лихтман написала в своём дневнике: «Пришла телеграмма из Кулу, извещающая, что правительство не позволяет им купить землю и хотят вернуть уже уплаченные ими деньги. Это самое серьёзное, что можно было ожидать». (Дубаев М.Л. «Рерих» гл. «Дом Мастера в Америке»).
** Sacre (англ.) - священный. Видимо, имеется в виду «Весна священная».
11 мая 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(рукопись)
Любимые, сегодня воскресенье, и мы сидим среди серого дождя – даже некуда пойти. Мы уже побывали в музеях, выставки по воскресеньям закрыты, к тому же они неинтересные. Дефрис пытается отвезти нас на выставку, но это было бы во вред. Боссом – совершенно исчез. Мы работаем над моей статьёй «Прекрасное», она может быть полезна как послание студентам, о которых говорила Зина. Боюсь, что этот Кларк не знает, как представить Американский отдел в Венеции. И сомнительно, что миссис Гарретт сможет в этом помочь. Из ваших еженедельных отчётов видно, что чайная комната очень помогает – это хорошо. Хорошо, что миссис Мегель подошла ближе. Ещё лучше, что Флавий уже ходит!! О приезде Светика сообщили в трёх письмах. Интересно, в каком настроении Великий князь Александр вернулся в Париж. Юрий превосходно соскоблил ножом лишнюю «r» на первой странице документов Учреждений. Очень жаль, но её придётся соскоблить (но кто будет это делать?) или вставить новую страницу. Эта ошибка действительно не вовремя. Без этой «r» всё хорошо. Отчёт секретаря «Урусвати» очень солидный – кажется, она очень деловитая. Завтра мы снова будем поворачивать колесо внешних событий. Завтра или послезавтра должен быть ответ. Юрий шлёт приветы.
12 мая 1930 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
Нью-Йорк,
Мастер Институт Объединённых Искусств,
310 Риверсайд Драйв
ПОПРОСИТЕ БРИТАНСКИХ ДРУЗЕЙ НЬЮ-ЙОРКЕ ОКАЗАТЬ СОДЕЙСТВИЕ ПРИВЕТ
Далее приписано рукой Н.К. Рериха: Утверждение не придёт раньше утра – им придётся связаться с Другой Стороной.
18 мая 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Любимые, спасибо за все ваши сообщения и телеграммы. Так хорошо, что на вашем конце всё находится в движении. Надеемся, что амер[иканское] посольство сделает сильное сообщение. Вчера виделись с Масариком1 – он рассказал нам много интересного, его отношение к нам самое доброе. Ведь они сделали из нас что-то легендарное, необъяснимое. Такая слава и все виды мучений нам совершенно не нужны. Конечно, всё это знаменательно и полезно, но странно. И кому это нужно наносить ущерб духовный и материальный американским научным и художественным учреждениям? И приходится посла Франции и министров Чехсловакии, Югославиии и Латвии, Лондонскую библиотеку (Хагберта Райта2 – честнейшего человека), сэра Денисона Росса3, сэра Бернарда Пэрса4, сэра Джаг. Боше5, полк. Бейли и многих других известных людей беспокоить из-за того, что и так ясно. Если бы кому-то было нужно рекламирование, всё это было бы необычайно полезно и почётно, но нам не нужно никакое рекламирование. Мы также тревожимся из-за болезни Е.И. (хотя власти говорят нам, что её здоровье не ухудшается), мы же знаем, как опасны для её сердца все эти волнения. И кто отвезёт её в горы? Хорошо, что Эстер может там оставаться. Насколько долго может остаться Нетти, мы не знаем. Чувствую её желание побыть там, но вопрос с Флавием осложняет всю ситуацию. В целом, как тяжелы и странны все эти препятствия, изобретённые людьми, изобретённые безо всяких причин, как будто вопросы культуры могут быть вредными для страны. Веселицкий возлагает вину на 4 и 5 страницах «Сердца Азии». Но что там плохого? Дефрис говорит, что Знамя Мира вредно и, в любом случае, безрассудно. Профессор международного права говорит, что он верит только в пушки. С другой стороны, религиозные картины нежелательны. Вся переписка с Дефрис передана Шкляверу, потому что это для Европы. Из неё не вышло ничего разумного. Хорошие письма пришли от мадам де Во. Она понимает культуру. Сердце болит из-за потери денег и времени. Но, конечно, и Карлтон полезен, и зарисовки людей, как и всё знание, полезны. Пришлите по драфту из моих 3.000 в долларах в Banker Trust банк в Париже. Похоже, что рынок сбыта снова совсем безнадёжный. Посылаю письмо для прочтения во время приёма президента Колумбии. Ваши последние письма (Логвана и Зины) порадовали нас в отношении здоровья Флавия. Могу себе представить, как он разгуливает! Мы беспокоимся по поводу документов Св[етика]. По всей вероятности, они уже представлены во второй раз? Господи, помоги скорее закончить все эти странные события. Если наши задержки будут продолжаться, нам придётся продолжить эту работу из Европы. Но правда, тем не менее, восторжествует. Что вы решили по [документам] Учреждений? Заменить целую страницу или зачистить букву «r»? Если отбор художников может вызвать обиду, тогда не лучше ли издавать учёных? Следует избегать всяческие обиды и недопонимание. Вы знаете, что Папа [Римский] осудил выставку в Венеции. Только это упущение. К тому же, и искусствоведа там избили. С выставками прямо беда. Хорошо, что выставку в Париже мы отложили. В Лондоне Дефрис предложила нам предварительную цену 2.000 фунтов – ужасно! У нас есть десяток других заказов за эти деньги. Все эти дни мы ходим к полезным людям – сколько теряется времени и денег. Прекрасно, что деятельность всех учреждений растёт и у вас всё хорошо. Привет вам.
Где Хойт, сестра жены британского посла? Кеннеди6 считает, что повод для [отсрочки] виз – научное соперничество, потому что, по его мнению, если бы были политические причины, их можно было бы легко предвидеть: тогда за нами была бы слежка. Он также сказал, что уже существует целая Партия визы Рериха. Мы вспомнили, что Аурель Стейн7 встретил Юрия очень недружелюбно и старался выяснить места курганов и раскопок. Мадам де Во просит прислать ей, чтобы включить в альбом для Папы [римского], по 3 экземпляра следующих картин: «Святые гости», всю серию «Санкта», «Святого Сергия», если возможно, в цвете; «Град заколдованный»8, «Книгу Голубиную» и «Покаяние».
(обрыв письма)
1 То́маш Га́рриг Ма́сарик (1850–1937) – чешский социолог и философ, общественный и государственный деятель, один из лидеров движения Чехословакии за независимость, а после создания государства – первый президент Чехословацкой Республики (1918–1935). – Прим. ред.
2 Чарльз Теодор Хагберг Райт (1862–1940) – доктор юридических наук, был секретарем и библиотекарем Лондонской библиотеки с 1893 года до своей смерти. «Таймс» назвала его «руководящим гением» библиотеки, движущей силой четырёх десятилетий её роста. Райт был очень публичным человеком. Он имел репутацию либерального русофила и участвовал в российской радикальной политике и гуманитарной помощи военного времени российским солдатам и учёным.
3 Эдвард Денисон Росс (1871–1940) - британский лингвист-востоковед.
4 Сэр Бернард Пэр(е)с (англ. Sir Bernard Pares, 1867–1945) – британский журналист, историк. Рыцарь-командор ордена Британской империи (KBE, 1919).
5 Сэр Джагадиш Чандра Боше (также встречаются варианты написания фамилии – Бошу, Бозе, Бос; (англ. Jagadish Chandra Bose, 1858–1937) – бенгальский учёный-энциклопедист, физик, биолог, биофизик, ботаник, археолог и писатель-фантаст. Он был одним из основоположников исследования радио и микроволновой оптики, внёс существенный вклад в науку о растениях, основал фонды экспериментальной науки на индийском субконтиненте. Его считают одним из создателей радио и отцом бенгальской научной фантастики. В 1904 году Боше первым из индусов получил патент США.
6 Джозеф Патрик Кеннеди (1888–1969), выпускник Гарвардского университета. В юном возрасте стал президентом правления банка Columbia Trust, удвоил его капитал. Предприниматель и политик, патриарх клана Кеннеди, посол США в Великобритании. Отец Джона Кеннеди, 35 президента США.
7 Сэр Марк Аурель Стейн (венг. Stein Márk Aurél; 1862–1943) – венгерсий путешественник и этнограф, который – наряду со Свеном Гединым и П.К. Козловым – в XX веке внёс наибольший вклад в исследование Восточного Туркестана. Итоги экспедиции Стейна взбудоражили учёную общественность Европы, а король даровал ему в 1912 г. рыцарский титул. Его основные труды – «Древний Хотан» (1907), «Сериндия» (1921), «Внутренняя Азия» (1928).
8 Это второе название картины. Чаще она называется «Пречистый град – врагам озлобление» (1912).
25 мая 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(рукопись)
Любимые, сегодня пришли ваши телеграммы о Тальботе и С. Рут. Эти новости наполняют грустью. Потому что всё надо начинать заново, да и мы вчера получили отказ по визам и запрещение покупать поместье в Кулу. Конечно, Кеннеди снова будет действовать, и следующая неделя будет очень активной. Масарик замечательно активен – мы ожидаем его сейчас из Парижа. Савицкий появился и также деятелен (он занимается золотом в Нидерландской Гвинее и стал гражданином Суринама*). Только бы наши отсрочки не повлияли на здоровье м-м Р[ерих]. Какое счастье, что Нетти и Йента находятся там!
На этой неделе вышлю вам ещё одну памятную записку, а также моё официальное заявление. Такую битву света и тьмы мы даже и не помним. Юрий вспомнил, как Софья Мих[айловна] видела, что я возвратился с дороги. Я не помню, какие были подробности? Погода серая. Особенные трудности доставляет то, что в пятницу все люди выезжают [за город] и возвращаются в среду. Дайте номер L’Art et le Artistes Корбетту – там его заметка вышла хорошо. Странно, что ничего не слышно о Венеции. Не проиграл ли адмирал Кларк кампанию? Мы получили телеграмму от Фрэнсис [Грант] из Бразильского отделения. Как вам в целом нравится идея Знамени Мира? Скоро, вероятно, будет целая книга заверений. Шкл[явер] думает, что такая книга будет очень полезна для международного права. Американское посольство не проявило по этому случаю никаких особых действий. Будем думать, что последние телеграммы из Госдепартамента и от сенаторов принесут свои результаты. Британское Общество [имени Рериха] связалось с британским послом? Это было бы вполне естественно. Ибо наш случай весьма необычный и не требует судебного разбирательства. Уже приехал Коэлз. Письмо от <слово неразборчиво> нам очень понравилось, и завтра мы ему позвоним. Он хороший лектор и бывший политический чин. Оба качества очень полезны. Кроме того, он знает Кулу. Кто эта Бинем Пин, о которой пишет Луис? Она приехала в Кулу? Статья в «Искусстве и археологии» вышла хорошей; конечно, он её сократил. Сообщите, можно ли её использовать как-то в её изначальном варианте. Приятно слышать, что выставка студентов такая внушительная – это настоящее богатство. Джайлс полезен. Радостно, что Флавий чувствует себя хорошо. Сейчас все силы так напряжены, что трудно видеть полностью всё поле культурной работы. Что с документами Светика? Господи, помоги, чтобы у всех вас всё было хорошо. Шклявер шлёт привет. Его матери уже лучше. Пришлите 10 экземпляров общего каталога и 30 почтовых карточек Музея.
* Суринам – официальное название Республика Суринам, известное ранее также как Нидерландская Гвиана – государство на северо-востоке Южной Америки.
13 июня 1930 года
Телеграмма Н.К. Рериха сотрудникам в Нью-Йорке
СЕГОДНЯ ТРИНАДЦАТОГО ИЮНЯ ПОЛУЧИЛИ АУДИЕНЦИЮ У ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛИКИ ТЧК СЧАСТЛИВЫ СООБЩИТЬ НАШИМ УЧРЕЖДЕНИЯМ И ВСЕМ НАШИМ ДРУЗЬЯМ О БОЛЬШОМ БЛАГОЖЕЛАТЕЛЬНОМ ПРИВЕТЕ ПРЕЗИДЕНТА И О ЕГО ГЛУБОКОМ ЗНАНИИ НАШИХ ДЕЛ И УЧРЕЖДЕНИЙ ТЧК САМЫМ КРАСНОРЕЧИВЫМ НЕЗАБЫВАЕМЫМ ОБРАЗОМ ПРЕЗИДЕНТ ВЫРАЗИЛ СОЛИДАРНОСТЬ С НАШИМИ ЦЕЛЯМИ ОБЪЕДИНИТЬ НАРОДЫ ЧЕРЕЗ ИСКУССТВО И КУЛЬТУРУ ТЧК ПРЕЗИДЕНТ ПРИНЯЛ ВО ВНИМАНИЕ СВЕДЕНИЯ О НАШЕЙ ФРАНЦУЗСКОЙ АССОЦИАЦИИ И ПОЧЕТНОМ УЧАСТИИ ГЕНЕРАЛЬНОГО КОНСУЛА ТЧК С ГОРДОСТЬЮ ЧУВСТВУЮ ЧТО ГЛАВА ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОЦЕНИВАЕТ ПО ДОСТОИНСТВУ И ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ГЛУБОКО НАШУ МИРОЛЮБИВУЮ КУЛЬТУРНУЮ РАБОТУ И ГОВОРИТ В ТАКИХ ЖЕ ПРЕКРАСНЫХ ВЫРАЖЕНИЯХ О ЗАДАЧАХ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА И МИРА ТЧК СЧАСТЛИВ РАССКАЗАТЬ ВАМ ОБ ЭТОМ ПАМЯТНОМ СОБЫТИИ
РЕРИХ
14 июня 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(рукопись)
14 июня 1930
Любимые, мы получили ваши письма с сообщением о том, как уполномоченных ругали за правду. Воистину, битва тьмы и света. Наша аудиенция у президента* оставила прекрасное впечатление. Он говорил с глубоким знанием и состраданием. Мы верим, что эта встреча будет иметь важный результат. Мы были у Боунфасса – тоже очень сочувствует. 21 июня будет собрание Комиссии. Не пишу о дальнейших планах по поводу виз, потому что мы не очень доверяем письмам. Напишу, когда эти меры будут приняты.
Французский посол приехал из Москвы – он говорит, что полное разорение и никаких вождей. Здесь они очень чутки к Посланию 24 марта. Конечно, все доктора и родственники действуют – все как один – полное сочувствие, вероятно, потом кончится, и все будут также заодно. Как Гребенщиков и Мансветов? Желательно, чтобы Мансветов не охладел к своей идее Общества Культуры. В настоящее время это единственный девиз. Но разве не Шинази был Указан? Но прежде, чем мы уполномочим его, пусть что-нибудь сделает, потому что все виды Уайкерсов и Боссомов научили нас осторожности. Как же это так, что Флавий (сын Хоршей – Прим. ред.) уже ходит? Скажите ему, что я принял все его поцелуи и рад ему. Посылаю для сведения последнее письмо Шклявера к Кеннеди. Обратите внимание на утверждение Стэнтона, что в этом случае нет ничего личного. Это очень важно помнить.
Мы только что получили ваши телеграммы о президенте. Завтра мы будем в Министерстве иностранных дел. Там у нас есть большой друг граф Флёр (его зовут Серж, и он напоминает Св. Сергия). Получены сведения о глубоких социальных потрясениях в Сибири. Организация Мансветова могла бы скоро понадобиться! Как дела у Светика?
Мы подходим к случаю с визами и с другой стороны. Произошло так, что ненависть Англии создала нам много новых друзей. Пути неисповедимы. Похоже, мы поедем в Белград. Всё везде особенно полно яростью битвы тёмных, но это просто та же самая тьма. Привет! Как Софья Михайловна?
[Пришли] письма от вас, от Радны и Светика. Кто такая миссис Рут, о которой толкует Народный? Мы никогда о ней не слышали и никогда её не видели. Также интересно знать, о ком говорил <…> – такого ученика мы никогда не знали. Кроме того, что может сделать ученик? Также, какое место в «Алтай – Гималаях» может указать на это? Кроме того, это так трусливо и непристойно, что не стоит и говорить об этом. Потому что даже есть карта.
Другая сторона явила знаки: посол Югославии сказал, что мой визит в Белград будет иметь особое важное значение. Во Франции говорят, что Франция может сделать энергичные шаги в направлении восстановления России. Мадам де Во приняла сведения о важности завтрашнего дня очень тепло. Поль Шабат (президент Салона) – настоящий друг. Сейроннев предлагает объединить отдел Азии с отделением Лиги защиты культуры, которой руководит Леон Бернар, <часть слова в оригинале оторвана> бывший министр государственного образования и искусств (друг Пуанкаре) – посмотрим! На первый взгляд, это удобно. Что-то консервативное, но уже, похоже, это и будет нашей судьбой. Интересно о Дако. Книги Голлерб., конечно, сейчас не печатать, а текст (он оплачен) придержать до поры, до времени.
Пишите обо всех подробностях, полезно знать обо всём. Завтра я увижусь с Эджем. Послезавтра – с президентом. Это утомительно, но это – находящиеся у власти. Приветы! Приветы!
* По-видимому, Президента Французской Республики Пьер-Поля Думер – Прим. ред.
22 июня 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(рукопись)
22 июня 1930
День за днём поджидаем хорошие новости от наших французских друзей. Кажется, они что-то сделают. До появления результатов я не буду писать, как это всё планируется. Вчера было собрание комитета. Мне пришлось отдать за 4 года $500 – за помещение, иначе им будет негде встречаться. Кроме того, комбинация на основе 50% с Лигой Защиты Культуры – совсем не плохая идея. Собрание прошло под хорошим знаком, как и всё здесь. Но самое замечательное – это распространение послания от марта. Вчера Дмитрий Потоцкий принял его очень сердечно и присоединился к сотрудничеству. По его словам, культура – давно ожидаемый девиз. Между прочим, он открыл здесь отделение турецкого представительства (маленькое помещение). Мы проговорили с Потоцким целый вечер. Среди прочих мер он высоко оценил меру защиты, к которой благосклонно отнёсся и Юрий. Поинтересуйтесь у Тар[ухана], как обстоят дела у Мансветова – сейчас они очень своевременны. Просто замечательно то, что в послании Франция была поставлена на первое место. Один печальный факт – закон о пошлинах. Он производит не значительное, но скверное впечатление. Это не вопрос о последствиях процентов, но на само отношение многие смотрят как на нечто враждебное. И затем эти фондовые кризисы – из-за них судачат о репутации Америки как центра процветании. А это недопустимо. На этих днях мы виделись с дюжиной важных французов и слышали многое. Хорошего – ничего. В Индии, кажется, всё тихо, и только следующее действие будет своевременным.
Мы прочли ваши сообщения с полным вниманием. Только бы рынок со всеми его волнами не создал бы трудности для всех построений. Интересно, спросил ли Ловенстейн судей: «Какое значение имеет наше отношение ко всем остальным чужеземцам?» Это из рассуждений Светика. Судебный прецедент становится просто неприличным. Ваши слова о Блюме и Карре просто поразительны. Очень хорошо, что оба полны сочувствия. И вот мы опять в больших водах, и вокруг возрастают постулаты величайшего значения. Если бы только мы могли понять их и не усложнять нашим личным представлением. Как гармонично изложены все послания. Шлём всем вам и Флавию приветы мои и Юрия.
24 июня 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(рукопись)
24 июня 1930
Любимые, получили ваши письма от 14 июня. Спасибо за все подробности – всегда лучше знать всё в деталях. Конечно, мы также знаем очень многое от Владыки, мы беседуем каждый вечер. На сегодняшний день особенно удивительно – исполнение послания от 24 марта. Оно проявляется в самых неожиданных формах. Прочтите мою записку к <…> и заключение, отдайте их ему. Между прочим, барон М.А. Таубе, мой дядя, установил, через баронессу Ливен, наш титул баронета. Графиня Ливен хранит документ, подписанный моим прапрадедушкой, и с печатью. Всё это очень любопытно, и если не имеет духовной ценности, то принадлежит к числу материальных вооружений, <слово неразборчиво> Владыкой в дни сражений. Мы спросим у Дайо, правда ли, что это он направил к вам человека, которого вы отбросили. Йента пишет, что Нетти покупает небольшой участок земли. Это делается? Интересно, что аргументы направлены, главным образом, против Hall Estate (поместья – англ.), но не против земли. Это очень хорошо, потому что, если нельзя иметь Hall Estate, то можно иметь сотню других решений. Главное, состояние духа. Главное – это корпорация. Главное – это преданность Владыке, потому что Его пути неожиданны. Очень хорошо принял нас Дима Потоцкий. Великолепно работает Альбина. Каждый день новые факты. Всё о банкротствах Америки и пошлинах. Великолепное фото Флавия! Видна проницательность! Привет!
29 июня 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
29 июня 1930
Любимые, получили ваши письма от Логвана, от Радны и от Авираха. Истинно, всё, что происходит сейчас, имеет какое-то особенное значение. Как никогда раньше, ясно чувствуется сражение белых и чёрных. Один день проспите – сразу всё нивелируется – чёрная рука! Конечно, кругом идёт «шушуканье», но и оно уже даёт рождение новым друзьям. И как непривычны способы борьбы с целой Империей! Но, конечно, всё имеет своё особое значение. Мы ожидаем на этой неделе особенные манёвры. Увидим!
Посылаем вам заключение доктора. Оригинал у нас, а другую копию мы отправим в Кулу. Действительно счастливы видеть из письма Йенты, что в Кулу они также понимают особое значение. Очень плохо, что здесь везде чувствуются последствия кризиса в Америке. Может ли быть, чтобы они были целесообразны? Потому что они должны и на ваших делах отражаться. Всё это очень печально. Каждый день мы видимся со многими людьми. Покупать старые вещи очень рискованно. 1) Цены очень высокие. 2) Всегда там можно встретить каких-то нежелательных людей. Это чудо, что ещё до сих пор мы не попали в газеты. Я думаю покинуть здешний комитет Общества культуры. Альбина может быть превосходным президентом. И Владыка Сказал: «ДАЖЕ ЗНАК ЕДИНЕНИЯ РАССЕИВАЕТ ТЬМУ». Да, как сильно нужно единение. Насколько слепы люди, которые из-за временного возбуждения могут разрушить единение. Ибо после так трудно нарастает эта объединённая энергия. Существование нашего круга – оно останется как замечательная победа над современным человечеством.
Пришла записка о книгах – вероятно, они для распространения среди царских особ. На этой неделе увидимся с католиками. Конечно, я с радостью напишу вступление к Книге Музыки. Пришлите мне статьи, и, в соответствии с ними, я составлю вступление. Интересна встреча со Страттом – конечно, ему нельзя доверять. Странно, что Стокс не сказал о слухах, связанных с нашими визами – казалось бы, друзей в делах надо бы предупреждать. Что в Музее делает Шинази? Другое: пусть Стокс не рекламирует Шамбалу (имеется в виду книга) – оставьте его в покое. Теперь дела важнее книг. Мои ежемесячные долговые записки пусть Луис хранит в специальном пакете. Привет!
6 июля 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
6 июля 1930
от Отца
Любимые – снова целый комплект ваших писем. Спасибо за все подробности. Конечно, все меры, касающиеся летней школы, хорошие. Мы, со своей стороны, сделаем всё возможное. Ояна уже давно вице-през[идент]. Не знаю, что сейчас вызвало этот вопрос? То, что новый рекламный проспект не был теперь напечатан? Конечно, Общество Друзей, уже ставшее известным в Новом Свете, требует много заботы и общения. Но оно даёт и особое положение учреждениям. Касательно Блюма – интересно: может быть, он выдвинет свою программу и свою речь.
Из Наггара пришла очень серьёзная телеграмма; кажется, здоровье Е.И. вызывает опасение. Большой секрет (не говорите никому ни в каких письмах, кроме круга): французское правительство, несмотря на предписания, выдало нам французские паспорта. Мы постараемся получить по ним визы. Для этого мы должны куда-нибудь поехать. Мы также обдумываем взять с собой французского доктора – он также полезен, как лекарь, так и знаток целебных трав. Но какая вера в успех дела у правительства! Мы также посетили Министра культуры – очень сочувствует. Подозреваю, что Ф. Стокс умышленно не распространяет «Шамбалу [сияющую]». Потому что он почти английский издатель. И для них сейчас остались только недоверие, перешёптывания и ограниченность. Это битва Света и тьмы. Разными путями, но всегда Свет побеждает.
Оказалось, что Влад. Арбельев женат на дочери нашего друга Типпольта (адмирала). Было приятно не только встретить Типпольта, но и узнать, что Арбельевы не только дружелюбны, но и благоговейно преданы Великому Учителю. Они говорят, что всё, что у них есть – это благодаря Учению. У них два сына и наша старая няня Ольга.
Вчера мы заложили основание французскому отделению Общества Культуры. Германова – президент, Потоцкий – вице-през[идент], Шклявер – секретарь. Французы довольны этим начинанием. Завтра мы собираемся в Антверпен – проверить наш новый паспорт. Только что пришла телеграмма от Светика о здоровье Е.И. Мы очень опечалены. Послали телеграмму в Наггар: «Нет причин беспокоиться! Подходят хорошие новости!» Потому что мы ничего не можем сказать о французских паспортах. Вероятно, Владыка скажет им о победе, но каждая победа требует времени. Могу себе представить, как нашим трудно ждать. Но великие дела свершаются.
Авираху: конечно, каждый вице-през[идент], в сущности своей – и хранитель и страж всего в порученном ему отделе. Будем служить Владыке всем телом и всем духом на всех путях.
Спасибо Сэмюэлю Луису за его псалмы. В воскресенье у нас, так же, как и у Альбины, были подавленные чувства, с 11 утра – и до вечера. Ночью я проснулся и почувствовал потребность уехать.
14 июля 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
14 июля 1930
Любимые, снова от вас великолепные письма. Можно только изумляться тому, насколько широко, несмотря на трудные условия, растёт деятельность. И она растёт какими-то непредсказуемыми путями. Посылаю вам копию письма Ояны; такая же копия отправлена Fleurio и оставлена в Ministerium. Есть мысль, чтобы я написал письмо королеве Англии и отправил его через Великую княгиню Ксению Александровну. Кроме того, Марин написал Бертелю, прося его что-нибудь предпринять через Тирреля. Любопытное письмо от Кескара! В Антверпене наши попытки не увенчались успехом. Шклявер подал свой французский паспорт, но ему сказали, что он должен взять визу в Лондоне или в Париже, а в Антверпене – только, если он там живёт. Таким образом, стало ясно, что с нашими паспортами ничего не выйдет. Существует мысль о моём письме к королеве, но надо выбрать, кто мог бы передать его. Мы не теряем времени и изобретаем что-нибудь получше. В лице Альбины Владыка послал нам великолепную сотрудницу. Редко можно найти такую чистоту, преданность и энтузиазм. Хотя это и нелегко для неё, она находит все лучшие силы для Служения. И как хорошо она говорит обо всех вас, любимые. Скажите Тарухану, что «Культура» растёт. Если Мансветов всё ещё молчит, пусть Тарухан исключит такого «активного» председателя. Не количество, но качество. Такие благие накопления нужны и могут быть вызваны неожиданно. Митрополит Евлогий* награждён медалью – он очень тронут. Медаль дали сэру Пэрсу (в Лондоне, только этот из тёмных). Нет ли для Альбины какого-нибудь занятия в Америке? Что скажут директора? Из Лондона здесь сейчас Волкова, и мы думаем о письме к королеве. Иногда я с ужасом думаю, сколько картин я мог бы написать за это время! Но как можно думать о картинах, когда вокруг столько дел! Мадам де Во показывала письма от Радны с восторженными словами о <Нетти>** и Ояне. Сегодня у мадам де Во французы и чай. Всё, что вы пишете о скандинавской и других группах, замечательно. Хорошо, что Светик дружественен с Мунди. Сенатор М.А. Таубе (сенатор и бывший министр) принял назначение Почётным Советником. Напишите ему. Он говорит очень хорошо, и он – кузен! Я так и сделаю. Как Флавий? Скоро будет получен орден Почётного Легиона. Потоцкому гораздо лучше. Привет!
14 июля
Получили фото Ояны и Порумы. Пор[ума] выглядит очень хорошо, но Ояна стала намного тоньше. Однако стать тоньше – ничего не значит. Прилагаю здесь очень важную вырезку из «Возрождения». Прочтите и отдайте её Тарухану. Мы подготовили письмо к Великой княгине Ксении. Блюм в Лондоне, но только я не знаю, нужно ли его трогать? Потому что не все его обещания выполняются. Где его речь в Конгрессе?
Как крепко и дружно необходимо держаться вместе в такое напряжённое время. Как мощно и чисто надо напрягать мысль. И как неописуемо ценен каждый участник круга. Каждая хорошая мысль, каждое просветление сознания – всё это ступени Храма.
Через два дня маленький Знак будет готов. Через десять дней посылаем подарок Папе [римскому]. «Гималаи» отправлены королю Альберту, императору Японии, хану Персии, королю Норвегии.
* Евлогий (Георгиевский) (1868–1946) – митрополит Западноевропейских православных русских церквей
** В письме здесь, видимо, опечатка – слово Радна.
7 августа 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
(Посылаю это с Д.Н. Потоцким)
Любимые, в субботу (на «Мавритании») это письмо поехало к вам вместе с копией письма от Министерства иностранных дел. Интересно, что сказали в респектабельной «Таймс»? Потому что они причинили много зла. Очень жаль, и все заметили это, что главное зло исходит от Н.Й. Всё эти д-р Стратт и Бринтоны, и многие другие. Также милое письмо из Норвуда. Немного христианства! Немного любви к человечеству. Всё это надо знать. Сейчас такое время битвы, что не нужно печалиться из-за мелких фактов. При общем созидании все подробности встанут на своё место.
Мы сняли жильё в округе Сен-Жермен в бывшем доме маркизы де Лоранс – сейчас там военно-технический клуб. Три комнаты с видом на сад. Одну комнату можно сдавать для лекций и собраний. Я отправил вам телеграмму о высылке $600 – это оплата года, но первый год надо оплатить за полгода вперёд. Конечно, эти помещения были нужны, потому что без них Общество не могло бы развиваться. Будет очень трогательно, если одним из первых действий Olaya будет посредничество в визах. Мы отправили ему телеграмму с приветствиями. Юрий очень беспокоится, не пострадали ли его конфиденциальные документы при переезде офиса Урусвати. Где именно главный кабинет? На том же этаже, что и квартира Юрия? Будет ли Сидней принимать участие в Доме? Я очень люблю Сиднея, и всякие осложнения были бы неприятны. Весьма интересны визиты из Secret Service. О, Господи, какое отношение мы можем иметь к м-ру Мукерджи? Всё это легенды, которые надо записывать. Очень хорошо, что наши уже в горах. Порума и Ояна увидят Тибет на практике, и Е.И. будет легче дышать. Будет хорошо снять там маленький домик. Спасибо митрополиту Платону от моего имени – в настоящее время именно такие явления нужны. Д.Н. Потоцкий сейчас вице-през[идент] Русской секции нашего Французского ком[итета]. Он расскажет вам обо всех наших новых помещениях. Вчера здесь была д-р Завадская (не родня ли она Морею?) – в октябре она будет в Музее. Она могла бы провести лекции от Урусвати, от Мастер Института и от Общества Друзей. Она подошла к духовному от биологии – это по нашей линии. Она работает в Институте Пастера. В целом, здесь формируется сильная русская группа: Альбина, Калитинский, Арбельев, Потоцкие, Таубе, Туппольт, Четвертинская, Имшенецкий, старик Шклявер, д-р Лосина-Лесински. Вероятно, мы возьмём его с собой в Кулу – у него есть английский диплом и итальянский паспорт. Он специализируется в тропической медицине, и, по нашему разумению, он, похоже, родственник Потоцкого. Его жена – в Америке и даёт лекции по искусству. В настоящее время она сотрудничает с французской прессой.
Только что позвонил Пель и сказал, что, по имеющимся у него сведениям, виза будет дана. Боимся поверить, но всё возможно. Между прочим, не избрать ли митрополита Платона Почётным Членом Сибирского отделения? Потому что здесь митрополит Евлогий является Почётным Членом. Теперь с появлением помещений, конечно, будет развиваться деятельность нашего Общества, и станет возможным сотрудничество с другими организациями. Пока заметки в газетах не приносят никакого вреда, наоборот, барон Рош сказал Потоцкому: «Они поместили Рериха во главе движения». Так враги создают звенящую формулу. Но снова больше звона, чем друзей. Читаем о жаре и засухе в Америке. Какие потрясения по всей планете, и люди не замечают ничего и не хотят думать о будущем. Как слепые! Мы нашли частицу плата с лика Св. Сергия. Она будет зашита в Знамя. И в будущем на все беды будет такое чудесное наступление.
Будьте дружными, сильными, непобедимыми. Привет.
8 августа 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
8-е августа 1930
Дорогие друзья!
Посылаю вам это письмо с ген[ералом] Д.Н. Потоцким, вице-през[идентом] нашей Русской группы Общества друзей в Париже. Познакомьте его с деятельностью Сибирского отделения и покажите всю мощь и широту совершаемых дел. Нужно познакомить его с Гребенщ[иковым].
Сражения на фронтах продолжаются, но уже проникают новости о приближающейся победе. По всем линиям армия соприкасается с врагом. Вчера позвонил Пелл и сообщил, что визы будут даны. Мы боимся поверить, но есть много знаков. Хочу рассказать вам об одном очень любопытном и важном случае с The New-York Herald в Париже. После обзора новостей по статьям Н.Й. Таймса Herald попросила интервью у Пелла, которое он и дал, в котором он сделал заявление от имени Посольства. Корреспондент, некий Смит, в нашем присутствии написал статью. Она должна была появиться на следующий день, а он должен был прийти на ланч. На следующий день, к нашему глубокому удивлению, статья не появилась, а Смит не пришёл на ланч. Мы попытались добраться до него по телефону, но безрезультатно. Пелл начал расследование и пришёл к удивительным разоблачениям, которые ясно показали работу определённых кругов. Оказалось, что статья должна была появиться и уже была подготовлена, когда вдруг ночью пришёл известный нам м-р Менефи из The Herald Tribune (вы помните двух молодых людей, которые приходили к нам летом со странными вопросами) и заявил категорический протест против опубликования статьи в нашем освещении. Состоялся очень важный разговор, и редактор решил не печатать и воздержаться от комментариев. Это расследование показало, что м-р М. замешан во многих вещах и что он принадлежит к организациям, главная черта которых «любопытство». Нужно быть очень осторожными с The Herald Tribune, потому что там скопились недоброжелатели.
В Лондонском отделении The New York Times сказали, что они совершенно не понимают, как эта заметка от 18-го попала в газеты. В настоящее время готовится анкета. Было указано, что источник клеветнических измышлений исходит из определённых кругов Нью-Йорка, воздействующих на Лондон и даже на Вашингтон. М-р Корри из Brooklyn Eagle, несомненно, был вдохновлён теми же самыми кругами. Конечно, было бы хорошо предложить Times сделать анкету и в будущем не публиковать клеветнических новостей. Письмо из Министерства иностранных дел показывает, что оно было поставлено в затруднительное положение. Русские круги очень возмущены этим случаем. Сейчас время быть более осторожными с великими русскими именами. Очень приятно слышать, что Касл оказался другом и, очевидно, понимает положение и общий ход событий. Мы предлагаем уделить особое внимание м-ру Вейлу, автору нескольких статей в вашингтонских газетах. Эта личность (его настоящее имя Виленски) очень недружелюбна и также вдохновляема нашими врагами. На этой неделе французское правительство через своего представителя в Лондоне сделает ещё одно заявление. Будем надеяться, что победа близка.
Вам будет интересно узнать, что по нашему случаю Папа [римский] через своего нунция сделал заявление по нашему случаю католическому Прелату Англии – кардиналу Бёрну. Одним словом, битва по всему фронту.
Как только вопрос прояснится, мы двинем наши силы на Институт. Получили телеграмму от Луиса. Рады слышать, что всё в порядке и что офис переводится в 1814*. Причиной нашей осторожности было то, что в текущих обстоятельствах нужно быть очень осторожным с личной корреспонденцией и книгами. Полезнее поместить всё в квартире, которую лучше всего оставить незаселённой.
Общество друзей арендовало помещение в здании Технического клуба на улице Пуатье, 7. Здание это – старинный частный дом, и мы… (обрыв письма)
* 1814 – номер комнаты.
Около 12 августа 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Любимые, в субботу нас посетил корреспондент «Таймс» – Мак Дональд. Мы не знаем, что он напишет, но внешне он был весьма доброжелателен. Его прислал Пелл. Мы видели его в доме у Шклявера. Потому мы и ответили на вашу телеграмму, что с «Таймс» надо будет иметь дело в зависимости от этой корреспонденции.
«Последние новости», наконец-то, напечатала опровержение после того, как мы пригрозили им судебной тяжбой. В «Темпл Артизан» [журнал «Храм человечества» – прим. ред.] упомянута книга «Крестоносное Евангельское Воинство», изданная в Пенсильвании (возможно, Филадельфии) – нельзя ли её достать. Надо сказать, что здешняя русская колония (насколько мы слышали) очень возмущена относительно сообщений в статьях. Каждый день они пишут нам письма с выражением негодования – и Четвертинская, и Типпольт, и Таубе, и Имшенецкий, и Потоцкие, и другие. Поразительно, что этот Менефи из The Herald Tribune посетил нас и попытался навредить. Пелл позвонил ему и отругал его. Другие также обратили внимание на его имя – он, судя по всему, не писатель, а просто шпион. Всё происходит так, как обычно, в битве тьмы и Света. И так много препятствий обращаются к добру. Вчера Британская федерация искусств информировала нас о своём желании стать нашими членами и сотрудничать с нами. Судя по вашей телеграмме, статья Мак Дональда недурна. Шлём вам телеграмму о принятии нашего пакта Комитетом Лиги Наций. «Таймс» должна сообщить об этом на первой странице.
Сегодня французы послали ещё одно заявление. Здесь был корреспондент из «Цюрихер Цайтунг» – что ж, не мы начали эту кампанию с визами – пусть теперь она послужит нам во благо. В продолжение всего времени все отзывы были в нашу пользу. Пусть Фрэнсис соберёт [голоса] в пользу поддержки виз среди правительств Южной Америки. Мы дружны в сражении. Шлём вам силу и мужество.
3 сентября 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(рукопись)
Любимые, только удалось отправить вам письмо, как от вас прибыл ряд ценных новостей. Буду очень рад получить проект по экономии бюджета, чтобы ознакомиться со всеми предложениями. Конечно, все отделения Мастер Института за городом полезны, если они не вызывают затрат. Через них можно обрести влиятельных друзей. Очень интересна идея – «Музея религий». Владыка уже давно подал эту мысль. Конечно, отсюда трудно увидеть до какой степени сейчас положение Америки удачно для этого. Сегодня из Франции был выслан Хёрст. Отсюда он поехал в Лондон. Как это отзовётся – трудно сказать. Очевидно, Американское посольство не принимало в этом участия. Всем своим сердцем чувствую, что в Нью-Йорке понадобится моё присутствие, но этим мы бы показали, что нет безотлагательной необходимости в Кулу. Конечно, сражение велико, и сейчас интересы всех стран становятся нам близки. Молимся, чтобы Холл уехал быстрее. Рад, что Потоцкий вам полюбился. Рад, что Флавий растёт. Очевидно, скоро увидим Поруму. Мы действуем неустанно. Давайте Агни Йогу только при надёжных обстоятельствах.
9 сентября 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(рукопись)
9 сентября 1930, Париж
Мои родные, как и прежде, мы сражаемся каждый день и изыскиваем меры для усиления и продолжения битвы. Шкл[явер] сейчас в Женеве. Не могу сказать, что Ю[жно]-Амер[иканские] революции и военные марши Германии помогут миру во всём мире. Здесь Кескар и Кеттнер. Кескар уверяет нас, что, как астрологи, они знали о предстоящих нам трудностях с визами, но в течение этого месяца всё наладится. Мы получили славные письма из Лахуля. Какие замечательные научные и художественные результаты даст эта страна! Подумайте, какое право имеет Англия отрывать меня от художественной работы, потому что это основная моя профессия и заработок. Передо мной стоит целая сюита «Благословение». Я рассматриваю ваши предложения о замене подготовительного класса, он не был никакой особой гордостью наших программ. Нельзя ли из моего кабинета сделать студию для Ояны? Светик уже давно думал, что мне не подобает сидеть на самом пересечении путей, где проходят люди. Определим все обстоятельства без отягощения бюджета. Потому что мы должны оставаться целеустремлёнными. Каждая остановка – уже угасание и смерть. Конечно, обстоятельства <…>
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
лето 1930, Париж
ЗДЕШНИЕ ДРУЗЬЯ КУЛЬТУРЫ ПРИСОЕДИНИЛИСЬ РУССКОЙ СЕКЦИИ НАШЕЙ ФРАНЦУЗСКОЙ АССОЦИАЦИИ ТЧК ТАКИМ ЖЕ ОБРАЗОМ АМЕРИКАНСКИЕ ЧЛЕНЫ КУЛЬТУРЫ МОГУТ ОБЪЕДИНИТЬСЯ С СИБИРСКОЙ ГРУППОЙ ТЧК СООБЩИТЕ ГРЕБЕНЩИКОВУ ОСОБЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ КУЛЬТУРЫ НЕ НУЖНЫ ТЧК ФРАНЦУЗСКИЕ ВЛАСТИ ПРИГЛАШАЮТ С ВЫСОЧАЙШИМИ РЕКОМЕНДАЦИЯМИ ПОСЕТИТЬ ФРАНЦУЗСКИЕ КОЛОНИИ
ПРИВЕТЫ РЕРИХ
1 сентября 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(рукопись)
Родные, посылаю вам изображения нашего знака, заметку о Германовой (не будет ли она полезна для истории с Храмом) и заметку о кризисе в Америке. Всё это очень серьёзно! – так, как и было давно сказано Владыкой. Сегодня в газетах новость, что шеф ARA присоединился к службе большевиков. Это опасно и грустно. В целом, общая атмосфера очень напряжена. Говорят, что всё движение в Южной Амер[ике] направлено против США (против янки). Это также печально. Будет хорошо, если новый администратор не станет таким же враждебным, как Холл. Нельзя иметь врагов во внутреннем пространстве. Барон Таубе написал мне прекрасное письмо, требуя от меня созыва международной конференции по оказанию содействия экспедициям – научной и художественной. Сегодня, 1 сент[ября], у нас у всех были очень взвинченные чувства. <одно слово неразборчиво> помогут нам, но нужно всегда замечать, где оно, несущее свет обстоятельство. Это очевидно, когда из массы мелочей возникают очертания будущих учреждений, и по этим вехам мы видим, не запылился ли глаз или линия направления. Главное, помнить Указы Владыки и применять их к жизни. Несомненно, приближаются новые. Даже вчера Соня получила письмо из Белграда с рассказом о том, что в течение 2-х лет там существует кружок моего имени, а мы об этом никогда не знали, и сколько существует таких светлых и тёмных сюрпризов! Конечно, время трудное, но когда времена были лёгкими? Только из-за близорукости что-то кажется нам лёгким или безопасным. Но трудности во всём, потому что только напряжение создаёт энергию. Радуюсь, что у часовни есть крыша. Но витражные стёкла не нужны. Во времена Св. Сергия они не существовали в России – будем держать часовню во всей суровой чистоте, как если бы он сам пришёл из Прошлого. Бусы мы отправим с Порумой. Шлю вам всю мою любовь, гармонию и понимание задач Владыки. Да будет с вами мир.
---------------------------------
Здесь я заплатил во франках следующие суммы, которые можно будет перевести на мой счёт:
книга Чаирского (для библиотеки) – 150;
2 картины – 1560;
дипломы (для знаков) – 360;
177 знаков 1-го заказа, 48 фр. каждый – 8496;
25 коробок для знаков, 25 фр. каждая – 625;
всего – 11.191.
9 сентября. Мои родные, напишите моему брату Владимиру*, что ему немедленно надо начать переписку с китайскими представителями властей о долгосрочной аренде хорошего участка земли в районе Чёрного Иртыша (китайская территория сразу ниже Белухи). Пусть он подготовит практический план, предусматривающий возможности не только горнорудного дела, но также и сельского хозяйства, лесоводства и разведения крупного рогатого скота. Как всегда, действовать очень бережливо и планировать не только в целях собственной поддержки, но и ради прибыли. Потому что это начало [корпорации] Ур, где эмигранты, живущие в Харбине, могли бы не только приложить свой труд, но также стать ядром будущего Алтая. Сейчас это должно быть американским предприятием, как это указано в моём опубликованном каталоге. После получения и обсуждения предложений Вольдемара можно продать часть акций Ура. Также скажите об этом Д.Н. Потоцкому - может быть, Тукер будет полезен? Потому что это то самое, что так нужно для Сибири, и теперь самое время начинать. Давно было сказано: «Если ты устал, начни сначала. Если твоё искусство истощилось, начинай снова и снова». Надеюсь, что 14 сентября пройдёт значительно. Мы видим, что препятствия часто открывают новые границы. Отбросим все призраки прошлого, они не нужны, чтобы легче идти к новым Вершинам.
-------------------------------
Будет неплохо предложить м-ру Боссому предпринять некоторые попытки, касающиеся виз. Кстати, спросите его, насколько хорошо воспринимает Лондон меня как художника. Могу себе представить, как он будет лгать.
-------------------------------
Авирах правильно пишет о кампании против клеветы. Но мы должны установить и сообщить друг другу точные даты и свидетельства этих негативных действий. Имея точные сведения, можно принять соответствующие меры. Конечно, в Делах больших масштабов всегда хорошо проводить «кампании». Мы кладем на карту флажки – на все места, связанные с нами, и получаем 95. Но, конечно, много мест забылось. И во всех 95 точках есть друзья, а также и враги. Мы удачно купили (случайно) мои 2 этюда 1906 года для Пархомовской церкви. Пока их можно оставить здесь. Они были в очень плохом состоянии, но я их расчистил.
* Владимир Константинович Рерих.
14 сентября 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к М.Н. Германовой*
(машинопись)
14 сентября 1930
Дорогая Мария Николаевна, поистине радуюсь Вашей идее основать Союз женщин при Музее Рериха. Эта мысль такая своевременная, так мне близка во все времена; и посвящение Вашей мысли м-м Рерих глубоко меня трогает. Кто, как не женщины, должны сейчас подняться и объединиться во имя Культуры и Красоты? Потому что именно женщине, ей первой, было предназначено провозгласить Возрождение.
Перечислить всё исполненное и вдохновлённое женщиной означает описать историю мира. Если мы говорим о привнесении Прекрасного во всю полноту жизни; если мы знаем, что предназначенная эволюция покоится на краеугольных камнях Красоты и Знания, то кто будет самым преданным помощником и проводником этих основ в глубины человеческого сознания. Прекрасная легенда говорит о приближающейся Эре Матери Мира. Под многообразными покровами человеческая мудрость создаёт всё тот же образ Красоты, Самоотверженности и Терпимости. И снова должна женщина восходить на новую гору, рассказывая своим близким о вековечных путях.
«Сёстры Золотой Горы» расскажут на Западе. «Сёстры Алтая» расскажут в Азии. Матери, сёстры, любимые – всё это впечатляет поверх всех наречий и земных границ. Ещё раз в этом единстве нам будет показано обретение всеохватывающего и мощь дающего Благословения. Лучше, чем другие, женщина знает элемент огня, тот элемент, с которым связано ближайшее будущее. С древних времён женщина была призвана к самым священным испытаниям. И сейчас она призвана к самому широкому познаванию, потому что она сердцем поймёт, как многообразно и осторожно надо зажигать огни понимания и ответственности. Достигнув крайней черты разъединения и разделения, человечество снова думает о собирании и созидании. Пути Возрождения уже достигли пропасти. Путь Зла уже явил свои границы. И соизмерение их с безграничностью Добра можно достигнуть только сравнением ограниченности Зла с беспредельностью Добра. Когда все попытки Зла будут скомканы через осознание их бесполезности, тогда ещё более величественным и беспредельным будет Легион Воинов Света.
Было уже много разных союзов и обществ, и всё же мы ясно чувствуем, что единение женщин, которые будут сплетать искрящиеся нити из сердец через все Иерархии в Беспредельность, особенно нужно сейчас. Сама жизнь со всеми её сложностями призывает к строительству. Во всех уголках земли женщины мечтают о «Странах великих за морями».
Это просто такой образ женщины, стремящейся к далёкому берегу в осознании предназначенных сокровищ Духа, образ, который я чувствую в этой картине; и как апофеоз этого стремления, я хочу, скорее в картине «Ведущая», дать сияющее стремление женщины, которая ведёт искателя подвига к великим вершинам. И первым отличием этого единения женщин от любых других союзов должно быть то, что его участницы соберутся вместе с целью даяния, каждая внутри своих собственных границ, внутри её собственного знания и возможностей. Эта чаша сердечной жертвы осветит собрание и превратит тяжкую каждодневную жизнь в праздник труда и подвига.
Мне радостно видеть, что женщины стремятся к этим великим твердыням духа. И стремиться в правильном направлении означает уже приближение к победе. И потому желаю вам, Сёстры Алтая, Сёстры Золотой Горы, огненно победить все препятствия, отвергнуть все страхи и сомнения – и непоколебимо, неустанно, героически, терпеливо строить сияющий Звенигород, созидая Неразрушимую Крепость Красоты. И придут знаки вдохновения Благословением. И в Победе Духа сверкнёт дерзновение в Восторге и Красоте.
Духом с вами Николай Рерих.
* Германова М.Н. (настоящая фамилия Красовская-Калитинская) (1884–1940) – русская актриса, режиссер, педагог; с 1902 – на сцене МХТ. Театроведы отмечали её «красоту, трепетную силу, остроту жизнеощущения». С 1919 г. жила в эмиграции. В 1929-30 гг. работала в США режиссером и педагогом в Лабораторном театре (Нью-Йорк).
19 сентября 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к У. Бенну
(машинопись)
19 сентября 1930
Достопочтимому виконту капитану Уэйджвуду Бенну M.P., P.C.,
Eё Британского Величества
Государственному секретарю по делам Индии, Уайтхол, Лондон.
Сэр, всё ещё не имею ответа на мои предыдущие письма, адресованные Вашей Светлости, но ухудшение состояния здоровья моей жены возлагает на меня обязательства воззвать к Вашим гуманным чувствам и просить Вас способствовать скорейшему завершению выдачи визы. Как джентльмен, Вы поймёте, что я не могу оставить свои усилия добиться разрешения въехать в Индию. В этой связи уместно заметить, каким унижающим достоинство именем Вы бы назвали меня, если бы, зная об опасном состоянии моей жены, я не стремился воссоединиться и помочь ей, потому что это первое побуждение благородного человека по отношению к больной женщине.
В течение 29 лет мы с ней никогда не расставались. Что касается художественной и научной деятельности, несколько десятков книг изданы в разных странах.
В пошлом году 9 тысяч человек присутствовали на праздновании моего сорокалетнего юбилея [творческой деятельности]. Каждый, кто хотя бы поверхностно знаком с моими трудами, поймёт, что моё присутствие не может быть пагубным для целой страны. К настоящему времени я получил только знаки высокого уважения и радушного приёма в двадцати шести странах.
Ввиду этого происшедший беспрецедентный случай выглядит для меня как вызванный настоящим недоброжелательством и лживыми свидетельствами. Не только я сам, но и наши Учреждения постоянно работают на ниве культурного сотрудничества между Соединёнными Штатами и Британской Империей: этой цели служат, к примеру, Британская ассоциация друзей Музея Рериха, коей я являюсь почётным президентом, и Австралийская выставка. Вопреки моим желаниям, мой настоящий случай просочился в прессу и поощряет вредоносные слухи.
Имею определённую уверенность, что Ваша Светлость найдёт способ решить обстоятельства дела, приняв мои заверения джентельмена.
С уважением Ваш [Николай Рерих]
12 октября 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(рукопись)
12 октября 1930
Любимые, мы приближаемся к Алжиру. Ваши последние письма не застали нас в Париже и будут переправлены нам в Коломбо. В Марселе нас застала телеграмма от Тарухана о его желании приехать в Париж для публикации книг. Главный вопрос, откуда на это придут средства? Как тогда быть с часовней и участком вокруг дома? Очевидно, мы не знаем тогда каких-то условий! Шклявер, вероятно, будет писать о финансовых делах. Полагаю, что надо ответить, что для Парижа выдана субсидия в $3.000 – и как она тратится – в этом Париж свободен. В бюджете просто отсутствуют 14.000 франков – это сумма, которую он хочет прибавить к своему жалованью. Но может быть развитие дел не позволяет такой поток?!
Наш пароход старый, грязный, медленный, но мы смотрим на него как на санаторий, потому что под знаменем М.М. И санаторий не препятствует. Уже жарко. Спросите Кескара, есть ли письмо от Ганди, ответ на его сообщение. Можете посылать нам телеграммы в Коломбо* до 1-го ноября. Надеюсь, у вас всё хорошо. Молюсь за Флавия. Радуюсь делам Светика и всем вашим достижениям. Времена, похожие на войну, но и побед тоже много. Духом всегда с вами. Р/Х.
* Коломбо (Шри-Ланка) – главный порт Индийского океана.
8–11 ноября 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
8 нояб[ря] 1930
Любимые, получили две пачки ваших писем. Одно удивляет – как удачно продвигаются дела, несмотря на трудные времена. Ходатайство хорошее. Великолепно, что «Единение женщин» уже претворилось в жизнь. Переведено ли письмо М.Н. [Германовой] в ответ на моё по поводу её предложений. Посылаю письма из Берлина. Скажите им, что я шлю им привет, одобрение плана и веру в успех. Скажите Келлогу, что я посылаю ему мой самый сердечный привет. Напишу ему из Кулу. Не сомневаюсь, что рано или поздно мы сблизимся. Морису с ним хорошо. По школе и всем отделам – план в соответствии с обстоятельствами, с охранением всей целеустремлённости, всех принципов. Радуюсь, что президент Думерг* и другие хорошие люди одобрили наш Пакт – выйдет великолепная книга, настоящий исторический документ. Хорошо, что Флавий чувствует себя лучше. Если его нельзя удержать под навесом, значит, сила его крепнет. Странно, что Таймс не поместила письмо Мунди. Не узнавал ли он об этом ещё раз у редактора? Потому что, если не переспросит, оно, возможно, и не появится. Мы послали вам телеграмму о нашем желании организовать консилиум по нашему приезду в Кулу. Мы разыскиваем здесь французских докторов, но здесь их только два, и оба военные. Мы запросили сведения об американских докторах, но отсюда трудно выяснить, так как американский посол не отвечает. Тем не менее, мы попытаемся организовать консилиум врачей из четырёх стран. Так абсурдно звучит. И выйдет также глупо, потому что, несмотря на представителей всех наций, здесь болтается некий Ладен-ла, которому ничего нельзя доверить. Рад узнать о полномасштабном начале всей деятельности Учреждений. В течение этого года, вероятно, подойдёт много новых друзей. Здесь мы предварительно определили двух членов-корреспондентов Урусвати. Один из них падре Фуше. Йента пишет удивительные письма и хранит Е.И. от всех тревог. Всякий час мы ожидаем какие-нибудь хорошие новости. Поверьте, как трудно сидеть здесь вне всякой деятельности. Привет всем. Я закончил статью «Обитель Света».
Дорогой Авирах, скажите Келлогу: его письмо доставило мне радость, потому что, согласно моим сведениям, я не сомневаюсь, что рано или поздно он подойдёт ближе. Мне радостно признать его своим учеником. Скоро он поймёт, как быть полезным и станет сотрудником. Пусть он проницательно и доброжелательно осмотрится и помнит, что в служении Доброте имеет значение и заслуживает благодарности. Видения света, виденные им, будут увеличиваться, так же, как и вехи. Пусть он будет с вами сердечным и искренним.
Не удивлён, что гонорары с тиража «Шамбалы [сияющей]» такие маленькие. Никто не знает об этой книге и нигде нельзя её найти. Где рекламные объявления, неизвестно? Не знаю, что и сказать о Ярёменко. Можно взять 20 книг, но нельзя давать ему деньги авансом. Я уже взял 12 книг за $300. Прибыль с [книги] «Шамбала [сияющая] может быть использована в качестве займа для второго издания Агни Йоги. Кстати, не забудьте поместить последнюю страницу из 1-й части в конец 2-й. Я также даю, как заём, $200 на издание французского Вестника. Он будет от R.M.Press** – такого же размера, как и наши книги. Могу себе представить, как вы заняты. Во что превратился офис Порумы для того, чтобы напитать 17 наций по всем их вопросам духа и тела. А также ассоциации в самом Нью-Йорке. Конечно, с ними легче, но иностранные отделения – «нежные цветы». Не удивлюсь, если в этом сезоне, в самом начале, будет меньше учеников – потому что на всём отражается крах фондовых ценностей.
Мне радостно узнавать, как прекрасно работает Светик. Поджидаю отчёт от Модры – представляю себе, сколько материала она накопила. Благодарю Авираха за энциклопедию; пусть напишет Шкляверу о французской энциклопедии. Но надо будет дать текст. С книгами из Праги произошло непонимание. Они были посланы для продажи, но не как подарок. При продаже они дают 40%. Конечно, будет очень раздражать, если рядом будет 18-этажный дом. Но должен быть какой-нибудь закон, запрещающий строить так близко. Иначе у нас будет право строить над рисовальным классом. Теперь я понимаю, почему было столько желания купить место на углу или взять его в аренду на ряд лет. Мы с Авирахом ходили справиться о том доме. Передайте Кеттунен мою признательность за избрание Почётным президентом Финской ассоциации. Верится, что в мире можно работать для Всеобщего Блага. Благодарю Кеттунен за её преданность. Очень радуюсь, что сейчас Радна имеет возможность не занимать всё время уроками, но уделять значительное время выполнению обязанностей члена Совета директоров. Школе нужна постоянная духовная забота – откуда ещё придёт уверенность учителей и учеников. Я очень ценю советы Кескара – он понимает важность того, что происходит, и понимает масштаб битвы – это означает, что у него есть общение.
Посылаю вам листья со знаменитого дерева Баньян, что рядом с Храмом зуба Будды на Цейлоне. Там есть также и Храм Майтрейи, но никто, кроме священника, не может туда войти. Образ Майтрейи не должен быть показан. О такой традиции я никогда не слышал. Посылаю вам копию письма от Архиепископа Индии – добавьте его во входящие письма. Ваша телеграмма о Мун[ди] и Кеск[аре] нас очень опечалила. Консул не отвечает, всё снова висит в воздухе. Думаем дать вам телеграмму для Касла – иначе как можно организовать консилиум, если даже врачам нельзя въехать. Тем временем письма от Йенты очень серьёзные. Интересно, что Боссом ответил вам – как он принял нас в Лондоне? Хорош – советчик, сразу убежал в кусты. Думаю запросить о созыве англо-индийской встречи, но может быть это опасно. Пришло удивительное письмо от Йенты с превосходной копией письма от Финч к вице-королю – вероятно, они пришлют вам копии. Мы были на приёме у консула; он всё время повторяет, что янки не любят англичан. По поводу визы пока ничего не получил. Надеемся на лучшее. Как нас ждут в Кулу. Возникает вопрос, для чего блокировать мой труд и работу Юрия? Я обещал картины королю Александру, архиепископу Пондишерийскому для кафедрального собора (Богоматерь), картину для Фрацузской ассоциации, Жанну д’Арк и Св. Франциска для выставки в Малом дворце*** в Париже. И всё это остановилось, и это в наш век, когда мы так или иначе считаем себя Покровителями Искусства, Науки и Религиии.
Какая страница явлена! Голгофа! И здоровье Е.И. постоянно ослабевает, и, судя по письмам Эстер, это происходит бесповоротно (ухудшается). Тогда спрашивается, для чего нужно перед лицом всего мира демонстрировать такую бесчеловечность? Даже в тюрьме больше внимания обращается на обстоятельства. И всё это в год празднования 40-летия работы. Сегодня, во вторник, 11 ноября мы были встревожены сердечным приступом у Юрия, о котором телеграфировали вам и Шкляверу. Конечно, в Кулу мы об этом не писали. Пульс был 124, и, как говорит д-р Лезина, настоятельно необходимо создать Юрию полный продолжительный отдых от всех ужасных тревог последних месяцев. Мы посылаем в Дели письмо к Акизену. Я хотел бы сказать ему, что как джентльмен, он понимает, что я никак не могу убить или истребить свою жену. Всё происходящее настолько абсурдно, что человеческое воображение даже не может в полной мере описать эту жестокость. Как деспотично!
Для сокращения не будет ли лучше называть Французская ассоциация Музея Рериха или Германская ассоциация Музея Р. и т. д.?
* Гастон Думерг (1863–1937) – президент Франции 1924–1932 гг.
** Рерих - Музеум Пресс – Бюллетень Музея Николая Рериха в Нью-Йорке, редактором которого была Ф. Грант.
*** Малый дворец (фр. Petit Palais) – музей изящных искусств в Париже.
13 ноября 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
13 ноября 1930
Любимые, происходит нечто неописуемое. С одной стороны, Е.И. страдает без врача, с другой – местный британский консул говорит д-ру Лозине, что «в 1929 после нашего отъезда из Индии начался революционный переворот около Афганистана, и мы виновны в этом восстании». Д-р Лозина пишет вам об этом памятную записку. Такие фантазии уже из области маразма. Тот же консул говорит, что «правительство имеет право быть безнравственным». Спрашивается, чему можно в таком случае научиться на основе безнравственности? Даже страшно за судьбы человечества. Миссис Ф. пишет, что Ладен-ла сообщает, что мы начали целую войну в Китае!!! Такая «вездесущность» даже превыше человеческого понимания. Но недопущение врача для консультации – это уже неслыханно в истории. Хорошо, что д-р Лозина здесь – он может свидетельствовать. Помню, как Светик сказал, что Людвиг должен писать мою биографию. Какие соблазнительные страницы для биографа! Юрию немного лучше. Нечего и удивляться, что организм не может вынести такого организованного издевательства. И это производится над нами, а всё-таки наша жизнь – на глазах у тысяч людей. Разве можно, чтобы каждое устремление к науке, красоте и Культуре приносило такое мучение? С одной стороны, мы даём Знаки Культуры правителям народов. Да, Гастон Тиссандье не напрасно написал книгу «Мученики науки». Именно, в то самое время, когда дела учреждений растут и подходят такие прекрасные люди. Верим, что наши друзья не откажутся проливать свет на правду. Довольно этой громадной рекламы невинного мученичества – мы хотим создавать прекрасное, а не слушать отвратительный бред. Посылаем вам всё наше стремление к Свету.
13 ноября 1930
Любимые, отправляю вам копию моего письма к Эстер. Из наших телеграмм вы уже давно знаете об отказе по визам нам и врачу. Поистине бесчеловечно, неслыханно даже во время войны, чтобы врача не допускали к постели больного. Это так неслыханно, что вы могли бы спросить Шклявера и барона Таубе, известны ли им случаи, когда в мирные времена семья была насильно разделена, а врача не пропускали к пациенту. Могут ли друзья бросить Е.И. и уехать? Ни один человек, имеющий хоть каплю благородства и достоинства, не посоветует это сделать. Как люди могут ввергать в такие моральные и материальные потери? Посчитайте все убытки. Почему люди записывают себе такие варварские страницы. Конференция круглого стола устрашится, узнав обо всех этих фактах. И тут ещё эта болезнь Юрия – да кто вынесет эти несправедливости и жестокости! Просто убийственно.
Возможно, президент, из-за его положения, не мог принять знак. Оставьте его в покое. Надо помнить слухи о Бист. и Кеск. Может быть, теперь приблизится Келлог. Послание мисс Кларк интересное. Письмо от М.Н. Германовой – как трудно ей, бедняжке! Трудно всем!
14 ноября 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
14 ноября 1930
Любимые, послал вам письмо французской почтой, но хотел послать также авиапочтой. Возможно ли, чтобы люди были такими зверями, что ничто их не трогает? Это уже не антигуманно, а звероподобно! Даже не пускать доктора, который доставит предписания врачебной помощи. От Е.И. самые тревожные телеграммы. Бедный Юрий стал очень нездоров – пульс 124 и очень болезненно дрожит. Наконец, и я сегодня почувствовал, что мои ресурсы истощились. Был сердечный приступ. Доктор настаивает, чтобы мы уехали хотя бы в Египет, но вы легко можете себе представить, как это повлияет на Е.И.!!? Мы уже говорили о временной визе, хотя бы даже только на один день, чтобы обсудить и организовать консилиум. Потому что мы не можем бросить Е.И.!!! Только что получили телеграмму от Шкл[явера]. Он пишет, что предприняты новые шаги. Могут ли быть сведения от Кеск. чепухой? Всё же в настоящее время проводится конференция. Возможно ли, чтобы в такое время уши были абсолютно глухими? Консул говорил доктору просто невероятные глупости, о которых я вам вчера писал. Доктор пишет вам свою памятную записку, но это уже просто история, а здесь вопрос дней, вопрос последних ресурсов сердца и нервов. Конечно, бывает, что с вами не всё происходит должным образом, но только сегодня я почувствовал себя очень плохо – даже при воображении я уже не знаю, куда двигаться и кому ещё писать. Может ли кто-нибудь позаботиться о том, чтобы Йенте предоставили продление разрешения? Может быть, такая пытка именно перед освобождением?
17 ноября 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Эстер прислала копию её удивительного письма к Каслу. Она права – наш случай не является частным, это задача для всех американских Учреждений и для достоинства Америки. Это страница истории! Мы ожидаем телеграммы – вчера мы телеграфировали вице-королю, Акисону, Бенну и Тревильяну – даже об ограниченной визе. Юрий получил ценное письмо от Перцова. Он предлагает за его счёт организовать биохимическую лабораторию в Гренобле (французские Альпы), связанную с Институтом Пастера, имея в виду то, что после согласования с Англией перевезти её по частям в Гималаи. План интересный, потому что научно-исследовательский институт может иметь отделения в разных странах, на разных высотах. Снова может случиться так, что гонения приведут к расширению. Один из законов, что угнетение приводит к развитию энергии. Кубиньи всегда был ко мне подозрителен, и, вероятно, удар, который у него случился, был не случайным. По нашему убеждению, высочайшие католические прелаты гораздо более вразумительны, чем их помощники. Надеюсь, что миссис Уайтсайд сможет понять Кубиньи. Конечно, Общество культуры будет хорошо выглядеть как ассоциация Музея – это так в любом случае. Не будем планировать вперёд – пусть малое пламя разгорится. Потому что всё делается неописуемым образом. Конечно, все эти «Кубиньи» – не что иное как пыль и отход от удачи. Но надо прожить этот период. У д-ра Лозины есть идея издать альманах, где будут собраны существующие в настоящее время мысли активных деятелей Культуры. Вероятно, Е.И. одобрит это. Будем для будущего собирать все полезные семена. Так мало людей! А всё культурное имеет громадное значение.
17 ноября 1930
Любимые, в наш памятный день спешу послать сильные мысли. Пусть они будут сохранены в наших записях.
Это правда, тёмная сила как никогда пытается навредить нашему очагу Культуры. Но наше дерево уже окрепло корнями и непрестанно даёт новые ветви. Атака невежества и тьмы должна только делать нас сильнее наше просветительное созидание.
«Некто» постарался заманить нас в ловушку. Год назад нам было сказано, что виза – это «дело регламентной процедуры». В феврале этого года нас заманили поехать в Лондон. В сентябре нам дали намёк на благожелательное рассмотрение, чем вызвали нашу поездку в Пондишери. А теперь они даже не дают пропуск даже врачу – облегчить болезнь. Яркий пример борьбы между тьмой и Светом. Но ничто не должно отвратить нас от великих и полезных человечеству решений. Вчера мы послали ряд телеграмм в Дели и Лондон, запрашивая даже ограниченную визу. В то же время мы попросили майора Банона приехать из Кулу. Теперь решение такое. Мы сделали всё возможное, мы напрягли все материальные и духовные силы. Даже если будет дана краткая виза, мы поедем к Е.И. и организуем всё к лучшему. Затем мы вернёмся в Америку, но через Китай, Японию, Сан-Франциско. В Китае я увижусь со своим братом Владимиром, мы обсудим Ур и откроем отделение – о чём я писал вам из Парижа. Японию мы посетим с триумфом – мы подружимся и откроем отделение. Мы увидим императора и обсудим многое. Таким образом, вместо унижения произойдёт расширение деятельности и пользы для будущего. Тем временем прецедент в Англии не должен умереть, потому что могут быть изменения в министерстве. В Индии – своё правительство, и на то время, в будущем, в любом случае, будут существенные изменения. Можно уже сейчас через японское посольство готовить высокий приём в Японии. «Адамант» и статьи Такеучи полезны. Кстати, надо найти Такеучи и выяснить его расположение духа. Не было ли там пыли со стороны? Как вы знаете из телеграммы, Джарвис отказался организовать медицинский консилиум. Эти сведения можно записать на одном листе со знаменитой телеграммой от МакМюррея и письмом от В. Эджа. Но даже эти знаки должны только служить нам стимулом. Так или иначе мы должны дать знать Е.И. обо всех наших решениях. При её героизме, столь свойственном ей, она одобрит их все. Необходимо продлить паспорт Йенты. По-видимому, Кук будет знать, как это сделать. Итак, вместо усталости – снова отличные кипящие мысли. Юрий им симпатизирует. Владыка поможет победить тьму. Будьте сильными в духе и любите друг друга.
24 ноября 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
(машинопись)
Бэнон* приехал из Кулу. Хотя новости о здоровье Е.И. не хороши, ценны точные сведения. Е.И прислала нижеследующее послание Владыки: «Мы допускаем многие выпады, чем больше выпадов, тем выше Наша Слава! Ведь великая история! Ведь величие времени неповторяемо, потому все выпады противников полезны, и все устремлённые стрелы приносят следствия. Так утверждение абсурда ставится в противоположение Свету. Потому Мы благословляем все действия [тёмных], и мир будет знать величие [неразборчиво]. Так на каждого врага Мы считаем рать друзей. Всё ещё не развернулось. Мир будет знать и будет за Нас. Сразу встанете на верхние ступени. Так Мы туман напряжём, но после пустим Луч. Великое время. И все действия Нашего Мудрого [Фуямы] Мы утверждаем. Наши пути непостижимы».
Это послание ещё раз подтверждает, что мы должны решительно идти вперёд, не бросая оружия – потому что все мы творим полезные дела не для себя, но для сияющего будущего. Уже сейчас причинённый вред расцветает целесообразностью. И в будущем наша битва за знание и за свет будет одной из самых увлекательных страниц созидательной истории. Бэнон не может понять, как можно препятствовать врачу приблизиться к больному? Моё длинное письмо на английском (копию) можно дать Каслу. Неужели мы изберём м-м Завадскую как члена-корреспондента Урусвати. Радуюсь Музею религий, где работает Светик. Приветы всем.
Моё письмо можно дать Каслу в копии. В каталоге бразильской выставки оценка Бринтоном Музея очень хорошая – можно сохранить эту формулировку.
* Е.И. Рерих в письме американским сотрудникам писала 18 ноября 1931 г.: «Сейчас вполне установлено, что наши главные враги – братья Бэноны. Становится глупо иметь сотрудником, если не явного врага, то во всяком случае, находящегося в тесной родственной связи со злейшим врагом». В «Листах дневника» Елены Рерих в Примечании к с. 208 сказано о Герберте Бэноне – «…владелец отеля в Манали (около 30 км от имения Рерихов в Наггаре, долина Кулу). Его отец был учеником Е.П. Блаватской. Находясь в Америке в 1929–1930, Ю.Н. Рерих переписывался с Г. Бэноном». – Прим. ред.
29 декабря 1930 года
Письмо Н.К. Рериха к Ф. Грант
(машинопись)
Наггар, Кулу, Пенджаб, Бр. Индия
Моя дорогая Фрэнсис.
Уже в Наггаре мы получили Ваш подробный отчёт. Ссылка, о которой Вы упомянули, до нас ещё не дошла. Отчёт нам всем очень понравился, и мы чувствуем, сколько дружеских связей могут теперь окрепнуть через дружескую переписку. Вероятно, для внутреннего пользования Вы сможете дать список имён тех, кто, по Вашему мнению, готов к немедленному практическому сотрудничеству. Вы знаете, что иногда даже весьма дружелюбный дух не осознаёт практическое сотрудничество.
Я был глубоко тронут тем, как всё время Вы беспокоились о здоровье Матери, которое и вправду предмет большой тревоги. Я высоко ценю то, что даже во время путешествия Вы всегда находили время для сердечного выражения Вашей тревоги и любви.
Если Вы и не находили времени, чтобы написать мне, я это понимал, особенно потому, что Вы могли не быть уверенной насчёт адреса, но то, что Вы так часто писали в Наггар, было мне очень дорого. Истинно, для высказываний сердца всегда может быть найдено время, потому только сухое дерево не приносит плод. Даже если иногда Вы будете касаться тех глубоких вопросов, что терзают Ваше сердце, не бойтесь, потому что всё, связанное с Вашей глубокой любовью и преданностью Матери, конечно, будет воплощено так, что оно вызовет только материнские благословения. Знаю, насколько утончённо Ваше сердце и сколько прекрасных и возвышенных мыслей могут в нём рождаться. Если иногда они будут изложены в письмах, это будет только в высшей степени полезно.
Конечно, как Вы знаете, некоторые письма могут в пути потеряться, поэтому будет лучше всего продолжать посылать их заказными и пронумерованными по Вашему чёткому перечню в тот момент, когда Вы будете их закрывать.
Конечно, все Ваши предложения по R[oerich] M[useum] Press мы обсудим всесторонне, потому что этот отдел при сердечной заботе может вырасти в прекрасный цветок. С ним может быть опубликовано так много полезных записей, не только для Соединённых Штатов, но и для Южной Америки, и для Европы в целом. Хорошо, что Вы поддерживаете факел любви, преданности и деятельности пылающим так высоко. С такими постоянными явлениями ни кризис, ни трудные времена не смогут умалить успех дел, когда, как замечено также из Вашего отчёта, к нам стремится так много новых сердец.
Вы знаете, как сурово мы контролируем всю клевету и даже ведём специальную «папку клеветы». Если Вы услышите о злонамеренных выдумках, записывайте их, потому что я чувствую, что в подходящее время мы поймаем вредоносного быка за рога.
Наши лучшие мысли силы – вам!
Н. Рерих
1931 год
28–29 января 1931 года
Письмо Н.К. Рериха к Ф. Грант
Наггар, Кулу, Пенджаб, Бр. Индия
Моя дорогая Фрэнсис.
Получили Ваши два письма, и нам очень понравились Ваши планы на будущее. Уверены, что, найдя новые связи с зарубежными торговцами книгами, мы сможем увеличить распространение, особенно теперь, когда всё случившееся привлекло так много внимания.
Пожалуйста, скажите миссис Терри, что её сообщения представляют большой интерес. Если она так восприимчива к посылкам моих мыслей, также, как и к сообщениям обо мне, это заслуживает величайшей заботы. Таким путём устанавливается настоящая связь между Учителем и учеником. Пусть продолжает свои записи. Мне также очень нравится, что она указывает точное время. Именно через такое внимательное отношение можно достичь самого утончённого восприятия и развития.
Теперь миссис Терри стала пожизненным членом наших организаций и сотрудницей. Конечно, сотрудничество означает взаимодействие. В чём может быть выражено это взаимодействие, предоставим решать ей самой. Мне кажется, она больше склонна к интересам Урусвати. В то же время ей может понравиться деятельность [Рерих Музеум] Пресс*. Перед тем, как давать ей мои советы, всегда лучше дать возможность сотруднику высказаться и выбрать самому.
Очень рад, что Вы продолжаете видеться с миссис Терри и что вы духовно наполняете друг друга. Сколькими полезными опытами вы можете между собой обмениваться, и через эти опыты всегда укрепляется сознание. Пожалуйста, передайте миссис Терри мой самый сердечный привет. Мы также порадовались тому, что Вы избраны председателем в таком многочисленном клубе, который даст Вам возможности всячески расширить Вашу полезную деятельность.
На Ваш вопрос о здоровье Е.И., которое мы все принимаем так близко к сердцу, к моему великому сожалению, могу сказать только, что по определённым симптомам от улучшения далеко, стало хуже.
Наши наилучшие Вам пожелания.
Н. Рерих
* Roerich Museum Press – название издательства Музея Рериха.
30 января 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
Нью-Йорк
Луису Хоршу, 905 Вест Энд Авеню
Мастер Институт объединённых искусств, 310 Риверсайд Драйв
КАТАЛОГ МУЗЕЯ ОЧЕНЬ ДОСТОЙНЫЙ ПРОДОЛЖЕНИЕ КАТАЛОГА ЖЕЛАТЕЛЬНО ТЧК СПАСИБО КЕЛЛОГУ ЗА СОТРУДНИЧЕСТВО ПОСЫЛАЮ ЕМУ ГИМАЛАЙСКИЙ ЭСКИЗ РЕРИХ
26 марта 1931 года
Письмо Н.К. Рериха к Ховарду Джайлсу*
Наггар, Кулу, Пенджаб, Бр. Индия
26 марта 1931 года
Мой дорогой Брат.
В Вашем письме снова налицо так характерное для Вас качество – создавать благодатное добро. Воистину, это наша первая обязанность – быть творческими, конструктивно мыслящими, великодушными, и всё, что несёт Ваше прикосновение, несёт знак этой деятельной благожелательности. Я испытываю жалость к престарелому джентльмену, о котором Вы мне писали, ибо, несмотря на долгий опыт, он всё ещё не научился не говорить о том, чего не знает. Таким путём некоторые люди создают свою карму. Но его невежество, как и всё негативное, дало всем нам что-то позитивное и нечто важное для меня. Оно показало мне друга – художника Винсента Тэка**. Вероятно, он не знает, как высоко я ценю его искусство и как часто у меня была возможность восхищённо о нём говорить. Помню, в последний раз у меня была эта счастливая возможность перед его картинами в доме м-ра Филипа в Вашингтоне. Вы упомянули, что он католик. Каждое духовное стремление очень ценно, и у меня есть много друзей среди истинных католиков, для кого религия вместо холодной абстракции стала живой, несущей свет основой. Сейчас так нужно каждое религиозное дерзание и особенно нужна духовность. Только язык сердца, только Лучи победоносного и всемогущего Света помогут человечеству трансформировать грубую омрачённую реальность в светлое будущее под руководством нерушимых основных законов. Вы так хорошо чувствуете и знаете эти Законы.
Если Вы встретите м-ра Тэка, передайте ему моё расположение и искреннее восхищение. Все позитивные элементы должны быть в одной лодке – потому что, по сути, они уже в одной лодке. Малейшая победа тёмных – наше общее поражение, но, к счастью, пока мы следуем принципам света, нас нельзя победить. Подобным образом, великое преимущество света в том, что, как Вы знаете, каждый враг невольно даёт нам счастливую возможность, даже не подозревая об этом. В этом – тоже очень хороший закон.
Сейчас в нашей Серебряной долине половодье многоцветных цветущих деревьев, над которыми излучают свет белоснежные вершины Гималаев. Если бы у нас не было осложнений в связи с нездоровьем м-м Рерих, наши окрестности напоминали бы нам рай. Кстати, уголок рая вошёл в одну из моих картин, которую я сейчас заканчиваю – «Труды Мадонны». Своим духом и построением линий, как я чувствую, она Вам понравится. Посылаю также три картины в Европу – одну королю Югославии и две в Европейский Центр в Париже.
Вы правы, говоря, что приблизилось много новых друзей. Среди них так много драгоценных душ. Когда Вы их встретите, передайте им всю мою доброжелательность, и так мы укрепим нашу будущую твердыню.
Самые лучшие цветы дружбы с Гималаев!
Духом с Вами
* Ховард Эверетт Джайлс (1876–1955) – американский художник – акварелист. Представлен в различных художественных музеях США и частных коллекциях.
** Тэк, Огастес Винсент (1870–1949) – художник, писал портреты, пейзажи, а также картины на религиозные темы. Фигуры на его картинах, изображающих библейские сцены, например, в здании Капитолия штата Небраска в г. Линкольне (1928), часто похожи на колеблющиеся языки пламени.
2 апреля 1931 года
Письмо Н.К. Рериха к Эмилю Бисттраму*
Нагар, Кулу, Пенджаб, Бр[итанская] Индия
Эмилю Дж. Бисттраму, эск[вайру]
Музей Рериха, Нью-Йорк
Мой дорогой м-р Бисттрам.
Последняя почта от миссис Лихтман принесла нам хорошую новость о том, что Вы получили европейскую стипендию Фонда Гуггенхайма. Безо всякого преувеличения могу сказать, что это одна из самых справедливых наград, присуждаемых в этой организации. В прошлом году наш общий друг, прекрасный человек, м-р Джайлс сказал: «Один за всех, все за одного». В этом мудром высказывании он выразил сущность успешного сотрудничества. Конечно, я сожалею, что Вы должны временно покинуть нас, но и в то же время радуюсь за Вас, потому что знаю, как плодотворно для Вашего искусства Вы будете использовать это время. Вы, без сомнения, помните, как высоко я оценил Ваши картины в Вашей студии и на выставке в Корона Мунди. Потенциальные возможности Вашей палитры и смелость конструктивистского стиля радуют меня, потому что вижу, что на этом пути Вас ожидает успешное совершенствование.
Я так открыто высказываюсь Вам об этом не только как художнику, но и как розенкрейцеру. Мы знаем, что в основании этого Учения лежат великие принципы, предписывающие проявление сердечности, искренности и взаимного доверия, которые преодолевают все препятствия тьмы. Эти нападения тьмы часто вредят даже самым лучшим возможностям. Но мы знаем, что недремлющее око наблюдает за всеми нашими действиями, и радость его велика всякий раз, когда оно видит успех.
Искренне желаю, чтобы ни клевета, ни предательство, ни тёмное осуждение никогда не преграждали Ваш творческий путь. Вы, как розенкрейцер, знаете все последствия неправедного пути, и это понимание всегда защитит Ваши действия. Так почувствуйте, как искренне мы радуемся Вашему успеху и как мы уверены в Вашей победе.
С наилучшими пожеланиями миссис Бисттрам и Вам лично.
Искренне Ваш [Николай Рерих]
* Эмиль Джеймс Бисттрам (1895–1976) – американский художник (уроженец Румынии), известный своими модернистскими работами в стиле динамической симметрии. В 1930–31 гг. – преподаватель Мастер Института объединенных искусств, выиграл стипендию Гуггенхайма для изучения росписи, что дало ему возможность обучаться у всемирно известного художника-монументалиста Диего Риверы. В 1932 г. основал Школу искусств в Таосе (шт. Нью-Мексико), в 1938 г. – Трансцендентальную группу живописи. В 1952 г. – соучредитель Ассоциации искусств в Таосе, получил за свою живопись главный приз штата Нью-Мексико. С 1972 г. – судья и наблюдатель на получение гранта по искусству. В 1975 г. день его рождения 7 апреля был объявлен «Днем Эмиля Бисттрама» – государственным праздником Нью-Мексико.
16 июня 1931 года
Письмо Н.К. Рериха к З.Г. Лихтман
Наггар, 16 июня 1931 года
Дорогая миссис Лихтман.
Пишу Вам на английском для того, чтобы Вы могли цитировать его тем, кто упомянут в письме. Передайте мою благодарность миссис Зейдель и Донне Киммель. Рад слышать, что они стремятся к истинному пути. Благие мысли, как Вы знаете, наиболее мощные, и они достигают апогея в благих делах и сотрудничестве. Конечно, за несколько месяцев этим устремлённым душам было трудно выразить себя в деятельном сотрудничестве. Этого времени недостаточно даже для того, чтобы воплотить в определённую форму, выкристаллизовать свои мысли. Даже наиболее подготовленный ум не может добиться совершенства в этих задачах жизни за такое короткое время. Уверен, что, идя решительно, они победят все трудности, которые неизбежно возникнут на их пути, и Вы должны помочь им в их первых шагах. Скажите им, что для меня будет большой радостью встретить их в моё следующее посещение Америки и найти их хорошо вооружёнными и радостно устремлёнными в будущее. Кроме книги, которую Вы с ними прорабатываете, они могут изучить мою следующую книгу – «Держава Света» с обращениями ко всем Обществам.
В этих обращениях дано столько зовов и предложений, что, изучая их, они смогут обрести ещё один доспех, чтобы начать каждодневное сражение. То же самое я выразил в своём письме к д-ру Форману, предлагая ему проявить свою способность к сотрудничеству, распространяя мои статьи по теме Знамени Мира. Благодаря этому он сможет облечь в определённую форму свой энтузиазм и показать, насколько широко он может воспринять идею. Уверен, что он и две дамы, отмеченные Вами, будут успешно продвигаться. Вы знаете, что самое главное – не просить быть принятым в качестве ученика, но в своём сердце непоколебимо определить Учителя. Миссис Терри определила этот вопрос самым решительным образом, избрав в своём сердце меня как её Учителя. Прискорбные случаи с м-ром Кал[итинским] и с м-м Герм[ановой] показывают, как заботливо мы должны своему сознанию давать возможность расти для того, чтобы оно стало твёрдым и неотступным, ибо, как Вы знаете, каждое отступление приносит отступающему прежде всего тяжёлую Карму. Оба случая с Кал[итинским] и м-м Герм[ановой] доказывают этот закон.
Прекрасно, что вокруг Вас собрались такие хорошие души, и жизненная битва закаляет их во имя Культуры. Это величайшее начинание, как Вы видите из всех посланий, является начинанием для мира самым необходимым и успешным для тех, кто будет осуществлять прекрасную всемирную Необходимость. Впереди у нас так много замечательных Побед! Духом с вами!
Н. де Рерих
* Калитинский А.П. (1880–1940) – русский ученый, руководитель Семинарии им. академика Кондакова (Прага), который в сотрудничестве с Учреждениями Рериха начал преобразование семинарии в Институт Кондакова.
Германова Мария Николаевна (наст. фамилия Красовская-Калитинская) (1884–1940) – жена А.П. Калитинского, актриса, режиссёр, педагог, с 1919 года жила в эмиграции.
Из письма Е.И. Рерих 18.03.31 к амер. сотрудникам: «Возьмём характерный пример Калитинского. Жена его направляла его к Учению, по легкомыслию он внутренне ощетинился, и по иглам этой щетины влез темный. Без связи с Учителем даже одною щетиною отрицания можно допустить чёрного жильца. Легкомыслие недалеко ночует от предательства. Так можно представить следствие разрыва ученика с Учителем». («Сердце», МЦР, М.2012, с.372. Комм. 274 к п.272: «Случай с К.»).
Из письма Н.К. Рериха 8.05.31 к Е. Святополк-Четвертинской; «Мы получили от Марии Николаевны такое письмо, что если я сочту его нормальным, я должен оскорбиться, или же его нужно счесть ненормальным, что сквозит через каждые две строчки. Увы, психиатр был бы об этом письме (со всеми противоречиями и намёками) совершенно определённого мнения. …Я не хочу винить М.Н. Я понимаю, что особая форма сумасшествия Калитинского должна была повлиять на неё нравственно… и вывела её из равновесия. Она отказалась от председательства (в Ассоциации Женщин – пер.), порученного ей мною лично. …Жаль, что она отошла от сотрудничества с нашими Учреждениями…, Остаётся объяснить тем, что она тоже нездорова, и остаётся погоревать о том, что многое уже возможное отложилось, разложилось и принесло горечь». (Из архива Музея Н. Рериха в Нью-Йорке)
25 июня 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
Мастер Институт объединённых искусств
310 Риверсайд Драйв, Н-Й.
АГНИ ЙОГА НЕДЕЛИМА ТЧК ОЖИДАЕМ СКОРЫХ НОВОСТЕЙ ОТ СВЕТИКА ТЧК ЖАРА СИЛЬНО ВЛИЯЕТ НА ЗДОРОВЬЕ МАТЕРИ НАДЕЕМСЯ ВСКОРЕ УЕХАТЬ НА ВЫСОТЫ ТЧК КАСАТЕЛЬНО НАДСТРОЧНОГО ЗНАКА МОРИСА ПУНКТИР ПРИЕМЛЕМ = РЕРИХ
25 июня 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
Мастер Институт объединённых искусств
310 Риверсайд Драйв, Н-Й.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ СТРАНИЦЫ ПРОШЛОГОДНЕГО КАТАЛОГА СО ЗНАКАМИ ТЧК НЕТ НЕОБХОДИМОСТИ УПОМИНАТЬ ОСНОВАТЕЛЯ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИМЯ ОСНОВАТЕЛЯ ПОДЗАГОЛОВКЕ СТАТЬИ = РЕРИХ
2 июля 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
Мастер Институт объединённых искусств
310 Риверсайд Драйв, Н-Й.
ПЕРЕДАЙТЕ ЖЕНСКОЙ АССОЦИАЦИИ НАШУ РАДОСТЬ [по поводу] ИХ ОДОБРЕНИЯ НАШЕГО ПАКТА ТЧК ВСЕГДА УВЕРЕНЫ ЖЕНСКОЙ ПРОСВЕЩЁННОЙ ПОДДЕРЖКЕ КУЛЬТУРЫ = РЕРИХ
8 июля 1931 года
Письмо Н.К. Рериха к Ф. Грант
Наггар, Кулу, Пенджаб, Бр[итанская] Индия
Дорогая Фрэнсис.
Только что получили рукописный экземпляр «Державы Света», том VI, и спешим выслать недостающие статьи с тем, чтобы вы могли со всей скоростью продвигаться к изданию этой книги. Уверен, что Вы отдадите этой работе все свои лучшие мысли так, чтобы пагубные ошибки и опечатки не уменьшили ценность этой книги для будущего. Сохраните все названия статей согласно приложенному оглавлению. Оставим «Новгород» для следующего издания, иначе книга будет слишком перегруженной. Цвет обложки может быть или как парижская обложка «Вестника» на французском, или примерно, как у «Пламени в чаше» (Flame in Chalice), или примерно, как у «Шамбалы [сияющей]». Пожалуй, зелёный будет целесообразным. Имейте в виду, что для рецензий следует давать только тем людям, в доброжелательном отношении которых мы абсолютно уверены. Мы не можем рисковать с невеждами и недоброжелателями. Надеюсь, эта книга поможет не только будущему, но и нашим текущим кампаниям, которые должны быть поняты шире широкого при общении с массами.
Столько крупных организаций и Обществ отмечены в этой книге, что их члены должны проявить живой интерес. Отправляем вам следующую телеграмму: «Рукописный экземпляр получен. Высылаем недостающие и четыре дополнительных статьи и вставку «ЖЕНЩИНАМ». Пока же продолжайте издание. Сохраните названия в соответствии с оглавлением. Рерих».
Уверены, что это письмо найдёт книгу уже в печати и, таким образом, мы не упустим начало сезона, столь важное для распространения изданий и для всех наших кампаний.
Только подумайте, что, если 3 миллиона членов Женских организаций купят нашу серию открыток «Держава Культуры», это будет означать 3 миллиона долларов. Эта серия соединена в таком многообразии, что может привлечь самые разные сердца. И каждый перед Рождеством покупает больше, чем на один доллар рождественских открыток. Отсюда следует, что всё будет зависеть от того, как будет организовано размещение. Это такая жизненно неотложная задача, что наш долг – сконцентрировать на ней все наши лучшие навыки и умения, и мысли. Выполняя этот долг, мы следуем Указу Священной Иерархии.
6-го [июля] мы выслали заказным конвертом:
статья № 17. Знамя Мира
«№ 23. Вопреки трудностям (Болгария)
«№ 19. Вступление в должность (французскому Обществу)
«№ 20. Привет Франции
«№ 21. Созидательный труд
«№ 24. Вехи культуры (немецкому Р.О.)
«№ 27. Гималаи (Гималайскому Р.О.)
«№ 28. Правильный путь. (Южно-Африканскому Р.О.)
«№ 29. Св. Сергий-строитель
«№ 18. Приветствие конференции в Брюгге
«№ 56. Дедушкин кабинет.
А также список оглавления, примечание издателя, страница посвящения.
Далее мы послали добавления к «Женщинам» и «Хвала художникам», а также и окончание статьи «Княгиня Тенишева».
В «Иконном тереме» вместо «Itoglave» поставьте «Stoglave», на странице 5 вместо «Vouchtors» поставьте «Vouchters», на странице 7 вместо «voevots» - «voevods». В последнем предложении на последней странице замените «Palace of iconography» на «Terem of icons». На странице 7 вместо «devided trousers» - «decorated trousers».
Также просим изменить в «Дедушкином кабинете»: вместо «cry» поставьте «insist» (вторая страница) и замените неправильные кавычки.
В статье «Талашкино» поместите правильную фразу: вместо «where a thousand hands grab for unusual» поставьте «where unusual is depressed by a thousand hands». На той же странице вставьте «We can’t expect beauty in a rush of a metropolis».
Страница 5: вместо «abandon of art» поставьте «freedom of art».
Среди тех, кому мы можем дать книгу для отзывов, конечно, Каум, Уотсон, Кунц-Бейкер, Форман, Народный, М. Воган, Кеттнер, Шрэк, Хиллайн, Спенсер Льюис, Левис (в Калифорнии), миссис Мартин в Сан-Франциско, Кумар Халдар, Сиривардана, Гребенщиков, мадам де Во Фалипо, Георгий Шклявер, д-р Хеветт, МакКоффин и все те, кто также дружелюбен.
Духом с вами Н. Рерих
P.S. В «Духовных ценностях» из Каталога на странице 4 вместо «угольков, ровно горящих, … и т. д.» поместите: «Даже зло пылающее можно легко контролировать сознательными усилиями объединённых культурных ассоциаций, искренне устремлённых к творческому пониманию».
(далее рукой Н.К. Рериха приписано по-русски)
Е.И. чувствует, что в нашей серии открыток – решение всего того, как составлены Комитеты.
Если все общества и клубы женские, масонские, розенкр [ейцерские]. и др. примут постановление помочь Культуре, купив наши открытки, – то все наши проблемы будут разрешены. Нужно немедленно приложить все усилия.
9 июля 1931 года
Письмо Н.К. Рериха к Х. Джайлсу
Наггар, Кулу, Пенджаб, Бр[итанская] Индия
Ховарду Джайлсу, эсквайру, Музей Рериха, Нью-Йорк.
Дорогой Брат.
Ваши послания так близки мне, ибо всё, что Вы высказываете, основано на вечных законах. Иерархические законы Отца, упоминаемые также в «Тайной Доктрине», вдохновили даже Льва Толстого и поистине каждый раз, будучи затронуты, вдохновляют снова. Тот, кто вмещает законы Иерархии, понимает, какой всепобеждающий закон заключается в этом понятии. Мастера Мудрости с извечных времён говорят об Иерархии, о великой центральной силе, которая приводит нас к Высочайшему и крепче связывает нас вместе. Рано или поздно человечество осознаёт благотворное воздействие этого закона и таким образом неразрешимые проблемы будут разрешены довольно легко. Вы чувствуете, как воинственно именно сейчас невежество. Но если мы знаем и следуем этим благодатным законам, то этой тьме никогда не залить Свет.
Посылаю Вам это приветствие в канун нашего отъезда на высоты. Очень часто мы будем вспоминать Вас и Ваше широкое понимание.
Мадам Рерих выполняет великую работу. Хотя здоровье её определённо в плохом состоянии, тем не менее, она – вдохновляющий пример высоких достижений.
Пожалуйста, передайте всем нашим друзьям и м-ру Тэку, о котором Вы так дружелюбно упомянули, наш привет.
Н. Рерих
22 июля 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
Мастер Институт объединённых искусств
310 Риверсайд Драйв, Нью-Йорк.
«ДЕРЖАВУ СВЕТА» РАСПРЕДЕЛИТЕ РАВНОМЕРНО В ИЗДАНИЯХ НАШЕГО [РЕРИХ МУЗЕУМ] ПРЕССА* ТЧК ДЕРЖИТЕ КАМПАНИЮ ШТРАУССА ОТДЕЛЬНО ОТ КАМПАНИИ С ПОЧТОВЫМИ ОТКРЫТКАМИ = РЕРИХ
* Рерих Музеум Пресс – название издательства Музея Рериха.
24 июля 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ПРОВОДИТЕ ВСЕ КАМПАНИИ РАЗДЕЛЬНО КАК УКАЗАНО ТЧК ОБЪЕДИНЕНИЕ КАМПАНИЙ ТОЛЬКО В ПРОДАЖЕ СЕРИИ ДЕСЯТИ ПОЧТОВЫХ ОТКРЫТОК МИРА КУЛЬТУРЫ ТЧК ИСПОЛЬЗУЙТЕ ШТРАУССА ТОЛЬКО [в пределах] ДОГОВОРА ДРУЖБЫ МУЗЕЯ РЕРИХА
ТЧК ДЕСЯТИЛЕТНИЙ КАТАЛОГ ДОЛЖЕН ДОСТОЙНО ВКЛЮЧАТЬ ИСТОРИЮ ДОСТИЖЕНИЙ И ПЕРСПЕКТИВЫ БЕЗ УПОМИНАНИЯ ЛЮБЫХ КАМПАНИЙ ТЧК ДЛЯ КАЖДОЙ КАМПАНИИ ИМЕЙТЕ ВКЛАДЫШ ТЧК ШЛЮ ПОЧТОЙ ОФИЦИАЛЬНОЕ ОБРАЩЕНИЕ [на] ДЕСЯТИЛЕТИЕ = РЕРИХ
25 июля 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
НЕТ ПОЧЕТНЫХ ЧЛЕНОВ БЕЗ ОПЛАТ УСЛУГ СЧАСТЛИВЫ ПРИЕЗДУ СВЕТИКА ПИСЬМО ОЖИДАЕТ СВЕТИКА ПАРИЖЕ ТЧК ГОРНЫЕ ВЫСОТЫ БЛАГОТВОРНЫ МАТЕРИ – РЕРИХ
30 июля 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ПОСЫЛАЮ ПОЛУЧЕННЫЕ УКАЗАНИЯ О МОИХ КАРТИНАХ БУЭНОС-АЙРЕСЕ ОСТАВИТЬ ИХ ТАМ ЕСЛИ ЕЩЕ НЕ ВОЗВРАЩЕНЫ ПИШУ ПОДРОБНОСТИ = РЕРИХ
18 августа 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ОДОБРЯЕМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ШТРАУССА ПРОВЕСТИ ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ МЕРЫ С ПРЕССОЙ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ ЕЖЕДНЕВНЫХ ТЕЛЕГРАММ С КОНФЕРЕНЦИИ В БРЮГГЕ = РЕРИХ
19 августа 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ПРЕССА БУДЕТ ШИРОКО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ФОТОГРАФИИ ИСТОРИЧЕСКИХ ЦЕРЕМОНИЙ СОБЫТИЙ БРЮГГЕ ТЧК ПОДГОТОВЬТЕ ЗАГОЛОВКИ ТЧК КО ВРЕМЕНИ КОНФЕРЕНЦИИ ПОЧТОВЫЕ ОТКРЫТКИ БУДУТ НЕОТЛОЖНО НУЖНЫ ВЕЗДЕ ТЧК ПРЕКРАСНЫЕ НОВОСТИ ФРАНЦУЗСКИЕ АКАДЕМИЯ ИЗЯЩНЫХ ИСКУССТВ АКАДЕМИЯ МОРАЛЬНЫХ И ПОЛИТИЧЕСКИХ НАУК АКДЕМИЯ НАДПИСЕЙ И ИЗЯЩНОЙ СЛОВЕСНОСТИ ЕДИНОДУШНО ОДОБРИЛИ ПАКТ РЕРИХА = РЕРИХ
6 сентября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
С АЛБАНИЕЙ ЛУЧШЕ ВСЕГО ПОСТАРАТЬСЯ НЕ ОСЛОЖНЯТЬ СИТУАЦИЮ С УСТАВНЫМИ ДОКУМЕНТАМИ ТЧК ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ [С] ФОРЕСТОМ ГРАНТОМ3 ТЧК НЕОБХОДИМО УПОМЯНУТЬ ВТОРИЧНЫЕ АКЦИИ ПОД ЗАЛОГ НЕДВИЖИМОСТИ ТЧК СООБЩИТЕ ПРИЧИНЫ ВОПРОСОВ АЛБАНИИ ТЧК ИСКЛЮЧИТЕ ДОЛЛАРОВЫЙ КАТАЛОГ УРУСВАТИ ЧЛЕНЫ ПРАВЛЕНИЯ СОГЛАСНО ПИСЬМУ ДИРЕКТОРА = РЕРИХ
12 сентября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ЖУРНАЛ УРУСВАТИ ПРЕВОСХОДНЫЙ ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ КОГДА ПОЯВИЛАСЬ <YALF>КНИГА ТЧК ВОЗВРАЩАЕМСЯ НАГГАР ВОСЕМНАДЦАТОГО ВТОРАЯ КОРРЕКТУРА БУДДЫ ХУЖЕ ЧЕМ ПЕРВАЯ НЕОБХОДИМО ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО ПОЧТОВЫХ ОТКРЫТОК И ДЕРЖАВЫ СВЕТА = РЕРИХ
16 сентября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
БРЮССЕЛЬСКОГО КОРРЕСПОНДЕНА НЕОБХОДИМО УСТАНОВИТЬ ТЧК ОСКВЕРНИТЕЛИ КУЛЬТУРЫ ЗАСЛУЖИВАЮТ РЕШИТЕЛЬНЫЙ ОТПОР ТЧК КАК ВСЕГДА ДЕЙСТВУЙТЕ ЭНЕРГИЧНО СО ВРЕМЕНЕМ ЗАПРОСИВ ОПРОВЕРЖЕНИЕ ИЛИ ОБДУМАЙТЕ СУДЕБНОЕ ДЕЛО [НА] ОДИН МИЛЛИОН ИЗ-ЗА ПРИЧИНЕНИЯ ВРЕДА КУЛЬТУРНОЙ КАМПАНИИ ТЧК В СЛУЧАЕ СУДОПРОИЗВОДСТВА ДОЖДИТЕСЬ ПРИЕЗДА ЭСТЕР = РЕРИХ
24 сентября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ЗНАМЯ МИРА РЕЛИГИОЗНО ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ РЕЛИГИЙ ЖЕЛАТЕЛЕН ТЧК ОДОБРЯЕМ ОТДЕЛЕНИЕ МУЗЕЯ РЕРИХА [в виде] ИНСТИТУТА ОБРАЗОВАНИЯ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ ТЧК СПЕШИТЕ ДЕСЯТИЛЕТНИМ КАТАЛОГОМ ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ НОВОСТИ УСПЕХА КОНФЕРЕНЦИИ ТЧК КОГДА ПОЯВИЛАСЬ ДЕРЖАВА СВЕТА = РЕРИХ
25 сентября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ПАРИЖ ТЕЛЕГРАФИРУЕТ СОГЛАШЕНИЕ БРЮГГЕ ДОЛГОВРЕМЕННОЕ ТЧК ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ НОВОСТЬ ШИРОКО ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ВСЕ НОВОСТИ УСПЕХА КОНФЕРЕНЦИИ = РЕРИХ
25 сентября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ПРИМЕНИТЕ РЕСУРСЫ ПОЧТОВЫХ КАРТОЧЕК ТЧК ЭНЕРГИЧНО ОПУБЛИКУЙТЕ В ТАЙМС ДОГОВОР ДРУЖБЫ ЗНАМЕНИ МИРА ТЧК РАЗРЕШИТЕ ПОЧЕТНУЮ ПРЕЗИДЕНТСКУЮ ДОЛЖНОСТЬ ИНСТИТУТУ ОБРАЗОВАНИЯ ВЗРОСЛЫХ ТЧК ИСПОЛЬЗУЙТЕ РУБРИКИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРЕССЫ = РЕРИХ
27 сентября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
РАДУЕМСЯ ХОРОШИМ НОВОСТЯМ ЗНАМЕНИ МИРА ОДОБРЯЕМ В ЦЕЛОМ ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ АМЕРИКАНСКОЙ ПРЕССЫ = РЕРИХ
29 сентября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
СЕРДЕЧНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ ЗА ПОЗДРАВЛЕНИЯ [ПО ПОВОДУ] ВСТРЕЧИ ПОДПИСАНИЯ [ДОГОВОРА] ЗНАМЕНИ МИРА ТЧК РЕШАЙТЕ ПРОБЛЕМУ УСТАВНЫХ ДОКУМЕНТОВ ПРОСТЫМ ПУТЕМ ТЧК ИЗБЕРИТЕ ПРЕЗИДЕНТА МЕДИЦИНСКОЙ АССОЦИАЦИИ ПОЧЕТНЫМ СОВЕТНИКОМ ТЧК АКЦИИ ДРУЖБЫ ОТ ДВАДЦАТИ ДОЛЛАРОВ = РЕРИХ
1 октября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
В АЛАТАСЕ ДЕРЖАВА СВЕТА ТРЕБУЕТ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ СУММЫ МОГУ ПРЕДОСТАВИТЬ ЗАЕМ СО СВОЕГО СЧЕТА ТЧК ВЫСОЧАЙШЕЕ КАЧЕСТВО КНИГИ ОБЯЗАТЕЛЬНО ТЧК КОРРЕКТИРУЙТЕ ДЕРЖАВУ СВЕТА ПИСЬМОМ ТЮЛЬПИНКУ ГДЕ УПОМИНУТА ПРИНЦЕССА МАЛЕЙН НАОБОРОТ Я БЕЗРАЗЛИЧЕН К ПЕРЕМЕНАМ В ОТНОШЕНИИ МЕНЯ = РЕРИХ
6 октября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ОДОБРИТЕ АКЦИИ ДРУЖБЫ НАЧИНАЯ С ОДНОГО ДОЛЛАРА ТЧК КАЖДАЯ КАМПАНИЯ ОПЛАЧИВАЕТ СВОИ РАСХОДЫ ТЧК ОДОБРИТЕ ВЫСШУЮ КАТЕГОРИЮ БЕЗ ПОДПИСИ МУССОЛИНИ ТЧК ИМПЕРАТОР АБИССИНИИ УЖЕ ВЛАДЕЕТ ТЧК ЖЕЛАТЕЛЬНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ФРАНЦУЗСКУЮ ГАЛЬВАНОПЛАСТИКОВУЮ ПЕЧАТЬ [ДЛЯ] ПОЧТОВЫХ КАРТОЧЕК АМЕРИКИ = РЕРИХ
8 октября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ВОСЕМЬДЕСЯТ СТРАНИЦ ДЕСЯТИЛЕТНЕГО [КАТАЛОГА] НЕ ЧРЕЗМЕРНЫ НАДЕЕМСЯ ПРИВЛЕЧЕНИЕ СОДЕРЖАНИЯ ШИРОКИХ ВЗГЛЯДОВ И ЯРКОЕ ОЖИДАЕМ ЭТОТ КРАЙНЕ НЕОБХОДИМЫЙ КАТАЛОГ = РЕРИХ
14 октября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
КАСАТЕЛЬНО ОТЧЕТА НЕТТИ НАПОМНИТЕ НЕМЕДЛЕННО ТЕЛЕГРАММОЙ КНИГИ ОТПРАВЛЕНЫ БЕЛГРАД ТЧК ИЛЛЮСТРАЦИИ К ДЕСЯТИЛЕТЕМУ КАТАЛОГУ ЖЕЛАТЕЛЬНЫ = РЕРИХ
15 октября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
УТВЕРДИТЕ ЧЛЕНСТВО ОДИН ДОЛЛАР ТЧК ПОДГОТОВЬТЕ СТАТЬЮ [О] КОРОНА МУНДИ ПОСОВЕТУЙТЕ АЛАТАСУ ЖЕЛТУЮ ОБЛОЖКУ ПОДОБНУЮ ФРАНЦУЗСКОМУ ВЕСТНИКУ = РЕРИХ
21 октября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
РЕДАКЦИОННЫЕ СТАТЬИ И АДРЕСНЫЕ РЕКВИЗИТЫ АЛАТАСА ДОЛЖНЫ СООТВЕТСТВОВАТЬ АМЕРИКАНСКОМУ ИЗДАНИЮ БЕЗ ИЗМЕНЕНИЙ ТЧК УСТАНОВЛЕН ЛИ БРЮССЕЛЬСКИЙ КОРРЕСПОНДЕНТ = РЕРИХ
22 октября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ГРЕБЕНЩИКОВ ТЕЛЕГРАФИРУЕТ [ЧТО] КНИГА ДВЕСТИ ПЯТЬДЕСЯТ СТРАНИЦ ГОТОВА СОДЕРЖАНИЕ СОГЛАСНО РУКОПИСИ ВСЕ СДЕЛАНО С ВОЗМОЖНОЙ ЗАБОТОЙ И ЛЮБОВЬЮ
29 октября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
СТОКС ИЗБРАН ПОЧЕТНЫМ СОВЕТНИКОМ МУЗЕЯ ГОЛОСОВАНИЕМ ПОКРОВИТЕЛЕЙ ТЧК ПРЕДЛОЖИТЕ ЕСЛИ НУЖНО КРОМЕ ПОЧЕТНОГО СОВЕТНИКА ТОРЖЕСТВЕННО УЧРЕДИТЬ ПОЧЕТНОГО СОТРУДНИКА ИЛИ ПОЧЕТНОГО ЧЛЕНА-КОРРЕСПОНДЕНТА МУЗЕЯ ДЛЯ ЛУЧШИХ УЧАСТНИКОВ КАМПАНИЙ С ТРЕТЬИМ КЛАССОМ БЕЗ ПОДПИСИ ТЧК ПОСЫЛАЕМ ПОЧТОЙ ПОДРОБНЫЕ СВЕДЕНИЯ О ГОРНЫХ ПТИЦАХ - РЕРИХ
22 октября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ОЧЕНЬ РАДУЕМСЯ ОЖИДАЕМ ПОДРОБНОСТИ О РЕБЕНКЕ - РЕРИХ
31 октября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
СОЖАЛЕЕМ СОГЛАСНО ПРОШЛОГОДНЕМУ РЕШЕНИЮ ЧЛЕНОВ ПРАВЛЕНИЯ ВРЕМЕННЫЕ ВЫСТАВКИ НЕВОЗМОЖНЫ ПОСЛЕ ВЕНЕЦИАНСКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ ЕЛЕНА [ИВАНОВНА] ШЛЕТ САМЫЙ СЕРДЕЧНЫЙ ПРИВЕТ ОРИОЛЕ = РЕРИХ
10 ноября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
СОГЛАСИЕ ФАКСИМИЛЬНОЙ КОПИИ ПОДПИСИ ЛЕКЦИЙ КАЛИФОРНИИ СЕЙЧАС НЕВОЗМОЖНО УДЕЛИТЕ ВНИМАНИЕ НЬЮ-ЙОРКУ СВЯТОСЛАВ ОДОБРЯЕТ БРИНТОНА [ДЛЯ] ОТБОРА КАРТИН [НА] ВЫСТАВКУ [В] УИЛМИНГТОНЕ = РЕРИХ
11 ноября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ПРИЗНАЙТЕ МОЛОДЕЖНОЕ ДВИЖЕНИЕ ТЧК ТРИДЦАТЬ АРХИТЕКТУРНЫХ УРОКОВ ЖЕЛАТЕЛЬНЫ ПОПРОБУЙТЕ ЦЕНУ НИЖЕ ИЛИ РАССРОЧКУ ЧЕТЫРЕ ГОДА ДЕРЖАВА СВЕТА ПРЕКРАСНАЯ = РЕРИХ
13 ноября 1931 года
Телеграмма от семьи Рерихов к сотрудникам в Нью-Йорке
СЕРДЕЧНЫЕ ПОЗДРАВЛЕНИЯ СЛАВНОЙ ДЕСЯТИЛЕТНЕЙ ВЕХЕ НЕУСТАННОГО СОЗИДАТЕЛЬНОГО ТРУДА НА БЛАГО ЧЕЛОВЕЧЕСТВА ШЛЁМ НАИЛУЧШИЕ ПОЖЕЛАНИЯ ПРОДОЛЖЕНИЯ И РАСШИРЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВО ИМЯ КУЛЬТУРЫ = ЕЛЕНА НИКОЛАЙ ЮРИЙ СВЯТОСЛАВ РЕРИХИ
13 ноября 1931 года
Письмо Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
В ваших письмах было упомянуто, что определённые личности попрекают наших друзей за то, что они якобы считают меня богом, стремясь оскорбить таким образом как моих друзей, так и меня. Но этим подобного рода «наставники» только умаляют понимание Бога и самих себя.
Ответ на всё готов. Рассмотрим теперь, насколько нелепо богохульство тёмных; только тёмные могут решиться унизить высочайшее понятие.
Что же тогда содержится в моей деятельности, что вызывает их негодование?
Я пишу книги, посвящённые искусству и знанию, посвящённые культуре. Очень многие делают то же самое. Книги Метерлинка, Бернарда Шоу, Уэллса, Тагора часто появляются и захватывают внимание широкой публики, но никто не возмущается.
Несколько биографий и симпозиумов были мне посвящены, но в сравнении с литературой, посвящённой другим художникам и труженикам науки и искусства, в Америке напечатано гораздо меньше.
Это правда, что в России и Европе с 1907 по 1918 было опубликовано девять монографий и с десяток специальных номеров художественных журналов были посвящены моей творческой работе. Но никто не выказывал возмущения, и все считали это вполне естественной реакцией общественного мнения.
В течение семнадцати лет, предшествовавших моему приезду в Америку, я руководил школами живописи и различными образовательными, художественными и научными учреждениями. Школа Императорского Общества Поощрения Художеств, в которой было две с половиной тысячи учеников и восемьдесят профессоров, часто называлась Школой Рериха. Ученики часто говорили: «Иду к Рериху» или «Учусь у Рериха», и никто из нашего Комитета Императорского Общества Поощрения Художеств не протестовал против таких выражений народа. Наша Царственная Председательница принцесса Евгения Александровна Ольденбургская* постоянно говорила мне:
Никто не был возмущён такими проявлениями общественного мнения, как не было и преклонения передо мной как перед богом. На международных выставках меня приглашали занять специальные галереи (холлы), и никто не протестовал против таких решений жюри.
Мне постоянно приходилось выступать за сохранение сокровищ искусства и за улучшение условий для художников и учёных. И никто не считал эти мои призывы чем-то сверхъестественным и божественным, наоборот, к моему сердечному удовольствию, я много раз преуспел в помощи моим сотоварищам по искусству и науке.
(обрыв письма)
* Председатель Императорского Общества Поощрения Художеств Евгения Максимилиановна Лейхтенбергская (1845–1925) была дочерью Максимилиана Богарне, герцога Лейхтенбергского из Баварии и Великой княгини Марии Николаевны, дочери Николая I. Её прабабушкой со стороны отца, была Мария Франсуаза-Жозефина, французская императрица, первая жена Наполеона I. Она была внучкой императора Николая I и Эжена Богарне, пасынка Наполеона, и племянницей Александра II. Полное имя Евгении Максимилиановны звучало так: Ея Императорское высочество принцесса Ольденбургская, урождённая княгиня Романова, герцогиня Лейхтенбергская, принцесса Богарне. С 1868 – в браке с принцем А.П. Ольденбургским (правнуком императора Павла I). Это был союз двух очень похожих личностей, натур волевых и целеустремленных, для которых главными в жизни были долг и служба Отечеству. Вела обширнейшую практическую деятельность в общественной и культурной жизни, в делах милосердия и благотворительности, непосредственная участница многих прогрессивных преобразований в России, недаром она была награждена орденом «За беспорочную службу Отечеству на ниве благотворительности и просвещения».
21 ноября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
КУЛЬТУРА МИРА НАБОЛЕЕ СВЯЩЕННАЯ ЦЕЛЬ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА ТЧК ИЗ ХРАМОВ И СВЯТЫНЬ ДУХОВНОСТИ ИЗ СВЕТ НЕСУЩИХ ЦЕНТРОВ ДОЛЖНЫ ВСЕМИРНО И БЕЗ УСТАЛИ ГРЕМЕТЬ ПРИЗЫВЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЙНУ И СОЗИДАТЬ ВЫСОКИЕ ТРАДИЦИИ ПОЧИТАНИЯ КУЛЬТУРНЫХ СОКРОВИЩ ТЧК ВРЕМЯ КОРОТКО НЕ ТЕРЯЙТЕ НИ ДНЯ И НИ ЧАСА ТЧК ПОД ЗНАМЕНЕМ МИРА БУДЕМ ИДТИ К ВЫСШЕМУ СВЕТУ В ЕДИНЕНИИ МОЩНОМ КАК ВСЕМИРНАЯ ЛИГА КУЛЬТУРЫ = РЕРИХ
22 ноября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ГЛУБОКО ТРОНУТ ВАШЕЙ ТЕЛЕГРАММОЙ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ ЭНТУЗИАЗМ МИРОВОЙ РЕАКЦИИ ТЧК ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕДАЙТЕ МОЮ ГЛУБОЧАЙШУЮ БЛАГОДАРНОСТЬ ЗА ВСЕ ПОЗДРАВЛЕНИЯ И ВСЕМ УЧАСТНИКАМ ТЧК ЛИЧНО ТЕЛЕГРАФИРОВАЛИ КОРОЛЬ АЛЕКСАНДР ПРЕЗИДЕНТ МАСАРИК И БЕРТЕЛО* = РЕРИХ
* Анри Бертело (1861–1931) – французский генерал, участник в частности, военных действий Румынии в 1916, 1918–19 гг. В честь него в Румынии названа деревня и в 2019 г. выпущена монета. Один из участников решения о строительстве линии Мажино.
23 ноября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ВЫСОКО ЦЕНИМ ОТЧЕТ ПОЖАЛУЙСТА ТЕЛЕГРАФИРУЙТЕ ПАРИЖ ИЗМЕНИТЬ ТИТУЛ ОСНОВАТЕЛЯ НА ПОКРОВИТЕЛЯ ИЛИ ПОЧЕТНОГО ПРЕЗИДЕНТА ТЧК ЭМБЛЕМЫ КРАСНОГО КРЕСТА И ЗНАМЕНИ [МИРА] НА ОДНОЙ ОТКРЫТКЕ НЕПРИЕМЛЕМЫ = РЕРИХ
27 ноября 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
[на] ПРОШЛОЙ НЕДЕЛЕ ЗДОРОВЬЕ МАТЕРИ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНО ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ ВСЕМИРНУЮ ЛИГУ КУЛЬТУРЫ НАДЕЕМСЯ ИЗДАТЕЛЬ АЛАТАСА НЕ ХУЖЕ ЧЕМ ПЯТЫЙ ТОМ ГРЕБЕНЩИКОВА = РЕРИХ
1 декабря 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
УСТУПИТЕ ПРОСЬБАМ КРИТИЧЕСКИ ПРОАНАЛИЗИРУЙТЕ КНИГИ ИСКЛЮЧАЯ СЛУЧАИ ИЗВЕСТНОЙ ВРАЖДЕБНОСТИ ТЧК ПРЕДЛОЖИЛ ТАУБЕ ТЮЛЬПИНКУ ЛУКИНУ УЧАСТВОВАТЬ ВАЖНЫХ СОБЫТИЯХ ДЕКАБРЯ =ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ = РЕРИХ
[5 декабря 1931 года]
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
ТОРЖЕСТВЕННО НАЧНИТЕ ПАЛОМНИЧЕСТВО МИРА ВО ВСЕМ МИРЕ ДЕЙСТВУЙТЕ ПОД ЗНАМЕНЕМ МИРА И КУЛЬТУРЫ ПРИНОСЯ ТВОРЧЕСКИЙ СВЕТ ВСЕМ СТРОИТЕЛЯМ ОБЩЕГО БЛАГА = РЕРИХ
19 декабря 1931 года
Телеграмма Н.К. Рериха к сотрудникам в Нью-Йорке
РАДУЕМСЯ ВЕЛИКОЛЕПНЫМ УТВЕРЖДЕНИЯМ ВЫСОЧАЙШИХ ГУМАНИСТИЧЕСКИХ ИДЕАЛОВ СОТРУДНИКАМИ УЧРЕЖДЕНИЙ И ВСЕМИРНОЙ ЛИГИ КУЛЬТУРЫ НА ПРАЗДНОВАНИИ ЗНАМЕНИ МИРА = РЕРИХ
1932 год
12 февраля 1932 г.
Письмо Н.К. Рериха к Дж. Шраку
Наггар, Кулу
Пенджаб, Бр. Индия
Дж.Э. Шраку*, эск[вайру]
Академия Творческих Искусств
Музей Рериха, Нью-Йорк.
Сердечно благодарю Вас за все Ваши посылки, такие близкие моему сердцу. «IN MEMORIAM» Вашей жены глубоко нас тронула, и мы шлём её возвышенному духу самые любящие мысли. Конечно, Знак с кругом намноголучше, как я и думал. Все Ваши вопросы, относящиеся к «многоликости» Искусства, имеют глубокое значение, и, вне всякого сомнения, нельзя ограничить созидание одною формулой. К счастью для человечества, этот весенний луг цветов творчества так многообразен. Если мы хотим взращивать истинные творческие способности, мы должны с величайшей терпением и всевозможным вмещением высоко оценивать каждое достижение созидательной мысли. Не без причины люди говорят на разных языках, и если язык сердца един для всего человечества, то формы выражения его глубоко индивидуальны. Как часто в жизни мы убеждались, что иногда явно неуклюжие первые изображения во времена самых ранних попыток становились ценным индивидуальным стилем, который закладывался в основание великих школ Искусства. Потому главный долг учителя – не подавить огонь и воодушевление сердца. Уверен, что Вы будете иметь с миссис З. Лихтман самую искреннюю, от сердца к сердцу, беседу, и с этим посланием в руках Вы, несомненно, найдёте какие-то взаимоприемлемые формы сотрудничества. Принцип Творчества, которому посвящена Академия, открывает перед Вами язык сердца. Этот язык сердца всегда будет вести Вас на Вашем Пути без рассеяния, без притязаний и без всех тех мелких мыслей, которые в прошлом так часто разрушали лучшие намерения. Академия уже существует. Вы правы, что она, к всеобщему удовольствию, собрала в сравнительно короткий период вокруг себя крепкое ядро. Ибо в наше время разрушения и разъединения это уже весьма важное достояние. В лучших выражениях и самыми возвышенными призывами оберегайте это священное Единение. Ибо силы тьмы, нападающие на всё созидательное, без сомнения, будут пытаться с помощью мелкого зломыслия разрушить то, что было так успешно создано. Но для сильного духа все эти попытки тьмы мало что значат. Их сразу побеждают бдительность и устремление. Конечно, кроме этого, нужно также великое терпение, но это Вы уже знаете и без меня.
Форма сотрудничества, которую Вы, без сомнения, так или иначе, определите с миссис Лихтман, возможно, будет воплощаться в жизнь очень постепенно, но Вы найдёте путь, который будет наилучшим для роста всех видов деятельности.
Очень рад, что моя статья «Разнообразие» тронула Ваше сердце. Вероятно, мои статьи «Художники жизни», «Терпение», «Молодое движение» также будут близки Вам. Через них Вы почувствуете пульс моего сердца, и этим языком сердца прошу Вас передать всем сотрудникам и друзьям мои лучшие мысли мужества и пожелания успешных достижений.
* Джозеф Эрл Шрак – американский художник, сотрудник, возглавлявший Академию Творческих Искусств при Музее Н.К. Рериха в Нью-Йорке.
22 марта 1932 года
Письмо Н.К. Рериха к Г. Форману
Наггар, Кулу, Пенджаб, Индия.
22 марта 1932.
Мой дорогой м-р Форман*.
Сердечно благодарю за Вашу книгу и журнал с Вашей статьёй. После их прочтения я ещё раз понял, почему Вам так близко Учение. Ваш ищущий дух был готов уже в ближайшем будущем принять реальную основу бытия. И, конечно, Агни Йога с её великой Реальностью пришла к Вам вовремя.
Мы слышали от мисс Ф.Р. Грант, что Ваш друг, м-р Косгрейв**, в свою очередь, имеет в жизни такие же интересы и, следовательно, формируется новое высококультурное ядро. На тех же принципах Агни Йоги Вы будете распространять наш Пакт и Знамя Мира, а также работы нашего Press’а. Благодаря тем же основам Вы полюбите и сам Знак на нашем Знамени. Вы почувствуете в нём Символ Культуры. Истинно, только будучи объединёнными в Лиге Культуры, можем мы трудиться для блага человечества, которому угрожаютнеслыханные бедствия. Уверен, Вы найдёте столько же вдохновения в следующих томах: «Беспредельность», «Иерархия», «Сердце». Наши сотрудники, вероятно, уже читали Вам отрывки из этих книг. Постепенно Вы освободитесь от всего абстрактного и будете чувствовать всё полнейшей реальностью. Будучи таким внимательным, какой Вы есть, осознаете, что Вы не только существуете в этом мире, но пришли сюда для того, чтобы быть деятельным сотрудником в Великом Служении. Само претворение Великого Служения в жизнь всегда даст Вам неукротимую силу. И если Вы встретитесь, что совершенно неизбежно, с клеветой и зломыслием невежд, Вы воскликните, как один великий философ: «ultimi barbarorum» <“вы самые ужасные варвары”> и продолжите идти далее со своим светоносным факелом, освещая тропу неизвестным путникам. И осуществлением этой бескорыстной помощи будет исполнение Великих Указов.
Пожалуйста, передайте мои приветы Вашим друзьям. Когда мы все объединены в знании и красоте, мы все становимся взаимными друзьями и совместными усилиями оберегаем Великую Благодать. И понимаем, что в этот момент опасности и кризиса наш SOS надёжно объединяет наши силы в единое мощное несокрушимое войско. Всякое отчаяние чуждо нам, потому что знаем, Кому мы посвятили наши устремления. Пожалуйста, будьте уверены, что я буду рад каждой весточке от Вас о Ваших новых опытах.
Мои наилучшие приветы миссис Форман и Вам.
Искренне Ваш НИКОЛАЙ Рерих
* Генри Джеймс Форман (1879–1966) был автором, известным своей книгой «Наши дети, снятые в кино» – кратким изложением серии исследований Фонда Пейна, проведенными в конце 1920-х и начале 1930-х годов, первой попыткой подобного рода, для определения влияния фильмов на поведение детей и подростков. Они оказались политически значимыми и способствовали прекращению производства фильмов со сценами пьянства, насилия и т.п.
** Косгрейв Джон О'Хара (1866–1945) – американский писатель, журналист, член Американского союза за Паки Рериха.
*** Слова принадлежат выдающемуся нидерландскому философу Нового времени – Бенедикту Спинозе (1632–1677). В 1672 г. были предательски схвачены и вскоре казнены друг и покровитель Спинозы Ян де Витт и его брат. Будучи свидетелем этих событий, философ написал обращение, озаглавленное «Вы самые ужасные варвары» (лат. Ultimi Barbarorum), которое хотел повесить на стенах тюрьмы, но был остановлен другом из опасения, что и его самого тоже могут казнить.
Ок. марта – апреля 1932 года
Письмо Н.К. Рериха королю Югославии Александру
Письмо от профессора Рериха
Его Величеству Королю Югославии Александру
Ваше Королевское Величество,
Европейский Центр моего Музея в Париже информировал меня, в соответствии с сообщением д-ра Берлиха, что Ваше Величество во время Вашего пребывания в Загребе любезно упомянули меня и мою живопись, выразив пожелание видеть меня в Югославии. Это сообщение наполнило меня величайшей радостью. Поистине для меня будет счастьем посещение Вашего прекрасного королевства.
В настоящее время Советом Музея моего имени мне доверенсчастливый случайпредставить Вам, Сир, следующее предложение от Совета Музея.
Из моих предыдущих писем Вы уже почувствовали, с какой сердечной симпатией мои сотрудники и друзья, следуя моему примеру, относятся к Вашему замечательному королевству. Всякое сотрудничество на поле культуры, которое соединяет народы мира, является основой нашей деятельности.
Из-за этого известного дружеского и доброжелательного Вашего, Сир, благоприятного отзыва о моём Искусстве, Совет Музея почтительно предлагает Вам послать в Белград для постоянной выставки в Музее, согласно Вашему указанию, группу моих картин, в том случае, если для них будет найдено специальное помещение, которое могло бы стать своего рода отделением нашего Музея.
Если Ваше Королевское Величество пожелает утвердить это предложение, сделанное с самым лучшим и сердечным чувством, то наш Музей не будет откладывать выбор представительской группы картин, количество которых может быть от десяти до двадцати, и предложит их послать по адресу, о котором Вы, Сир, распорядитесь.
Вместе с картинами Музей также пошлёт Знамя охранения культурных сокровищ, проект которого в настоящее время обсуждается в Лиге Наций. Специальная международная конференция по Пакту Мира созывается в Бельгии в начале сентября. Счастлив сообщить Вашему Императорскому Величеству, что наш Пакт вызывает везде высокую оценку, и организации со многими миллионами членов одобряют его.
В связи с этим, если Ваше Королевское Величество пожелает указать помещение в Белграде для отделения нашего Музея, Совет Музея не замедлит с отправкой группы картин. Возможно, то же помещение временами сможет служить для встречи Общества моего имени, которое недавно было организовано в Белграде.
Буду счастлив получить указания Вашего Королевского Величества и принять их к немедленному исполнению.
Николай Рерих
5 мая 1932 года
Письмо Н.К. Рериха к Э. Лихтман*
Наша родная Ояна, мы высоко ценим Ваше письмо от 12 апреля. Поистине только точным и мужественным исполнением существа Указов мы можем избежать самых неприятных следствий. Вы так хорошо об этом пишете. Вы также хорошо пишете о мученичестве ради Культуры. Это условие, поддержанное и выявленное, конечно, создаст новый прилив друзей. И может также принести многое, в конечном счёте, оторванное от реальности; так же, как и выдвинуть обстоятельства, близкие к практическим действиям. Так же, как и вы, мы вполне замечаем, что Комитеты Фондов, хотя и собираются, но преимущественно по поводу посторонних вещей, а не об основной цели своего существования. Очень хорошо, что теперь вы все понимаете, насколько нужна выставка Тюльпинка**. Мы не говорим о самой выставке, но мы говорим о знаке Знамени, который необходимо распространять всячески. И манифестация в Брюгге будет очень своевременным действием. Вы, конечно, помните, что все Указы были даны летом, когда Вы были здесь. Комитет Пакта и Знамени существует для того, чтобы оказывать помощь распространению Пакта и Знамени, а также накапливать денежные средства для этой цели. Разве может быть, чтобы все блестящие представители Америки, писавшие такие благожелательные письма по поводу Пакта, не придут и не помогут его явлению? Если невозможно, по нашему мнению, ждать помощь от Карнеги так же, как и от Рокфеллера, то тогда возможно это будет Рассел Сэйдж***, если мы сможем найти там личного друга, который соответствовал хотя бы частично. Во всяком случае, Вы понимаете, что выставка нужна как явление Знамени, которое в настоящее время наиболее важно.
Радуемся слышать от Вас сообщение о Botha. Конечно, как уже и писали Вам, Вы правы, сделав уступки в ценах. Сейчас не такое время, чтобы настаивать на прежних ценах. В дневнике Луиса смутно упомянуто о двух блэкмейлерах, один из них под именем Морган, который ссылался на то, что он связан с клеветником Холлом. Поясните нам, в чём дело, потому что таинственная телеграмма за подписью Смит показывает, что деятельность Холла ещё не остановлена. Кем же он оплачен? Любопытно, что среди противников нашего здешнего Гималайского [Института], как пишет Луис, мелькнула ссылка на имя Рокфеллера. Мы должны иметь это в виду, ибо в том же направлении был и определённый Указ, называвший Р[окфеллера] среди активных врагов. При этом было добавлено, что этим не следует огорчаться, потому что «тем больше будет победа». Мы очень одобряем текст телеграммы, которая была послана Комитету Бондов, и текст письма о Битве, а также текст письма Кука о Кёльце.
Очень хорошо, что д-р Меррилл, наконец, понял истинную сущность Кёльца, так же хорошо и то, что, видимо, понята необходимость возвращения оружия и боеприпасов, а не уплата за них нескольких долларов. В данном случае дело вовсе не в долларах, а в необходимости для местного престижа возвращения именно этого имущества. Тем более, что и место укрывательства доподлинно известно всем. Сколько тёмные подбрасывают на пути! И Кёльц со всею его мерзостью и одержимая Герм[анова]. Ведь это всё настоящие тёмные посылки.
Оказывается, что Герм[анова] не только действует устно, но, по примеру Альберта Холла, пишет свою клевету в разные страны. Очень жаль, что постановление о Кондаковском Институте, вопреки нашим просьбам, было послано из Музея прямиком в Институт, а не через Европейский центр. Меморандум Шклявера о кощунственно безумных выражениях Герм[ановой] прямо потрясает, до чего доводит одержание. Впрочем, не можем же мы ожидать от демоносного одержания благодеяния?
Здоровье Е.И. беспокоит нас. Вновь появились признаки прошлого года с очень острыми болями. Однако с современным положением дел трудно ждать чего-нибудь лучшего.
Радуемся всем дружественным знакам, что приходят из Министерства просвещения Японии. Истинно, надо воспользоваться всеми их благими предложениями и провести переговоры об экспозиции моих картин как отдела Музея, подобно тому, как это было решено Королём Александром в Музее Белграда. Здесь мы получили предложение иметь отдел моих картин в Музее Бенареса.
М-р Metha, как вы уже знаете из моих предыдущих сообщений, едет в Америку провести несколько лекций. Мы рекомендовали его вам как для лекций, так и для приёма. Куда исчез граф Флёри? От Таубе**** мы имеем очень благоразумные мысли и сообщения, для Парижа он очень нужный корректив. Очень характерны нападки на него то за католичество, то за масонство – чистейшей воды тёмные инсинуации! Очевидным образом его профессиональная деятельность в течение всей жизни делает его полностью неуязвимым по отношению к фактам клеветы.
Мы так сильно чувствуем всё ваше напряжение! Поэтому посылаем вам наши лучшие мысли. Не забудем, что «строительный крест сооружается для лучших решений будущего». Конечно, учитывая тот факт, что было добавлено – «он сооружается, лишь только когда навстречу устремляется несокрушимое стремление, полнейшее единение и полнейшее понимание своей правоты». Несомненно, вы прочувствуете это мощное высказывание о преимуществах мученичества ради культуры.
Вы виделись с Радославлевичем, и какое впечатление он произвёл лично на Вас? Его письмо прекрасно, как показывает глубина его содержания. Говорит ли он на русском? Не могли бы Вы тактично выяснить, о каких важных предметах Новак хотел говорить со мной, как это упомянуто в дневнике Луиса? Изумляет, как растут в своей сущности дела при сплошном давлении тёмных! Как сказано: «Ничто не может остановить рост дел». Конечно, не в часы благополучия, как вы уже знаете, выковывается сила духа. Единение сердец может быть проверено только во времена битвы, и разве сейчас не грозный Армагеддон? Конечно, в мыслях мы с вами и посылаем вам токи сердца о том, что сейчас так нужны мощь и широта взглядов.
Сражайтесь мужественно. Крепко обнимаем вас всех.
Н. Рерих
Может быть, Вы найдёте минуту спросить у Луиса о причине отъезда Платкина и о том, в каком состоянии счёт д-ра Ряб[инина]*****. От Владимира****** мы получили о нём сообщение, и возможно, он захочет получить сведения о доверенных Н.К. деньгах. Мы должны об этом знать.
____________
Мой родной любимый Человечек: помните моё видение о трудном крутом подъёме внутри тёмной расщелины, где Рука поддержала меня только на грани падения. И ещё один крутой подъём по трапу над пропастью, и прямо перед тем, как дотянуться до площадки на самой вершине горы, мне нужно было за что-то держаться, но опора площадки, которая могла бы мне помочь, была такой шаткой, что я, видя её непрочность, должен был вцепиться ногтями в гладкую поверхность площадки для того, чтобы продолжить подъём и добраться до площадки. И потом, моя родная Йентуся, помните ли Вы, кто сопровождал меня, когда я добрался до Владыки в одном рваном башмаке? Мой Человечек живёт в самой глубине моего сердца – знаю её дух героизма и самоотречения, который, в конечном счёте, приблизил радость выполнения великой миссии.
Н.Р.
* Лихтман Эстер, «Белая», «Белокурая», эзотерическое имя Ояна (иногда Йента) – журналистка; член эзотерического Круга рериховских учеников в Нью-Йорке; близкий помощник, доверенное лицо и курьер Е.И. Рерих; автор (под псевдонимом – Жан Дювернуа) одного из лучших литературных эссе о жизни и творчестве Н.К. Рериха; впоследствии пыталась использовать доверие Е.И. в личных целях, разоблачение чего привело к скандалу, расколу Круга и серьёзному ущербу для всего движения.
** Камилл Тюльпинк (1861–1946) – бельгийский аристократ, искусствовед, художник, археолог. Основатель и президент Международного Союза за Пакт Рериха (создан в 1931). Инициатор проведения международных конференций Знамени Мира. Во время войны сумел сохранить Музей в Брюгге, где хранились картины Н.К. Рериха. Музей, которым он заведовал, именовался «Рерих Фаундейшн» (Фонд Рериха за мир, искусство, науку и труд). Король Леопольд пожаловал Музею титул «в память короля Альберта», поддерживавшего конференции Пакта; здание было пожертвовано городом Брюгге.
*** Фонд «Рассел Сейдж» был основан в 1907 году для «улучшения социальных и бытовых условий в Соединенных Штатах» даром в размере 10 млн долларов от Маргарет Оливии Сейдж (1828–1918), вдовы железнодорожного магната и финансиста Рассела Сейджа. Мисси фонда, по директиве г-жи Сейдж, охватывала широкий круг мероприятий, включая исследования, публикации, образование; поддержание благотворительной деятельности, создание благотворительных учреждений и помощь в любой такой деятельности агентствам или учреждениям, уже существующим». В 1917 г. по её желанию в фонд было добавлено 5 млн долларов. Фонд «Рассел Сейдж» проводит широкую и разнообразную деятельность и в настоящее время.
**** Барон Таубе приходился двоюродным братом Н.К. Рериху, активно участвовал в проектах Н.К. Рериха: являлся его личный представителем в Европе, был председателем (с ноября 1931) Русской Ассоциации Общества Рериха в Париже, почетным советником, генеральным делегатом и председателем отдела Музея Рериха в Нью-Йорке, организатором и председателем (с марта 1932 г.) Особого Комитета Пакта Рериха при Европейском центре.
***** Константин Николаевич Рябинин (15 мая 1877, Муром – 1955, Муром) – врач (терапевт, психиатр), исследователь тибетской медицины временный (1927–1928) сотрудник Трансгималайской экспедиции Н.К. Рериха (врач, секретарь и казначей), автор книги «Развенчанный Тибет» (издана в 1996). Книга представляет собой дневниковые записи, найденные в январе 1992 в имении Рерихов в долине Кулу (Индия).
****** Владимир Константинович Рерих – брат Николая Константиновича; принимал участие в Белом движении, после гражданской войны оказался в дальневосточной эмиграции; поддерживал тесные связи и сотрудничество с Н.К. и Е.И. Рерихами.
10 мая 1932 года
Письмо Н.К. Рериха к Эстер Лихтман
(Только что получили ваши письма от 22 апреля и снова возмущены действиями судебного распорядителя и восхищаемся вашей твёрдой позицией в битве).
Наша родная Ояночка.
Посылаем Вам русский текст наших рассуждений в течение последних минут. Шлём также вырезку из Statesman, которая показывает, каким путём по миру распространяются сведения об американских бедствиях*. Истинно, это уже бедствие, то самое, о котором указания были даны много лет назад. Может быть, кто-то в Вашингтоне или среди директоров банков вспомнят мои советы, которые давались в июле 1929 г. Мои давешние указания о целесообразном руководстве основной деятельностью сейчас были бы [приняты] благосклонно. Тогда было странно видеть, как банки и Westinghouse, и Washington – все они говорили, что необходимо об этом подумать, но никто из них не намеревался это сделать. Но вернёмся к нашим делам. Потому что это не единичный случай, это становится всеобщим бедствием. Необходимо, как Вы уже намекнули в своём письме, утрировать ситуацию с культурными делами. Если Битва – это не только одинокий юрист, но также и общественные работники, и писатель, то в этом случае надо предоставить необычную возможность для борьбы за культуру как таковую. Если он действительно общественный работник, тогда во время кампании за партию, которую он представляет, такое слово о культуре и культурных учреждениях, соединённое с государственной мудростью, будет особенно ценным. Ибо это будет необычайно своевременным. Потому не будем слепыми и не будем закрывать глаза на то, к чему всё клонится, когда сама страна уже осознала идею резко умалить и уничтожить свой собственный доллар. Мы были шокированы, прочтя об этом предложении, которое исходит из кругов самого конгресса. До сегодняшнего дня девальвация доллара происходила из-за зарубежных долгов и недостатка золота. Но сейчас ясно, что это случилось уже изнутри, что ещё хуже. Коль скоро идея родилась, то, как и целый ряд других стран, вы и сами понимаете, к чему всё направляется. Тем паче культурная деятельность в Битве, так же, как и наши друзья-писатели, такие как Форман, будут чрезвычайно важны. Конечно, до сегодняшнего дня мы и представить себе не могли, как так происходит, что ассигнование, уже подписанное юристами и оповещённое в газетах со всеми сведениями о продолжении культурной деятельности, теперь не может быть проведено в жизнь. Уже только одно это представляет собой вовлечение во вредоносное деяние. Все пожертвования, на которые рассчитывали Комитеты по фондам, теперь, конечно, пошатнулись, и комитеты правы, своевременно ставя в известность о разрушении культурного дела. Из газет мы видим, что по акциям не выплачиваются миллиарды. Возможно ли, чтобы везде был Судебный исполнитель? Такое массовое внедрение судебных исполнителей было бы поистине губительным для всей страны. Казалось бы, каждый должен понимать, что во времена необычных событий невозможно применять формальные меры прошлого.
При настоящем положении дел возможно ли освобождение от уплаты налогов? Или есть ли какая-то чёрная рука во всём, что происходит, может быть, та самая рука, что вдохновляет и вскармливает Холла и его друзей. Вы уже правильно вывели в печать идею о мученичестве ради культуры. Позвольте тогда тактике адверза как можно ярче проявить новые возможности. Мы повторяем, что может быть то время уже у порога, когда будет нужно призвать Лигу Культуры к скорейшим действиям.
Ваша последняя телеграмма говорит, что было новое обращение в Комитет держателей акций. Надеемся, что битва и юристы полностью разъяснили им, какие обоюдные последствия вызывают их действия. Как прекрасно, что наши культурные архивы стали за десятилетие такими исключительными и защищающими права. Списки тех, кто выразил своё расположение по разным случаям, поистине важны. Можно очень рассчитывать на эти декларированные инвестиции. Если бы мы прекратили нашу культурную деятельность, тогда, сэкономив примерно пятнадцать или двадцать тысяч долларов, мы бы лишились самых драгоценных свидетельств наших дел. И эта сумма потонула бы безрезультатно в море претензий, которые возникли не по нашей вине, но банка, и затем – не только панамериканского, но мирового сокрушения.
Логван пишет, что особенно нужна выставочная экспозиция Тюльпинка. Конечно, это так. Антикультурные действия одной группы не должны означать разрушение культурной работы по существу. Кроме того, из обращения к Сибирскому обществу, приложенному в протоколе, вы видите, насколько нужна эта деятельность. Итак, же нужна выставка в Японии. Сначала маленькая, а после неё большая. Необходимо основать там культурный центр, и об этом уже давно были даны указания.
Здоровье Е.И., конечно, в связи с текущими условиями, не очень хорошее, да и каким оно может быть, но в помощь совершенно необычная для мая холодная погода, даже со свежим снегом на вершинах гор. Мы думаем о вас и посылаем наши лучшие мысли. Знаем, как это трудно, и знаем, что люди не хотят видеть дальше своего собственного носа и часто стараются разрушить то, что могло бы быть полезным для их же собственного спасения. Будущее для людей не существует. Но продолжить существование можно только через будущее.
Главное, остерегайтесь любой паники. В самые жестокие моменты битвы, прежде всего, не поднимать паники, которая ослепляет и закрывает все возможности. Каждый из нас знает, как нужно было бодрствование явить в самые трудные моменты. Не говорю о мужестве. Разве нужны какие-либо ещё доказательства о Кёльце или разъяснения по нашим общим делам? Указана наша материальная возможность с Bank of the Country, где предполагаются маленькая и большая экспозиции. Конечно, вы понимаете, что существующее настроение не позволяет обратиться к ним теперь для того, чтобы не создались новые кривотолки. Даже по части проявления дружеских отношений нужно проявить особую осторожность применительно как к соотечественникам, так и к американцам. Вы понимаете, о чём всё это и насколько важно ковать железо, пока оно горячо. (Но эта возможность, как уже было сказано, не уйдёт).
Сердечно обнимаем всех вас. Н.Р.
__________
Если Дювернуа будет спрашивать, куда посылать книги, укажите, что сначала надо послать Вл[адимиру Рериху] как для продажи, так и для членов местных обществ. Затем пусть отправит их консулу Янковичу в Белград, где они могут продаваться и в магазинах, и в отделении Музея. Конечно, д-р Лукин** и его соседи Эстония и Литва тоже должны их иметь. В Париж он должен послать только Таубе и Шкляверу***. Конечно, возможно, есть соответствующие адреса и в Южной Америке. Конечно, цена книги будет как можно меньше, а полезным членам общества их можно дарить.
До сих пор не посылаю картины в Ам[ерику], потому что там они могут только вызвать ненужные разговоры, а здесь нам нужны картины для отделений в Бенаресе и Брюгге. Список для Белграда уже вам отправлен. Если Янкович сделает свои предложения по выбору картин, примите их во внимание, потому что я не настаиваю на данном списке. Если по той или иной причине неудобно снимать много картин, что уже висят в Музее, тогда возьмите из новых. К тому же, картины, которые уже вернулись из Южной Америки, вероятно, ещё не развешены. И, в конце концов, в этом случае действуйте как лучше. И не надо придерживаться только немого письма. Вы знаете, как нужны и своевременны отделения Музея, о которых было так много указаний.
Жаль, что в последнем Бюллетене не были включены лекции Курсов повышения квалификации. Для истории нашей организации необходимо их включить, потому что это такой же культурный отдел. И не будем сами умалять это. Если их нельзя разместить на одной странице, тогда для такого списка не будет вреда дать ещё половину следующей страницы.
Мы были шокированы вероломным убийством французского президента. О, эти антиобщественные гнусности! В любом случае это очень прискорбно.
Разве Липман адвокат Мура? (Bond&Mortage).
* Речь идет о мировом экономическом кризисе 1929–1939 гг. (наиболее остро 1929–1933 гг.), сильнее всего затронувшем США, Канаду, Великобританию, Германию и Францию. В наибольшей степени пострадали промышленные города, практически прекратилось строительство, цены на сельхоз. продукцию упали на 40–60%.
** Лукин Феликс Денисович (1875–1934) – врач-гомеопат, первый председатель Общества им. Рериха в Латвии, ближайший доверенный сотрудник Рерихов.
*** Шклявер Георгий Гавриилович / Georges Chklaver. (15/27.9.1897, Петербург, –31.8.1970, Париж) – генеральный секретарь Европейского Центра в Париже (с января 1935 г. – его председатель) и Французской ассоциации друзей Нью-Йоркского Музея Рериха (с 1939 г. – председатель).